Dream Me Up Scotty
Alex Norton delves into the entertainment archives to discover how showbusiness has handled the portrayal of the Scottish accent on screen, from the good to the terrible.
Alex Norton goes on a Scottish accent safari hunting for the good the bad and the totally bowfing of mock jock acting. For over 100 years audiences have struggled to understand our braw brogue: silent Harry Lauder films attempted an accent in the captions, and in Hollywood's golden era , everyone wanted to paint their tonsils tartan- but as examples from Katharine Hepburn, Orson Welles and Richard Chamberlain show, they couldnae. Then Disney made Brave and proved that it disnae have to be all bad.