Main content

BBC Wales Sports Personality of the Year / Personoliaeth Chwaraeon y Flwyddyn BBC Cymru

This vote has now closed. Results will be available on the BBC Sport Wales website from 9pm onward on the 4th of December.

Gareth Bale (football/pêl-droed)

Continued to stake his claim to become arguably Wales' greatest footballer. He surpassed Ian Rush's 28 goals for Wales with a hat-trick against China to become Wales' all-time leading scorer. Coming off the bench he scored two goals, including a phenomenal overhead kick, to win the Champions League for Real Madrid.

Seren Real Madrid yw prif sgoriwr tîm dynion Cymru erioed wedi iddo basio record Ian Rush o 28 gôl gyda hat-tric yn erbyn China ym mis Mawrth. Llwyddodd hefyd i sgorio ddwywaith ar ôl dod oddi ar y fainc i ennill Cynghrair y Pencampwyr i Real Madrid am y trydydd tro yn olynol.

Elinor Barker (cycling/seiclo)

Began the year with a silver medal in the women's team pursuit at the Track Cycling World Championships. She took gold in the women's points race at the Commonwealth Games, improving on her silver four years earlier. She would also help Team GB win gold in the team pursuit at the European Track Championships.

Dechreuodd y flwyddyn gyda medal arian yn y ras cwrso tîm ym Mhencampwriaethau Seiclo Trac y Byd. Aeth ymlaen i ennill aur dros Gymru yn y ras bwyntiau yng Ngemau'r Gymanwlad, cyn helpu Prydain i ennill medal aur yn y ras cwrso tîm ym Mhencampwriaethau Trac Ewrop.

Laura Deas (skeleton/sled sgerbwd)

Was named in her first Olympic team in 2018, competing in the Winter Olympics in Pyeongchang, South Korea. She brought home a bronze in the skeleton to become Wales' first Winter Olympics medallist.

Cafodd ei henwi yn nhîm Prydain am y tro cyntaf ar gyfer Gemau Olympaidd y Gaeaf yn PyeongChang, De Corea ddechrau'r flwyddyn. Llwyddodd i ennill medal efydd yn y sled sgerbwd, gan fod y person cyntaf erioed o Gymru i ennill medal yn y gemau.

Menna Fitzpatrick (skiing/sgïo)

Competing in the Winter Paralympics in Pyeongchang, the visually impaired skier - along with guide Jen Kehoe - brought home four medals, including gold in the slalom. With two silvers and a bronze to add to her slalom title at the 2018 Games, she became Britain's most successful Winter Paralympian.

Fe wnaeth y sgïwr, sy'n rhannol ddall, ennill pedair medal yng Ngemau Paralympaidd y Gaeaf yn PyeongChang gyda'i thywysydd Jen Kehoe. Roedd rhain yn cynnwys un aur, dwy arian ac un efydd. Hi nawr yw'r person mwyaf llwyddiannus erioed o Brydain yng Ngemau Paralympaidd y Gaeaf.

Geraint Thomas (cycling/seiclo)

Became the first Welshman, and just the third Briton, to claim road cycling's biggest prize when he won the Tour de France in 2018. In contention from the start, during the gruelling three-week race he become the first British rider to win on the fabled peaks of Alpe d'Huez on stage 12.

Llwyddodd i ennill y Tour de France - y Cymro cyntaf i wneud hynny yn hanes 105 mlynedd y ras. Dros y ras tair wythnos llwyddodd i ennill dau gymal, gan gynnwys bod y Prydeiniwr cyntaf erioed i ennill ar gopa'r Alpe d'Huez.

Mark Williams (snooker/snwcer)

Rolled back the years to win the World Snooker Championship for the third time with a dramatic 18-16 victory over former world number one John Higgins at the Crucible. The victory came an incredible 15 years after Williams last claimed the title.

Chwaraeodd, o bosib, snwcer gorau ei yrfa ag yntau'n 43 oed er mwyn ennill Pencampwriaeth Snwcer y Byd am y trydydd tro. Daeth hynny 15 mlynedd ar ôl iddo ei hennill ddiwethaf, ac 18 mlynedd ar ôl iddo ei hennill am y tro cyntaf.

Terms & Conditions / Telerau ac Amodau

The nominations processes, criteria and voting details (where applicable) for each award are outlined below.

MAIN AWARD - NOMINATION PROCESS & CRITERIA

This award goes to the sportsperson whose actions have most captured the public’s imagination during 2018.

An expert panel (hereafter 'the Panel') will be convened in November 2018 in Cardiff to decide the shortlist of sportspeople for the BBC Cymru Wales Sports Personality of the Year award.

The BBC Wales Sports Personality of the Year production team will provide the Panel with an extensive list of the top sportspeople from 2018, including information on their achievements. The Panel will be free to consider other potential candidates.

The Panel will comprise 5 members this year:

Nigel Walker (chair)

Brian Davies
Sarah Thomas
Liz Johnson
Nathan Blake

The Panel will also:

  • Undertake a back-up vote for the main award (in the unlikely event of voting difficulties on the night of the show). The Panel will select a short list of sportspeople for the main award on the basis of the following criteria:
  • Reflects Wales’s sporting achievements on the national and/or international stage;
  • Represents the breadth and depth of sport in Wales; and
  • Takes into account 'impact' over and beyond the sport or sporting achievement in question.

Sports people are eligible to win the main BBC Wales Sports Personality of the Year award if they represent or are eligible to represent Wales at international sport.

Non-playing coaches or management are not eligible.

The Panel will endeavour to produce a shortlist based on reaching a consensus view. If a consensus view cannot be reached on all or some of the candidates, then the Panel will be asked to vote for the remaining candidates. In the event of a tied vote, the chairperson's decision (Nigel Walker) will be binding.

The shortlist of contenders will be announced during BBC Wales Today on BBC One Wales later in November and will also appear on the BBC Wales Sports Personality of the Year website.

MAIN AWARD – PUBLIC VOTE

The public will decide the winner from the shortlist of contenders from Monday 26 November – Sunday 2 December 2018 inclusive with a vote. The result will be independently verified. In the unlikely event of:

  • A tie in the public vote amongst the two contenders obtaining the highest number of votes, the award will be shared amongst those two. There will be no award in second place category and the third place category award will go to the contender scoring highest after the two in the tie.
  • A tie in the public vote amongst the three contenders obtaining the highest number of votes, the award will be shared amongst the three and there will be no awards in second and third place categories.
  • A tie in the public vote amongst two contenders obtaining the second highest number of votes, the second place award will be shared amongst those two and there will be no award in third place category.
  • A tie in the public vote amongst two contenders obtaining the third highest number of votes, the third place award will be shared amongst those two.

GENERAL VOTING TERMS AND CONDITIONS

1. Voting for the main award will be from a shortlist of contenders presented between 0800 Monday 26 November 2018 and 1800 on Sunday 2 December 2018. Voting will be available by phone or online. The number to call for each contender will be revealed when the voting period commences. The telephone numbers will be available via the BBC Wales website and social media sites. The online vote will be available via the BBC Wales website. Those who wish to vote online will need to sign in to a BBC account at https://account.bbc.com/signin. If you do not have a BBC account, you can register for one for free at https://account.bbc.com/register. If you have any trouble registering or signing in, you can visit the help pages at https://account.bbc.com/signin/help. The online vote will be open during the same period as the telephone lines.

2. Voting is by telephone and online only. Please note that you cannot vote by email, Red Button or via text.. Votes will be capped at 2 votes per CLI by telephone and 1 vote per account on online. The results of the telephone vote and the online vote will be aggregated prior to any announcements.

3. Telephone and online votes will open and close as specified above. Votes received outside the specified times or exceeding the maximum set out above will not be counted. Voting times may change.

4. Votes are only open to individuals as consumers from the UK, and not to any agencies, businesses and/or companies.

5. The BBC reserves the right to cancel or suspend voting at any time. In the event of any such cancellation or suspension, a technical failure or any other malfunction with the vote, the BBC reserves the right to arrange for the winner to be decided by a contingency arrangement from the votes cast by a pre-agreed contingency panel. This panel will be the same as one which devised the shortlistsee above for details. The BBC can only guarantee that votes individually entered directly through the telephone numbers promoted and those registered through the promoted online voting will count.

6. The vote is open to all residents of the UK, including the Channel Islands and the Isle of Man. Please note that BBC or BBC Group company employees, Temple Interactive Media Limited and Telescope, UK Ltd employees, their close relatives or anyone directly connected in any way with the production of the programme or the provision of fixed line telephony services to the programme are not eligible to vote.

7. Each phone vote costs 10p plus your network's access charge. For up to date information it is always advisable to check with your service provider. For online voting, please check your broadband or mobile contract to check the cost of using data services.

8. Telephone voters must obtain permission from the bill payer before voting and those under the age of 13 should obtain parent/guardian consent before voting. Make sure you carefully dial only the number of the person you wish to vote for.

9. If you are viewing/listening to a programme through BBC iPlayer or any other time-shifting or on demand service you should check carefully whether the vote is open before doing so as it may have closed.

10. Make sure you dial carefully only the number or choose the right online option for the person you wish to vote for.

11. The BBC reserves the right to disqualify votes if it has reasonable grounds to suspect that fraudulent voting has occurred or if it considers there has been any deliberate attempt to manipulate the result. The BBC can only guarantee that votes individually entered directly through the telephone numbers promoted by the programme will count.

12. There are a number of contingencies which could occur. These may include the decision reverting to a back-up panel formed by people from the sports sector, in the event of problems with the phone or online vote or in the event of a tie. The BBC will decide on contingency plans as it deems necessary and appropriate to the circumstances. Any such use of contingencies will be declared.

13. Users who vote online are subject to the BBC's standard Privacy Policy (http://www.bbc.co.uk/usingthebbc/privacy/privacy-policy), Cookies Policy (http://www.bbc.co.uk/usingthebbc/privacy/privacy-policy) and Terms of Use (http://www.bbc.co.uk/usingthebbc/terms/terms-of-use).

14. The BBC, its sub-contractors, subsidiaries and/or agencies cannot accept any responsibility whatsoever for: (i) any technical failure or malfunction or any other problem with any telephone network or line, system, server, provider or otherwise which may result in any vote being lost or not properly registered or recorded; and (ii) any of the nominee withdrawing from the event or refusing to accept the award for any reason.

15. The voting is verified by an independent verification service.

16. The voting in this programme accords with the BBC's Code of Conduct for Competitions and Voting, details of which can be found on the BBC's Standards and Guidelines website here.

17. These Terms and Conditions are governed by the laws of England and Wales.

LIFETIME ACHIEVEMENT AWARD

This award honours someone who has made a major impact on the world of sport in Wales during their lifetime. It is decided by the panel of judges as described above. The award will be presented live at the Wales Sport Awards event on Tuesday 4 December 2018.

COACH OF THE YEAR AWARD

This award honours the coach or manager whom it is felt has made the biggest impact in Welsh sport during 2018. It is solely decided by the panel of judges as described above. There is no public vote. The award will be presented live at the Wales Sport Awards event on Tuesday 4 December 2018.

TEAM OF THE YEAR AWARD

This award honours the team which is felt to have made the biggest impact in Welsh sport during 2018. It is solely decided by the panel of judges as described above. There is no public vote. The award will be presented live at the Wales Sport Awards event on Tuesday 4 December 2018.

Your trust is very important to us. The BBC is committed to protecting the privacy and security of your personal information.

It is important that you read this notice so that you are aware of how and why we are using such information. This privacy notice describes how we collect and use personal information about you during and after your relationship with us, in accordance with data protection law.

Additional information can be found in the BBC’s Privacy and Cookies Policy. Where there is inconsistency between those documents and this notice, this notice shall prevail.

It’s up to you how you use our services. And you can manage or delete your BBC account at any time. There’s more info on managing your account here. Because we’re a public service, we will help you make informed decisions about your information, so everyone can get the best out of digital technologies and the BBC. You can find out what we're doing with your information here. You can find out more about cookies here.

What will we collect and how we use it?

The BBC is the data controller of your information that is collected. This means that the BBC decides what your personal data is used for, and the ways in which it is processed.

For telephone voting, the personal data is telephone number and voting choice. Temple Interactive Media Limited is the BBC’s data processor and is contracted to the BBC to provide the telephony platform. This means Temple Interactive Media Limited can only use your personal data within the parameters set by the BBC. Temple Interactive Media Limited will collect your personal data in order to provide a robust and reliable vote result to the BBC (this will include counting and capping votes as well as checking for irregularities and, if necessary, for the processing of refunds).

For online voting, the personal information that is collected is BBC account details and voting choice. Telescope, UK Ltd is the BBC’s data processor and is contracted to the BBC to provide the online voting platform. This means Telescope, UK Ltd can only use your personal data within the parameters set by the BBC. Telescope, UK Ltd will collect your IP address along with other BBC account information such as BBC iD, age category and geographic location derived from your IP address in order to provide a robust and reliable vote result to the BBC (this will include counting and capping votes as well as checking for irregularities).

The lawful basis for processing is the legitimate interests of the BBC to deliver valid votes to the BBC’s audience – for both those who take part and for those that consume content based on those results. This yields richer and more engaging content for all of our audiences and is not an unreasonable infringement on the rights and freedoms of the individual BBC audience members.

Retaining your information

The BBC will retain your personal data for a period of 2 years following collection – for internal and external audit purposes consistent with industry standards, unless a longer retention period is required by law. At that point your personal data will be deleted. For more information about how the BBC processes your data please see the BBC’s Privacy Policy, available at http://www.bbc.co.uk/privacy.

Sharing your information

Your personal data will not be shared with any additional third parties outside of the BBC, Temple Interactive Media Limited and Telescope, UK Ltd without your prior permission, except as required by law.

Your rights and more information

If you need help with managing your account settings and the information we hold, you can find out how to do this here.

If you have any questions about how the BBC handles your personal information, or you wish to find out about your rights, please visit the BBC’s Privacy and Cookies Policy. You will also be able to find out more information about how the BBC processes your information and how you can contact the BBC’s Data Protection Officer.

If you raise a concern with the BBC about the way it has handled your personal information, you are entitled to lodge a complaint with a supervisory authority. In the UK, the supervisory authority is the Information Commissioner’s Office (ICO), which can be contacted at: https://ico.org.uk/concerns/.

Rydym wedi amlinellu isod y prosesau enwebu, y meini prawf a’r manylion pleidleisio (lle bo hynny’n berthnasol) ar gyfer pob gwobr.

PRIF WOBR - PROSES ENWEBU A’R MEINI PRAWF

Rhoddir y wobr hon i’r seren chwaraeon sydd wedi llwyddo orau i gipio dychymyg y cyhoedd yn ystod 2018.

Bydd panel arbenigol (sef 'y Panel') yn dod ynghyd ym mis Tachwedd 2018 yng Nghaerdydd i lunio rhestr fer o sêr chwaraeon ar gyfer gwobr Personoliaeth Chwaraeon y Flwyddyn BBC Cymru.

Bydd tîm cynhyrchu Personoliaeth Chwaraeon y Flwyddyn BBC Cymru yn cyflwyno rhestr hir o enwau i’r Panel ac yn rhoi gwybodaeth am yr hyn mae pob un wedi’i gyflawni yn y byd chwaraeon yn 2018. Serch hynny, gall y Panel ystyried ymgeiswyr posibl eraill.

Bydd 5 aelod ar y Panel eleni:

Nigel Walker (cadeirydd)
Brian Davies
Sarah Thomas
Liz Johnson
Nathan Blake

Bydd y Panel hefyd yn:

  • Cynnal pleidlais wrth gefn ar gyfer y brif wobr (rhag ofn y ceir problemau pleidleisio ar noson y sioe, er bod hynny’n annhebygol iawn). Bydd y Panel yn dewis rhestr fer o sêr chwaraeon ar gyfer y brif wobr yn seiliedig ar y meini prawf canlynol:
  • Maent yn adlewyrchu llwyddiannau Cymru ym myd chwaraeon ar y llwyfan cenedlaethol a/neu'r llwyfan rhyngwladol;
  • Maent yn cynrychioli holl hyd a lled chwaraeon yng Nghymru; ac
  • Yn ystyried yr 'effaith' sy’n mynd y tu hwnt i’r llwyddiant chwaraeon penodol yn unig.

Mae sêr chwaraeon yn gymwys i ennill gwobr Personoliaeth Chwaraeon y Flwyddyn BBC Cymru os ydynt yn cynrychioli Cymru (neu’n gymwys i gynrychioli Cymru) mewn camp ryngwladol.

Nid yw hyfforddwyr nac aelodau o dimau rheoli sydd ddim yn chwarae yn gymwys.

Bydd y Panel yn ceisio llunio rhestr fer yn seiliedig ar farn consensws. Oni ellir cael consensws ar bob un neu rai o’r ymgeiswyr, yna gofynnir i’r Panel gynnal pleidlais i ddewis yr ymgeiswyr sydd ar ôl. Os yw’r bleidlais hon yn gyfartal, yna penderfyniad y cadeirydd (Nigel Walker) fydd yn mynd â hi.

Caiff y rhestr fer ei chyhoeddi yn ystod BBC Wales Today ar BBC One Wales tua diwedd mis Tachwedd a bydd hefyd yn ymddangos ar wefan Personoliaeth Chwaraeon y Flwyddyn BBC Cymru.

PRIF WOBR - PLEIDLAIS Y CYHOEDD

Y cyhoedd fydd yn penderfynu ar yr enillydd o blith y rhestr fer o ymgeiswyr drwy gyfrwng pleidlais a gaiff ei chynnal rhwng dydd Llun 26 Tachwedd a dydd Sul, 2 Rhagfyr 2018 (dyddiadau’n gynwysedig). Caiff y canlyniad ei ddilysu’n annibynnol. Yn y sefyllfaoedd annhebygol canlynol:

  • Os bydd y bleidlais gyhoeddus yn gyfartal rhwng y ddau ymgeisydd sydd â'r nifer mwyaf o bleidleisiau, bydd y ddau yn rhannu'r wobr. Felly, ni roddir ail safle a bydd y trydydd safle’n mynd i’r ymgeisydd sydd wedi cael y nifer fwyaf ar ôl y ddau a ddaeth yn gydradd gyntaf.
  • Os bydd y bleidlais gyhoeddus yn gyfartal rhwng y tri ymgeisydd sydd â’r nifer mwyaf o bleidleisiau, bydd y tri yn rhannu’r wobr ac ni fydd neb yn dod yn ail ac yn drydydd.
  • Os bydd y bleidlais gyhoeddus yn gyfartal rhwng dau ymgeisydd sydd â'r ail nifer mwyaf o bleidleisiau, bydd y ddau yn rhannu'r ail wobr ac ni fydd neb yn dod yn drydydd.
  • Os bydd y bleidlais gyhoeddus yn gyfartal rhwng dau ymgeisydd sydd â'r trydydd nifer mwyaf o bleidleisiau, bydd y ddau yn rhannu'r drydedd wobr.

TELERAU AC AMODAU CYFFREDINOL Y BLEIDLAIS

1. Cynhelir pleidlais o blith y rhestr fer o ymgeiswyr ar gyfer y brif wobr rhwng 0800 dydd Llun, 26 Tachwedd 2018 a 1800 dydd Sul, 2 Rhagfyr 2018. Bydd modd pleidleisio dros y ffôn neu ar-lein. Rhoddir y rhif i'w ffonio ar gyfer pob ymgeisydd pan fydd y cyfnod pleidleisio’n agor. Bydd y rhifau ffôn i’w gweld ar safleoedd cyfryngau cymdeithasol a gwefan BBC Cymru. Bydd modd pleidleisio ar-lein ar wefan BBC Cymru. Bydd rhaid i'r rheini sydd am bleidleisio ar-lein fewngofnodi i’w cyfrif BBC yn https://account.bbc.com/signin. Os nad oes gennych gyfrif BBC, gallwch greu cyfrif am ddim yn https://account.bbc.com/register. Os ydych chi’n cael trafferth creu cyfrif neu fewngofnodi, ewch i'r tudalennau help yn https://account.bbc.com/signin/help. Bydd y bleidlais ar-lein yn agor yr un pryd â’r llinellau ffôn.

2. Dim ond dros y ffôn ac ar-lein fyddwch chi’n gallu pleidleisio. Fyddwch chi ddim yn gallu pleidleisio drwy e-bost, ar y Botwm Coch na drwy neges destun. Byddwch chi’n cael hyd at ddwy bleidlais fesul Llinell Ffôn (CLI) ac un bleidlais ar-lein fesul cyfrif. Bydd canlyniadau’r bleidlais dros y ffôn ac ar-lein yn cael eu cyfuno cyn gwneir unrhyw gyhoeddiad. 3. Bydd y llinellau ffôn a’r pleidleisio ar-lein yn agor ac yn cau fel y nodir uchod. Ni chaiff pleidleisiau eu cyfrif os ydynt yn cael eu derbyn y tu hwnt i’r adegau hyn neu os oes rhywrai’n pleidleisio fwy o weithiau na’r nifer a nodwyd uchod. Gall amseroedd y bleidlais newid.

4. Dim ond unigolion a defnyddwyr yn y DU sy’n cael pleidleisio. Ni chaiff asiantau, busnesau a/neu gwmnïau bleidleisio.

5. Mae’r BBC yn cadw’r hawl i ganslo neu atal y bleidlais unrhyw adeg. Petai’r bleidlais yn cael ei chanslo neu ei hatal, neu os oes nam technegol neu broblem arall gyda’r bleidlais, ceidw’r BBC yr hawl i drefnu bod yr enillydd yn cael ei ddewis drwy gyfrwng trefniant wrth gefn o’r pleidleisiau a roddwyd gan banel wrth gefn a drefnwyd ymlaen llaw. Y Panel hwn yw’r un a luniodd y rhestr fer - mae’r manylion uchod. Gall y BBC ddim ond gwarantu mai pleidleisiau sy’n cael eu bwrw’n uniongyrchol drwy'r rhifau ffôn a hysbysebir a’r pleidleisiau sy’n cael eu bwrw drwy'r system bleidleisio ar-lein a hysbysebir fydd yn cael eu cyfrif.

6. Gall holl drigolion y DU, yn cynnwys Ynysoedd y Sianel ac Ynys Manaw, bleidleisio. Nodwch nad yw cyflogeion cwmni’r BBC neu Grŵp y BBC, cyflogeion Temple Interactive Media Limited a Telescope, UK Ltd, eu perthnasau agos neu unrhyw un sy’n uniongyrchol gysylltiedig â gwaith cynhyrchu'r rhaglen, neu sy’n darparu gwasanaethau ffôn llinell sefydlog i'r rhaglen, yn gymwys i bleidleisio.

7. Mae pob pleidlais ffôn yn costio 10c a thâl mynediad eich rhwydwaith. I gael yr wybodaeth ddiweddaraf, mae’n syniad da i wirio hyn gyda’ch darparwr gwasanaeth. Ar gyfer pleidleisio ar-lein, tarwch olwg ar eich contract band eang neu ffôn symudol i weld pris defnyddio gwasanaethau data.

8. Rhaid i bleidleiswyr ffôn gael caniatâd y person sy’n talu’r bil cyn pleidleisio a dylai’r rheini o dan 13 oed gael caniatâd rhiant/gwarcheidwad cyn pleidleisio. Gwnewch yn siŵr eich bod yn deialu’n ofalus a’ch bod yn pleidleisio dros yr un cywir.

9. Os ydych chi’n gwylio/gwrando ar raglen ar BBC iPlayer, neu unrhyw wasanaeth darlledu’n hwyrach neu wasanaeth ar-alw arall, dylech wneud yn siŵr bod y bleidlais yn dal ar agor cyn pleidleisio.

10. Gwnewch yn siŵr eich bod yn deialu’n ofalus neu’n dewis yr opsiwn ar-lein cywir i bleidleisio dros yr ymgeisydd o’ch dewis.

11. Ceidw’r BBC yr hawl i ddiystyru pleidleisiau os oes ganddo sail resymol i amau achosion o bleidleisio twyllodrus neu os yw’n amau bod ymgais fwriadol i geisio ystumio’r canlyniad. Gall y BBC ddim ond gwarantu mai pleidleisiau sy’n cael eu bwrw’n uniongyrchol drwy'r rhifau ffôn a hysbysebir gan y rhaglen fydd yn cael eu cyfrif.

12. Mae nifer o drefniadau wrth gefn ar gael. Gallai’r rhain gynnwys rhoi'r dewis yn nwylo’r panel wrth gefn o'r sector chwaraeon, petai problemau gyda’r bleidlais dros y ffôn neu ar-lein neu os yw’r canlyniad yn gyfartal. Bydd y BBC yn penderfynu ar y cynlluniau wrth gefn fel y gwêl yn briodol ac yn angenrheidiol yn ôl yr amgylchiadau. Byddwn yn datgan ein bod wedi gweithredu cynlluniau wrth gefn o’r fath.

13. Bydd defnyddwyr sy’n pleidleisio ar-lein yn ddarostyngedig i Bolisi Preifatrwydd (http://www.bbc.co.uk/usingthebbc/privacy/privacy-policy), Polisi Cwcis (http://www.bbc.co.uk/usingthebbc/privacy/privacy-policy) a Thelerau Defnyddio (http://www.bbc.co.uk/usingthebbc/terms/terms-of-use) safonol y BBC.

14. Ni all y BBC, ei isgontractwyr, ei is-gwmnïau a/neu asiantaethau dderbyn unrhyw gyfrifoldeb am: (i) unrhyw nam technegol neu broblem arall gydag unrhyw rwydwaith neu linell deleffon, system, gweinydd, darparwr neu fel arall a allai olygu i unrhyw bleidlais gael ei cholli neu beidio â chael ei chofrestru neu ei chofnodi’n gywir; a (ii) unrhyw un neu fwy o’r rhai a enwebwyd yn tynnu’n ôl o’r digwyddiad neu’n gwrthod derbyn y wobr am unrhyw reswm.

15. Caiff y bleidlais ei dilysu gan wasanaeth dilysu annibynnol.

16. Mae’r pleidleisio yn y rhaglen hon yn unol â Chod Ymddygiad y BBC ar gyfer Cystadlaethau a Phleidleisio, a gellir gweld y manylion ar wefan Safonau a Chanllawiau’r BBC yma.

17. Mae'r Telerau a'r Amodau hyn yn cael eu rheoli gan gyfreithiau Cymru a Lloegr.

GWOBR CYFLAWNIAD OES

Mae’r wobr hon yn anrhydeddu rhywun sydd wedi cael effaith sylweddol ar fyd chwaraeon yng Nghymru yn ystod eu bywyd. Bydd y penderfyniad yn cael ei wneud gan y panel beirniaid a nodir uchod. Bydd y wobr hon yn cael ei chyflwyno’n fyw yn nigwyddiad Gwobrau Chwaraeon Cymru ar ddydd Mawrth 4 Rhagfyr 2018.

GWOBR HYFFORDDWR Y FLWYDDYN

Mae’r wobr hon yn anrhydeddu’r hyfforddwr neu'r rheolwr y teimlir sydd wedi cael yr effaith fwyaf ar chwaraeon yng Nghymru yn ystod 2018. Bydd y penderfyniad yn cael ei wneud gan y panel beirniaid a nodir uchod yn unig. Nid oes pleidlais gyhoeddus. Bydd y wobr hon yn cael ei chyflwyno’n fyw yn nigwyddiad Gwobrau Chwaraeon Cymru ar ddydd Mawrth 4 Rhagfyr 2018.

GWOBR TÎM Y FLWYDDYN

Mae’r wobr hon yn anrhydeddu’r tîm y teimlir sydd wedi cael yr effaith fwyaf ar chwaraeon yng Nghymru yn ystod 2018. Bydd y penderfyniad yn cael ei wneud gan y panel beirniaid a nodir uchod yn unig. Nid oes pleidlais gyhoeddus. Bydd y wobr hon yn cael ei chyflwyno’n fyw yn nigwyddiad Gwobrau Chwaraeon Cymru ar ddydd Mawrth 4 Rhagfyr 2018.

Mae’ch ymddiriedaeth chi yn bwysig iawn i ni. Mae’r BBC wedi ymrwymo i ddiogelu preifatrwydd a diogelwch eich gwybodaeth bersonol chi.

Mae’n bwysig eich bod yn darllen yr hysbysiad hwn er mwyn i chi wybod sut a pham rydym yn defnyddio gwybodaeth o'r fath. Mae'r hysbysiad preifatrwydd hwn yn disgrifio sut rydym yn casglu ac yn defnyddio gwybodaeth bersonol amdanoch chi yn ystod ac ar ôl eich perthynas â ni, yn unol â deddfwriaeth diogelu data.

Mae rhagor o wybodaeth ar gael ym Mholisi Polisi Preifatrwydd a Chwcis y BBC.Os bydd anghysondeb rhwng y dogfennau hynny a'r hysbysiad hwn, yr hysbysiad hwn fydd yn drech.

Chi sy'n dewis sut rydych chi'n defnyddio ein gwasanaethau. Ac fe allwch chi reoli neu ddileu eich cyfrif BBC unrhyw bryd. Mae rhagor o wybodaeth am reoli eich cyfrif yma. Oherwydd ein bod ni’n wasanaeth cyhoeddus, byddwn yn eich helpu chi i wneud penderfyniadau doeth am eich gwybodaeth, er mwyn i bawb gael y gorau allan o dechnolegau digidol a’r BBC. Cewch ddarganfod beth rydym yn ei wneud gyda’ch gwybodaeth yma. Cewch ragor o wybodaeth am gwcis yma.

Beth fyddwn yn ei gasglu a sut byddwn yn ei ddefnyddio?

Y BBC yw rheolydd data yr wybodaeth a gesglir. Mae hyn yn golygu mai’r BBC fydd yn penderfynu ar gyfer beth fydd eich data personol yn cael eu defnyddio a sut bydd eich data’n cael eu prosesu.

Ar gyfer pleidleisio dros y ffôn, y rhif ffôn a’r bleidlais yw’r data personol. Temple Interactive Media Limited yw prosesydd data’r BBC, ac mae’n gweithio o dan gontract i’r BBC i ddarparu’r llwyfan teleffoni. Mae hyn yn golygu mai dim ond o fewn y paramedrau y mae’r BBC wedi’u gosod y gall Temple Interactive Media Limited ddefnyddio eich data personol. Bydd Temple Interactive Media Limited yn casglu eich data personol er mwyn darparu canlyniad cadarn a dibynadwy ynghylch y bleidlais i’r BBC (bydd hyn yn cynnwys cyfrif a chapio pleidleisiau yn ogystal â gwirio am unrhyw beth afreolaidd, a phrosesu ad-daliadau os bydd angen).

Ar gyfer pleidleisio ar-lein, manylion y cyfrif BBC a’r bleidlais yw’r data personol a gesglir. Telescope, UK Ltd yw prosesydd data’r BBC ac mae’n gweithio o dan gontract i’r BBC i ddarparu’r llwyfan pleidleisio ar-lein. Mae hyn yn golygu mai dim ond o fewn y paramedrau y mae’r BBC wedi’u gosod y gall Telescope, UK Ltd ddefnyddio eich data personol. Bydd Telescope, UK Ltd yn casglu eich cyfeiriad IP yn ogystal â gwybodaeth arall am y cyfrif BBC fel iD BBC, categori oedran a lleoliad daearyddol a nodir gan eich cyfeiriad IP er mwyn darparu canlyniad cadarn a dibynadwy ynghylch y bleidlais i’r BBC (bydd hyn yn cynnwys cyfrif a chapio pleidleisiau yn ogystal â gwirio am unrhyw beth afreolaidd).

Buddiant dilys y BBC i ddarparu pleidleisiau dilys i gynulleidfa’r BBC yw’r sail gyfreithiol dros brosesu - ac mae hyn yn berthnasol ar gyfer y rhai sy’n cymryd rhan ac ar gyfer y rhai sy’n defnyddio cynnwys sy’n seiliedig ar y canlyniadau hynny. Mae hyn yn arwain at gynnwys mwy cyfoethog a diddorol i’n holl gynulleidfaoedd, ac nid yw’n tresmasu’n afresymol ar hawliau na rhyddidau aelodau unigol o gynulleidfa’r BBC.

Cadw eich gwybodaeth

Bydd y BBC yn cadw eich data personol am gyfnod o ddwy flynedd ar ôl eu casglu - yn unol â safonau’r diwydiant ar gyfer dibenion archwilio mewnol ac allanol - oni bai fod y gyfraith yn mynnu ei fod yn cadw’r data am gyfnod hwy. Bydd eich data personol yn cael eu dileu bryd hynny. I gael rhagor o wybodaeth am sut mae’r BBC yn prosesu eich data, darllenwch Bolisi Preifatrwydd y BBC, sydd ar gael yn http://www.bbc.co.uk/privacy.

Rhannu eich gwybodaeth

Ni fydd eich data personol yn cael eu rhannu ag unrhyw drydydd partïon eraill y tu allan i’r BBC, Temple Interactive Media Limited a Telescope, UK Ltd heb i chi roi caniatâd ymlaen llaw, ac eithrio pan fo’r gyfraith yn mynnu hynny.

Eich hawliau a rhagor o wybodaeth

Os oes angen help arnoch i reoli eich gosodiadau cyfrif a’r wybodaeth sydd gennym amdanoch, gallwch ddysgu sut i wneud hyn yma.

Os oes gennych chi unrhyw gwestiynau am sut mae'r BBC yn defnyddio eich gwybodaeth bersonol, neu'n dymuno cael rhagor o wybodaeth am eich hawliau, edrychwch ar Bolisi Preifatrwydd a Chwcis y BBC. Yno hefyd, cewch ragor o wybodaeth am sut mae’r BBC yn prosesu’ch gwybodaeth a sut gallwch gysylltu â Swyddog Diogelu Data'r BBC.

Os byddwch yn mynegi pryder i’r BBC am y ffordd y gwnaeth drin eich gwybodaeth bersonol, mae gennych hawl i gwyno wrth awdurdod goruchwylio. Yn y DU, yr awdurdod goruchwylio yw Swyddfa'r Comisiynydd Gwybodaeth (ICO). Gallwch gysylltu â’r Swyddfa yn: https://ico.org.uk/concerns/.