Lluniau'r Sioe Fawr: Iau // Thursday's gallery from the Royal Welsh

Cyhoeddwyd
disgrifiad o’r llunI'r chwith ... draw ychydig ... ie, fan'na! // To the left ... a bit further ... that's it!
disgrifiad o’r llunNid pawb wnaeth wrando ar y cyngor i daenu eli haul bob dydd // Some animals have overdone it in the sun
disgrifiad o’r llunTri ffrwyth lliwgar Susan Sherwood o Bowys // Susan Sherwood from Powys produced this winning plate of fruit
disgrifiad o’r llunCatrin Jones, Llysgenhades y Sioe'n mwynhau sialens bwyta chwilod ar y Maes // The Show's Lady Ambassador Catrin Jones enjoys a bug-eating challenge
disgrifiad o’r llunMae'r dwrgi yma'n llawer hapusach heddiw pan mae'n gymylog // The weather's quite nice today, but yesterday was otter!
disgrifiad o’r llunMelys moes mwy // Sweet success
disgrifiad o’r llunMae golygfa ysblennydd y goets fawr wedi bod yn diddanu'r dorf yn y Cylch drwy'r wythnos // The old stagecoach has been a popular attraction in the main ring during the week
disgrifiad o’r llunGof yn creu pabi metel, un o 2016 fydd yn cael eu defnyddio ar gyfer cofeb Rhyfel Byd Cyntaf yn Ypres // A blacksmith creating one of the 2016 steel poppies that will form part of a WW1 memorial in Ypres
disgrifiad o’r llunMae rhywun wedi bod yn brysur // Someone's been busy
disgrifiad o’r llunAr ôl yr holl gobiau ddoe, mae'r ceffylau gwedd urddasol wedi gwneud ymddangosiad yn y Sioe heddiw // Yesterday was Welsh Cob day but today the noble shire horses get a chance to shine
disgrifiad o’r llunBand, yn y bandstand. O na fyddai gweddill bywyd mor syml! // A band, at a bandstand. If only life was always that simple!

Straeon perthnasol