« Назад | Блог Артема Кречетникова | Вперед »

О языке и жизни

Артем Кречетников, bbcrussian.com Артем Кречетников, bbcrussian.com | 15:48, пятница, 12 апреля 2013-12, 15:48

Всем дорог родной язык, а мне особенно. Для журналиста он не только средство общения и самовыражения, но и главное орудие труда.

Быть русским, в моем понимании, означает, прежде всего, думать и говорить по-русски.

Повод для разговора подсказали мне три события последнего времени.

На минувших выходных я "скачал" в интернете книгу профессора-лингвиста Максима Кронгауза "Русский язык на грани нервного срыва".

Коллега Нил Мартин, преподаватель английского языка из Санкт-Петербурга и блогер Би-би-си, опубликовал текст о языковой политкорректности в России и Британии.

В YouTube появился ролик, в котором можно услышать, как министр образования Дмитрий Ливанов громко шепчет своему заместителю во время голосования на совещании: "Ты что, о…л? На меня смотри!".

Работа Кронгауза целиком и  полностью основана на очень близкой  мне мысли, что просто так слова  в языке не появляются. Вдумчивый анализ словоупотребления дает интереснейшую информацию о том, как меняется мир вокруг нас.

Людям нравятся или, наоборот, активно не нравятся не сами новые слова или значения давно известных слов, а то, что за ними стоит.

В годы советской юности меня бесила фраза: "Что здесь дают?" вместо "продают". Я, вообще-то, плачу за товар, я не нищий, успешно работаю и зарабатываю, и в подачках не нуждаюсь!

Но я мог злиться сколько угодно, а язык точно отражал реальность. То, что у человека имелись деньги, ровно ничего не значило. Требовалось, чтобы кто-то сделал милость и позволил их "отоварить" (еще одно дрянное словцо, исчезнувшее вместе с явлением и в современном языке употребляемое только в его переносном ироническом значении: ударить чем-нибудь тяжелым).

А вот обратный пример: частое использование в специфическом смысле слова "правильный".

Кронгауз цитирует интервью Леонида Парфенова, в котором знаменитый телеведущий говорит, что любит поесть "правильной" рыбы в "правильном" месте.

Это точный перевод широко распространенного  в позапрошлом веке французского выражения comme il faut. Как во времена Пушкина, в России опять появился "свет": замкнутая каста людей, презирающая всех, кто к ней не принадлежит. Надо "правильно" одеваться, есть "правильную" еду в "правильных" ресторанах, общаться с "правильными" людьми, а кто неправильный, тот и внимания не стоит.

Можно относиться к этому как  угодно, говорить о снобизме и высокомерии, но факт налицо.

Или взять слово "наезд".

Не все знают, что в XVI веке оно было широко распространено в современном смысле у западных русских, предков современных украинцев и белорусов, живших в Речи Посполитой.

Восстание Богдана Хмельницкого началось с "наезда", который учинил на его  хутор сосед пан Чаплицкий. Управы на магната у властей будущий  гетман не нашел и отправился на Сечь поднимать казаков.

В авторитарной Московии такого словечка не было. Царь-батюшка сам мог "наехать" как угодно и на кого угодно, но частным лицам "наезжать" друг на друга не позволял. И в правовых государствах, где все конфликты решаются в уде, нет ничего подобного.

А в Россию 1990-х годов свобода  явилась нагая, со всем хорошим и  плохим, что в ней есть, и в  языке сразу возник "наезд".

Кстати, очень многие слова  из криминального арго - "беспредел", "отморозок", "лох", "крыша", "кинуть", "разрулить" - невероятно удобные, емкие, образные, точно схватывающие суть. Несмотря на сопротивление языковых пуристов, они успешно становятся или уже стали литературной нормой.

Тоже, знаете ли, пища для размышлений. Видно, преступный мир состоит из аморальных, но, во всяком случае, не самых глупых людей.

Вот еще одно характерное явление последних лет: привычка чуть ли не в каждую фразу вставлять "как бы" или "типа".

Мне оно не нравится. Вижу за ним  эдакое цинично-снисходительное отношение к жизни. Несерьезно относиться серьезно к чему-либо!

Человек звонит приятелю и говорит: "У нас тут типа вечеринка". Видимо, это значит: вечеринка, на самом  деле, ерундовая, мы с тобой все  на свете видели и нас ничем  не удивишь, но, если есть время, подтягивайся.

Кронгауз толкует сей психологический феномен иначе. По его мнению, "типа" - это форма ухода от ответственности. Мол, если вечеринка тебе не понравится, претензии не ко мне, я ничего и не обещал.

Евгений Евтушенко подметил, что одновременно с Россией абсолютно аналогичное выражение sort of распространилось в английском языке. I'm sort of in love with her - это как прикажете понимать? То ли влюблен, то ли не влюблен, во всяком случае, жениться не собираюсь, и особой преданности от меня не требуйте?

В крестьянской России родилось меткое выражение: "смотреть, как баран  на новые ворота". Большинство  современных людей живых баранов  видят редко, а компьютеры каждый день, и появилось словечко "зависнуть". Очень точно описывает ту же ситуацию: человек впал в ступор и на сигналы извне не реагирует.

Советское слово "внештатник" заменили целых три: "фрилансер", "стрингер" и "кэжуэл", передающие разные отношения  журналиста с изданием.

Кронгауз недоумевает, почему старого  доброго "редактора" вытесняет какой-то "рирайтер". Я, будучи "в теме", могу пояснить, что никто никого не вытесняет, просто это две разные профессии. Редактор - начальник, который определяет политику издания, решает, что пойдет, а что не пойдет. Задача рирайтера - стилистически причесать полученный текст, а о содержании не ему судить.

Меня лично это радует. Наличие  в языке большого количества слов для передачи оттенков одного предмета или явления - признак их важности в жизни народа. У эскимосов  есть десятки терминов для обозначения разновидностей льда, у арабов - для разновидностей верблюдов. Значит, общественная роль моей профессии повысилась.

Теперь о политкорректности.

Нила Мартина до глубины души шокировала уличная сценка. Чернокожий человек рекламировал студию красоты, расхаживая по тротуару с плакатом: "Я загорал в этом солярии!".

А по-моему, остроумно и совершенно не обидно.

Африканцев ведь не обозвали глупыми, ленивыми или грязными. В рекламе обыгрывается объективный факт: у человека темный цвет кожи. Кто говорит, что это плохо? Тем более, в русском языке есть давнее устойчивое выражение: "загорелый, как негр".

Нельзя же доходить до абсурда! В  английском языке вслед за словом "негр" постепенно оказывается  под запретом и слово "черный", причем в любом контексте. Классную доску теперь предпочтительно именовать не "blackboard", а "chalk-board" ("доска, на которой пишут мелом").

По-моему, "негр" звучит ничуть не более оскорбительно, чем "блондин". Ну, внешность у людей разная. Излишняя корректность оборачивается своей противоположностью. Мы "типа" заведомо исходим из того, что негр хуже блондина.

Конечно, многое зависит от конкретных обстоятельств.

Нил Мартин недоумевает, отчего, по его  наблюдениям, живущие в России выходцы  с Кавказа обижаются на слово "хачик", а украинцы на "хохла", как правило, нет.

Для меня причина очевидна. В отношениях между русскими и украинцами меньше напряженности. "Хохол" - дружеская  фамильярность, а "хачик" произносится со злобой.

Возможно, для американцев и  британцев слово "негр" несет неприятное напоминание о рабстве и работорговле. Но это их "заморочки", а наши предки, слава Богу, ничьих предков в цепи не заковывали.

Напоследок - о происшествии с министром.

Интернет взорвался возмущенными комментариями в духе: "И эти люди еще собираются кого-то штрафовать за мат в СМИ?".

На мой взгляд, параллель хромает.

Полностью запретить и искоренить русский мат невозможно и не нужно, все хорошо к месту и ко времени.

Ливанов же не в газетной статье или с экрана употребил крепкое словцо, не в официальной речи или лекции, и не в дамском обществе.

Каждому в жизни доводилось почесывать голый живот или ковырять ногтем в зубах. Будучи выставлен в таком виде напоказ, человек выглядит смешно и глупо. А надо ли?

Одна из функций мата - встряхнуть собеседника, довести до его сознания, что ситуация серьезная и реагировать надо немедленно. Именно поэтому без него трудно обойтись в боевой обстановке или при авральной работе. На совещании была примерно такая же ситуация: эй, ты что делаешь? Очнись!

Однако здесь есть два "но".

Во-первых, Ливанов - не частное лицо, и даже не эстрадная знаменитость, а министр, причем не чрезвычайных ситуаций, а науки и образования. И общался, хоть и негромко, но на официальном мероприятии, а не в сауне.

Во-вторых, обратился не к равному себе, а к заместителю. Надо полагать, тот с патроном при любых обстоятельствах разговаривает на "вы" и без мата. Это уже вопрос уважения к человеческому достоинству.

Может, интернет научит государственных людей хорошим манерам.

КомментарииОставить комментарий

  • 1. в 10:41 PM 12 апр 2013, Меджидов Нури написал(а):

    Культуру надо и необходимо прививать, и делать это как можно скорее. Использование нецензурных выражений или мата, просто недопустимо. Особенно когда такие словечки или мат используют политики например. Все известны случаи когда некоторые политики, специально используют грубые слова,мат для того,что бы выглядеть такими рубаха парнями.После 1917 когда к власти дорвалась масса народа не имеющая ни культуры,ни образования, процесс огрубления и использование мата достиг после этого своего апогея. Далее продолжать этот пагубный процесс нельзя и он губителен для общества. Хорошо что, в России это поняли и начали с этим злом бороться.

  • 2. в 01:02 PM 13 апр 2013, Сергей написал(а):

    "Хохол" - не "дружеская фамильярность", а неприкрытое хамство. Скажи такому русскому, что он ничем не лучше чуваша, молдаванина или эвенка - обидится! Ведь считает себя лучше! Эта великодержавная спесь у многих (у большинства!) русских в крови.

  • 3. в 05:13 PM 13 апр 2013, Vacula написал(а):

    C интересом узнал, что в 16 веке в Речи Посполитой жили западные русские. Скажите пожалуйста, а как следует называть людей, живших в тоже самое время жили в Московском государстве? Наверное западные татаро-монголы?
    Мне кажется автору рановато писать статьи на таком уважаемом ресурсе. Хороших манер явно недостаёт. И интернет тут вряд ли поможет. Для начало стоило бы вернуться в среднюю школу. Хотя бы к тем же советским учебникам.
    Узнаете много нового.

  • 4. в 10:41 AM 14 апр 2013, Почитатель написал(а):

    Интересно сравнить исход русских из СССР с историей исхода евреев из рабства в Египте.
    Кому поклоняться после исхода? Законности или золотому тельцу?
    Законность - утверждал Моисей.
    Золотой телец - предложил русскому народу современный Аарон.
    Оба народа были не готовы сразу принять Скрижали завета.
    40 лет блужданий была и будет цена сомнений.
    Двадцать лет уже прошло.

  • 5. в 08:39 PM 14 апр 2013, Eugene Varshavsky написал(а):

    Идеалзируете Самодержавие. Помнится в школе Дубровского проходили,так Троекуров будучи частным лицом ещё и как наезжал.

  • 6. в 08:47 PM 14 апр 2013, ПДП, Россия написал(а):

    АК: «В отношениях между русскими и украинцами меньше напряженности. "Хохол" - дружеская фамильярность, а "хачик" произносится со злобой». :о)) Артем, ПДП не стал Нилу приводить личный пример, побоялся, что не поймет. Но Вам можно. В детстве мама часто называла меня «эх, ты - ванёк(ванька)», хотя она точно знала, что у меня совершенно другое имя в метрике. Это обращение значило, что она была мною не довольна. И что? Артем, использую фразу любимого моего Фрунзика Мкртчяна, которую он, по свидетельству Г.Данелия, написал для своего персонажа в «Мимино»: « Я тебе одну умную вещь скажу, ты только не обижайся…». Персонаж Ф.Мкртчяна имел паспортные данные на Рубика Хачикяна. Леонид Куравлев в том же фильме играл роль проф. эндокринолога тов. Хачикяна. Эта фамилия, как и имя Хачик, происходят от армянского слова хач - крест. Учитывая, что армяне раньше других возвели христианство в ранг государственной религии, то предположу, что имя Хачик в Армении не менее распространено, чем Ванька в России. Не вспомните, Артем, как немцы обобщенно называют русских? Причем всех: и москалей, и бульбашей, и хохлов. 2. АК: «Советское слово "внештатник" заменили целых три: "фрилансер", "стрингер" и "кэжуэл", передающие разные отношения журналиста с изданием… Значит, общественная роль моей профессии повысилась». Не приписывайте узкопрофессиональные, сленговые слова до общественного уровня. Выскажу свое мнение. К моему сожалению, к большому сожалению, журналисты постарались не повысить роль своей профессии, а сами девальвировали ее. Уже приводил ряд примеров журналистской безграмотности. Из недавнего. Отличились Первый канал и Евроньюс. В один день, в новостях об инспекции по выбору мест проведения Expo-2020 в Екатеринбурге и летних Олимпийских игр этого же года в Стамбуле, прозвучало, что в этих случаях мероприятия впервые пройдут на двух континентах. Господа журналисты Первого канала и Евроньюс, для вас специально. Есть единый континент Евразия, на котором расположены две части Света: Европа и Азия. Кстати, в сюжете из Екатеринбурга о двух континентах перед инспекционной комиссией Международного бюро выставок высказался и зам. Медведева - А. Дворкович.

  • 7. в 10:14 PM 14 апр 2013, michael написал(а):

    "Может, интернет научит государственных людей хорошим манерам." Напрасные мечты. Если родители не вложили в детстве, всё напрасно.

  • 8. в 05:43 AM 15 апр 2013, VG написал(а):

    Еще новоязовское выражение - "по бабкам стремно". Это когда неудобно признаться, что что-то дорого. Просто стремно, по бабкам.

  • 9. в 11:05 AM 15 апр 2013, Dutchy написал(а):

    Какой образец великорусского шовенизма!
    "Не все знают, что в XVI веке оно было широко распространено в современном смысле у западных русских, предков современных украинцев и белорусов, живших в Речи Посполитой."
    "Нил Мартин недоумевает, отчего, по его наблюдениям, живущие в России выходцы с Кавказа обижаются на слово "хачик", а украинцы на "хохла", как правило, нет."
    А про евреев не збыли как их называют в России еще, как "дружеская фамильярность", или это уже не политкорректно?

  • 10. в 11:11 AM 15 апр 2013, Салехов Рустам Краснодар написал(а):

    Мне не попадалась книга Кронгауза «Русский язык на грани нервного срыва», но если ее название отражает ее содержательный смысл, то согласиться с этим я не могу. Все мы вышли из страны, полной противоречивой, как правило запрещающей табуистики. Был известный анекдот еще брежневских времен. Человек пришел в больницу и говорит: «Мне нужен специалист по глазу и уху». Ему говорят: «Такого отдельно специалиста нет, есть окулист, есть отоларинголог. На что конкретно жалуетесь?» - «У меня такая проблема, доктор, я никогда не вижу то, что слышу, и никогда не слышу то, что вижу». И это нормальная реакция человека на смысловой шифр советского времени. И такие противоречия весьма разрушительны. Если вы подаете противоречивые сенсорные потоки на один и тот же мозг, это приводит к неврозам, нервным срывам, такому состоянию астении, астенических синдромов, то есть нервному истощению. И это может привести к неадекватному поведению человека. Врать, говорить одно, а иметь в виду нечто часто противоположное, человеку вообще очень некомфортно, это может иметь негативные последствия для его психики и психики окружающих. Человек устроен цельно, в нем не должно быть противоречивости. Если в его мозгу возникает противоречивость, весь организм настраивается на то, чтобы это противоречие устранить, разрешить логически, как решаются задачи. Так устроен мозг, и он будет работать, как безумная машина, пока не найдет разрешение. Анекдоты, алкоголизм – это все терапевтическое средства советского времени, чтобы как-то снять бесконечное напряжение постоянного вранья. И любому человеку надоедает врать, даже если он понимает, что это ему во благо, ему становится тяжело. Большинство перебежчиков советского времени, на вопрос, почему они решились осесть за кордоном, отвечали: надоело вранье. Статистически это был самый массовый ответ. Сегодняшняя Россия более «нормальна», в ней гораздо меньше этого разрушительного мифотворчества, она мало-помалу трансформируется в страну, в которой вещи называют своими именами. Хотя новая страна рождает новые мифы. Слышит она непрестанные уверения, что малый и средний бизнес в ней всячески опекаем руководством, а что же она видит по этому поводу… Поэтому, как говорили во времена, о которых долго еще будем вспоминать, и сравнивать, и сопоставлять, книгу Максима Кронгауза я не читал, но мнение имею… Артем К.: «Или взять слово "наезд". Не все знают, что в XVI веке оно было широко распространено в современном смысле у западных русских, предков современных украинцев и белорусов, живших в Речи Посполитой.». Не все знают и то, что Перри Андерсон в своей книге «Переходы от античности к феодализму» в качестве первичного фактора подавления, подчинения вчерашнего свободного землепашца новоявленным феодалом приводит «наезд» на него, пешего, крупом лошади феодала или его людей. Артем К.: «Кстати, очень многие слова из криминального арго - "беспредел", "отморозок", "лох", "крыша", "кинуть", "разрулить" - невероятно удобные, емкие, образные, точно схватывающие суть» общества, вышедшего из криминала или полукриминала, его законов и его понятий – добавлю я от себя. Западным криминалитетом «рулят» шефы и боссы, но только в нашем отечественном уголовном сообществе существует понятие «пахан». Пахан – должность, выбираемая на общеворовской сходке в местах лишения сами знаете чего, он не имеет права на семью, держит воровской «общак», из которого поддерживаются семьи сидящей «на зоне» братвы. Так вот когда-то такую функцию выполнял выборный монах в русских православных монастырях, поддерживая монастырским «общаком» наиболее нуждающуюся братию. «Как причудливо тасуется колода» - говорил бессмертный Воланд. Артем К.: «Большинство современных людей живых баранов видят редко, а компьютеры каждый день, и появилось словечко "зависнуть".». Как и «зациклиться».



  • 11. в 11:17 AM 15 апр 2013, Uncle Sasha написал(а):

    Уважаемый Вакула,

    Вам еще интереснее будет узнать, что русские составляли основную массу населения Великого Княжества литовского (куда позднее вошла и Речь Посполитая), и что государственным языком в этом Княжестве был русский.

  • 12. в 12:56 PM 15 апр 2013, Почитатель написал(а):

    Vacula написал(а):
    Мне кажется автору рановато писать статьи на таком уважаемом ресурсе.
    Меджидов Нури написал(а):
    Культуру надо и необходимо прививать, и делать это как можно скорее.

    Оставьте русского человека в покое.
    Прививать, рот затыкать - что за манеры палачей?
    Это им важно личность уничтожить. Следуйте золотому правилу: Языком болтай, а рукам воли не давай!

  • 13. в 04:49 PM 15 апр 2013, vita написал(а):

    Уважаемый Артем!
    Предки современных украинцев и белорусов, живших в Речи Посполитой, никак не были и не могли быть западными русскими! Поляки, белоруссы и украинцы, населявшие Речь Посполитую, были потомками жителей Великого Княжества Литовского.
    И еще одно замечание: чем слово КОРРЕКТОР хуже новомодного заимствования РИРАЙТЕР?

  • 14. в 06:51 PM 15 апр 2013, Недооболваненный написал(а):

    Моя преподавательница сказала, что после одной-двух начальных фраз студента уже на 80% знает, какую поставит ему оценку. Потрясло одно интервью у москвички лет 50, почему пришла на Болотную. Она ответила без ненависти и пафоса, вроде, как обычными словами. Но я почувствовал глубинную культуру, самодостоинство и интеллект. Как это разит с "мочить в сортире". Это разные пласты народа. Язык может очень многое выдать, рассказать о говорящем. На язык Путина ЛГУ почти не повлиял.
    О Ливанове. Есть фильмы, где герой обладает способностью читать мысли других. Так можно дойти до того, что осуждать и за мысли. Важно, что произнесено вслух. Многие из нас говорят в зависимости от места и собеседника. Не думаю, что министр позволил бы себе так высказаться по отношению к вышестоящему, да и такая манера говорить не лучшим образом характеризует министра, да еще и образования.
    В СССР товары не только "давали", но и "выбрасывали". Это было как подачка, ведь 80% промышленности работало на военку. И зарабатывать тоже не давали. Чуть что -срезали расценки. Так и хорошее если и было в открытой продаже, так практически исключительно в Москве и Питере.
    О политкорректности, хохлах и москалях, неграх и жидах. У немцев есть замечательное выражение: "Тон определяет музыку", т.е. многое зависит не только от слов, но и от тона. В СССР слово негр никогда не имело оскорбительного значения, даже в выражениях, как "что я негр что ли!". А вот слово жид пришло скорее всего от поляков, по-польски "еврей" будет "жид", которое у нас приняло оскорбительный характер. Раз пришлось в Европе выслушать ругань в свой адрес, что вызывало у меня улыбку и почти смех, что сильно озадачивало говорившего. Я понимал тон, но не слова!

  • 15. в 08:35 PM 15 апр 2013, ПДП, Россия написал(а):

    Сергей написал(а):« "Хохол" - не "дружеская фамильярность", а неприкрытое хамство... Эта великодержавная спесь у многих (у большинства!) русских в крови». Читаем образчики воспитания великодержавной спеси русских. "Назначили к нам нового учителя истории и географии, некоего Коваленка, Михаила Саввича, из хохлов." А.П. Чехов," Этот мужик-гетман твердит хохлацкие поговорки, моя хата с краю, ..." Г.П. Данилевский. Так и запишем: Чехов и Данилевский – неприкрыто хамские, великодержавные писатели. Особенно Данилевский – типичный москаль, т.к. все больше писал о Новороссии, а не об Украине. Мой тесть считает, что хохлы - русские. "Да, я - русский из хохлов", -говорит он. Если он прав и Вы правы, то получается, что он хамит сам себе. Так же и теща с моей жинкой и ее братом к батьке присоединяются. Сплошные хамы среди русских. :о))
    Еще один великодержавный деятель, однополчанин тестя и заодно земляк тещи: «Через улицу, у самого озера, жил еще один старинный друг отца, инвалид войны четырнадцатого года, Кирилл Степанищенко — рядовой солдат, за отвагу награжденный Георгиевским крестом. … Я очень любил слушать его рассказы о храбрости и стойкости русских солдат», - И.Н. Кожедуб, маршал авиации. 2. Артем, отвечая Нилу, Max Brown очень точно заметил: «И да, в русском языке тогда надо начинать со слова "немцы"…». Как сам не догадался! Это ж самое многовековое оскорбление дойчей - людей, народ в переводе с древнегерманского первоисточника. Кстати, это «немое» прозвище людей касается почти всех славянских языков, кроме болгарского и западно-болгарского (македонского). Артем, еще считаю, что для соблюдения политкорректности англосаксам следовало бы отказаться от использования слов «slave» и «slavery». «At the time of the Domesday Book (1086), nearly 10% of the English population were slaves.» [ссылка удалена модератором]Что в 11м веке 10ая часть Англии была населена славянами? Почему у англичан латинское servitudo по смыслу не трансформировалось в serfdom, а servi в serfs? История этих словообразований как то не есть политически корректна по отношению ко всем славянам, не находите, Артем? Своеобразный Майн Кампф англосаксонской этимологии о славянах-недочеловеках. И эти люди взялись учить нас политкорректности!!!

  • 16. в 08:17 AM 16 апр 2013, Anonymous написал(а):

    Нури Меджидову: "Хорошо, что в России это поняли и начали с этим злом [матом] бороться". Так-то оно так. Но злом № 1 является "мат для связки", когда люди не выражают сильные чувства, и не шутят, а просто так разговаривают, не желают передавать свои мысли обычными словами. Зло № 2 - когда матерятся в присутствии детей или мужчины и женщины в присутствии друг друга. Зло № 3 - начальственное хамство, когда вышестоящий общается с нижестоящим на "ты" и с матерком, а тот не может ответить тем же. Все это действительно означает падение нравов и культуры.Проблема в том, что бороться с данными явлениями при помощи права невозможно, ибо они существуют в приватной сфере, которую не проконтролируешь. Надо не законы принимать, а воспитывать людей, говорить и писать об этом, а элита должна показывать пример. В СМИ же я мата и раньше не встречал. Возможно, оттого, что не смотрю и не слушаю соответствующие передачи, чего всем желаю. Поэтому принятый недавно закон нахожу совершенно бесполезным, и единственной причиной его появления считаю охвативший власть запретительский раж. Весь ум у них нацелен на то, что бы еще запретить и ужесточить. Вспоминается знаменитая миниатюра Вячеслава Полунина: "Низзя, низзя!". Только одно от них и слышим.

  • 17. в 08:22 AM 16 апр 2013, Anonymous написал(а):

    Сергею: "Хохол" - не "дружеская фамильярность", а неприкрытое хамство". Конечно, каждый все воспринимает индивидуально, и важно, с какими чувствами и выражением что говорится, но я ничего особо оскорбительного не нахожу. Ну, носили раньше запорожцы такие прически. Михаил Светлов в "Гренаде" с явным сочувствием и даже нежностью к главному герою писал: "Он медлит с ответом, мечтатель-хохол".

  • 18. в 08:52 AM 16 апр 2013, Anonymous написал(а):

    Вакуле: Я посоветовал бы Вам, прежде чем грубить и выносить незрелые суждения о чьей-то профпригодности, почитать литературу. Украинская нация - молодая, сформировалась в позапрошлом столетии, а некоторые считают, что процесс продолжается и сегодня. В XVII веке в Московском царстве жили московиты или великороссы, а на территории современной Украины - малороссы. Те и другие относились к русскому народу, как сегодня, при некоторых этнокультурных различиях, относятся к нему сибиряки и кубанцы. Богдан Хмельницкий и его казаки считали себя русскими, и поляки знали, что воюют с русскими. Гадячский договор, заключенный с Речью Посполитой гетманом Иваном Выговским, предусматривал возвращение Малороссии в ее состав в качестве автономного Великого Княжества Русского, а не "Украинского". Хмельницкий, споря с польскими послами, говорил: "Уния самому имени русскому смертью грозит". Гоголь, воспевая мужество запорожца Тараса Бульбы, писал: "Есть ли на свете такая сила, которая пересилила бы русскую силу?". Также всем было очевидно, что Русь не сводится к Московскому царству. Когда московский царь титуловал себя "царем всея Руси", Речь Посполита видела в этом посягательство на свою территориальную целостность и решительно возражала. Не понимаю Вашего раздражения по сугубо академическому поводу. Вероятно, Вам претит мысль, что возможна какая-то иная Русь помимо той, чьей столицей является Москва. В этом вы парадоксальным образом сходитесь с украинскими националистами, которым импонирует идея о невероятной древности их народа. В Лондоне стоит построенный на средства эмигрантов памятник "украинскому князю Владимиру Крестителю", что, конечно, смешно. Не могу ничем помочь ни им, ни Вам, факты вещь упрямая. К сожалению для украинских националистов, на Украине в XVII веке жили русские. К сожалению для великорусских националистов, не все русские были верноподданными московских царей. Ну, и последнее. Для обозначения двух исторических ветвей русского народа давно существуют термины "великороссы" и "малороссы". Однако ряд современных историков, во избежание ненужных обид и споров, кто тут великий, а кто малый, используют понятия "восточные русские" и "западные русские", на мой взгляд, правильные во всех отношениях. Были же до недавнего времени западные и восточные немцы. Один народ, но политически разделенный.

  • 19. в 08:54 AM 16 апр 2013, Anonymous написал(а):

    Почитателю: Лучше всего, когда поклоняются золотому тельцу в рамках закона.

  • 20. в 08:59 AM 16 апр 2013, Артем Кречетников написал(а):

    Евгению Варшавскому: Троекуров не вооружил слуг и не отправился в набег на Кистеневку, как поступил бы польский магнат, а действовал руками продажных чиновников. В Речи Посполитой были "наезды", а в России кляузы. Там сильные и сильненькие игнорировали государство, у нас превращали в свое орудие. В данном случае я не сужу, что лучше, а просто констатирую факт.

  • 21. в 09:24 AM 16 апр 2013, Артем Кречетников написал(а):

    ПДП: Ну, Вы же на маму не обижались? Важно, кто говорит, и с каким чувством. Да, есть некая ассоциация, возможно, из-за сказки про Ивана-дурака "Ванька" вызывает мысль о недалекости и простонародности, хотя, вообще-то, Иванами называли и графов. Лично мне это имя очень нравится, я предлагал сыну назвать внука Ванечкой. Кстати, любопытно: русских в мире собирательно называют "иванами", немцев - "гансами" (только в России почему-то "фрицами"), но не называют всех англичан "джонами", а французов "жаками". Для русских, немцев и армян существует такое исключение. Для меня это загадка. Точнее, конечно, было бы сказать, что олимпиада пройдет "в двух частях света". "Континент" понятие географическое и геологическое, "часть света" - политико-культурное. На континенте Евразия находятся две части света, наоборот, Америка считается одной частью света, а состоит из двух континентов. Но это такой тонкий нюанс, что я не считаю, будто журналисты Первого канала и Евроньюс вот так прямо сразу "девальвировали", причем не только себя, а всех журналистов. Еще одна загадка - глубоко укоренившаяся среди части общества нелюбовь к журналистам. Вот хлебом не корми, только дай им шпильку вставить! По степени народной нелюбви собирательный "журналист" стоит в одном ряду с олигархом, чиновником и гаишником. Чем мы вам дорогу перешли?

  • 22. в 09:29 AM 16 апр 2013, Артем Кречетников написал(а):

    VG: Очень любопытное наблюдение, подтверждающее, что просто так слова не возникают, и стопроцентных синонимов не бывает. Есть смысловой оттенок: "для меня это дорого" означает "у меня нет денег", а "стремно по бабкам" - что я, вообще, человек не бедный, но платить столько за данный товар или услугу считаю неразумным.

  • 23. в 01:17 PM 16 апр 2013, Салехов Рустам написал(а):

    Артем К.: «Кстати, любопытно: русских в мире собирательно называют "иванами", немцев - "гансами" (только в России почему-то "фрицами"),». Эренбург в своей книге «Люди. Годы. Жизнь» пишет, что имя «фриц» по отношению к немцам ввел он в своих фронтовых публикациях. В 50-х годах в Китае любого белого могла окружить на улице толпа и угрожающе кричать: «Джон, Джон!». Но стоило назвать себя «сулянь», советский, как отношение к прохожему сразу менялось.

  • 24. в 02:18 PM 16 апр 2013, Артем Кречетниковa написал(а):

    Dutchy: Как я писал, все зависит от исторического контекста. В Речи Посполитой евреев-ашкенази называли "жидами", что созвучно английскому "Jew", немецкому "Jude" и французскому "Juif". Само по себе это слово нейтрально и ничего плохого в себе не несет. В польском языке и сегодня не существует другого термина. Во время нацистской оккупации в Армии Крайовой имелось специальное подразделение, спасавшее евреев, и называлось оно "Рада помочи жидам". После присоединения Литвы, Белоруссии и правобережной Украины к Российской империи витебские и могилевские раввины и купцы обратились к Екатерине II с просьбой именовать их народ в официальных документах не "жидами", а "евреями", от названия языка иврит. При этом от литовских и украинских евреев никаких просьб не поступало.Тем не менее, Екатерина ходатайство уважила, хотя никакого письменного решения или указания на сей счет нет. В результате слово "жид" осталось в разговорной речи, употреблялось, в основном, антисемитами и погромщиками и приобрело оскорбительный оттенок. У слов, как у людей, бывает своя судьба. Значит, не надо его использовать.

  • 25. в 02:29 PM 16 апр 2013, Артем Кречетников написал(а):

    Вите: А кем были жители Великого Княжества Литовского? На 90 процентов - не этническими литовцами, аукшайтами и жемайтами, а населением бывшей Киевской Руси. И государственным языком Великого княжества был древнерусский. Слова "корректор" и "рирайтер" - не вполне синонимы. "Рирайтер" по своему статусу находится ниже редактора, который принимает политические решения, но выше корректора, который правит только грамматические и синтаксические ошибки. Собственно, профессия корректора уходит в прошлое с появлением спеллчекеров, а вот править стиль компьютер пока не может.

  • 26. в 02:39 PM 16 апр 2013, Артем Кречетников написал(а):

    ПДП: Происхождение слова "славянин" от древнегерманского Sklaf, то есть раб - лишь одна из версий. Якобы в VIII веке в Вердене был огромный невольничий рынок, куда немцы привозили рабов с востока для продажи арабам, и вот оттуда все и пошло. Естественно, мне, как славянину, эта гипотеза не нравится. Поскольку точно никто ничего не знает, предпочитаю думать, что "славянин" возник как-то иначе.

  • 27. в 02:45 PM 16 апр 2013, Артем Кречетников написал(а):

    Рустаму Салехову: После Ваших слов мне вспомнилась такая история. У нас в инязе была преподавательница, которая еще в молодости, при Хрущеве, ездила в Нью-Йорк по программе университетского обмена. Их с коллегой в консульстве предупредили, что посещать Гарлем не рекомендуется даже в светлое время суток, но любопытство, как известно, губит кота. Местные подростки остановили их машину и принялись лупить по крыше палками. Наши дамы, надеясь, что это поможет, сказали, что они советские, а те ответили: "А, вы не только белые, вы еще и красные!". Хорошо, полиция подоспела.

  • 28. в 05:12 PM 16 апр 2013, dg написал(а):

    This is for Tetchier blog, it didn't go through
    не так уж много политиков которые берут на себя тяжесть перемен и реформ, на их похоронах пляшут недоумки. К числу таких можно причислить Черчиля, Тетчер, Шарона, Ельцина с коммандой. Современники не всегда признают их правоту, но ведь выбрали же Черчиля который сказал что ни чего не может пообещать кроме как страданий и войны через которые прийдется пройти. Выбирали Тетчер 3 раза. Выбрали Ельцина в 1996 не смотря на розовые обещания коммунистов. Значит дебилизм которым мы сейчас наблюдаем временное явление, и не только в России (выбрали Обаму за обещанную халяву). Иуда тоже согласно некоторым толкованиях покрыл свое имя проклятием по договору с Исусом. Исус доверил ему эту миссию как наиболее стойкому последователю. Его имя до сих пор проклинают. - Это другое толкование сказки.

  • 29. в 09:49 PM 16 апр 2013, ПДП, Россия написал(а):

    АК: «Происхождение слова "славянин" от древнегерманского Sklaf, то есть раб - лишь одна из версий. Якобы в VIII веке в Вердене был огромный невольничий рынок, куда немцы привозили рабов с востока для продажи арабам, и вот оттуда все и пошло. » . Если верить одной из версий этимологического словаря немца Макса Фасмера то : «произведение от первонач. "молчащий" – из гот. slawan "молчать, быть немым", gaslawan, аnаslаwаn "умолкать"». :о)) Такой готский ответ нашим «немцам». Не думаю, что для самоназвания народ использует пусть созвучное, но чужое название «немой», когда есть общее для всех славян родное «слово». Сказанное Анной Ахматовой о русском языке праславяне могли бы перефразировать так: « И мы сохраним тебя, славянская речь, Родное великое слово…»
    Артем, что касаемо VIIIго века в Вердене, то: « Результаты же пыльцевых анализов, полученных с поселений, расположенных в низинных местностях междуречья нижних течений Эльбы и Одера, достоверно свидетельствуют, что эти обширные области, плотно заселенные в позднеримское время германским населением, были полностью оставлены в период переселения народов и в V—VI вв. заросли лесами. Славяне, осваивавшие эти земли, вынуждены были расчищать участки для пахотных угодий… В последней четверти VIII в. ободриты были союзниками короля франков Карла (позднее — император Карл Великий) при покорении саксов. Одновременно, отстаивая свои земли, ободриты вели войны с датчанами и велетами». Артем, согласитесь на союз с «рабами- slave» Карл Великий вряд ли пошел бы. Зачем? Просто пленил бы для продажи арабам, которых в том же VIII в. едва остановили при Пуатье. Ладно, речь-то не об этом, но почему политкорректные англосаксы, комплексуя при слове «негр», упорно не хотят комплексовать при употреблении «slave»? 2. АК: «это такой тонкий нюанс, что я не считаю, будто журналисты Первого канала и Евроньюс вот так прямо сразу "девальвировали", причем не только себя, а всех журналистов». :о)) Эх, Артем, Артем, мною ж было подчеркнуто специально для Вас: «Уже приводил ряд примеров журналистской безграмотности». Примеры можно найти в архиве. 3. АК: «К сожалению для украинских националистов, на Украине в XVII веке жили русские». Ба, что мне довелось прочитать!!! И это сотворено автором, который не так давно утверждал, что Суворов совершил военные преступления против украинцев. :о)) «К сожалению для великорусских националистов, не все русские были верноподданными московских царей». Нет, это к сожалению для всех русских, включая тех, предков кого называли малороссами. Этноним от Малой Руси, которая еще с домонгольского периода стала так называться, ибо граничила не с Польшей вообще, а именно с Малой Польшей. К сожалению для тех русских, кто родился и до сих пор живет на Украине и не перестает помнить, что их предки не были украинцами. Для украинских националистов к сожалению не только то, что на Украине в XVII веке жили русские, но и то, что те, кто обосновал украинскую нацию в начале ХХ го века, неправильно с точки зрения современного официального украинского языка написал текст Универсала Директории. Если сравнить оригинал с современным текстом, то несовпадения правописания прямо таки бросаются в глаза. И это на временном отрезке гораздо меньшем, чем разница с текстом времен Орлика. 4. АК: «Для обозначения двух исторических ветвей русского народа давно существуют термины "великороссы" и "малороссы"». Куды ж Вы дели белорусов? К какой исторической ветви литовского народа их записали? Или к польским куявам? 5. Недооболваненный: «А вот слово жид пришло скорее всего от поляков, по-польски "еврей" будет "жид"…». И по- серобски, и по-хорватски, по-сербохорватски, и по-хорватосербски, и по-черногорски, и по-боснийски, по-словенски, и по-словацки, и по-чешски. Не помню, что по этому случаю говорят фракийские болгары и македонские болгары. Но у русских императрица внесла нововведение, а с поляками не доглядела.

  • 30. в 06:38 AM 17 апр 2013, Салехов Рустам написал(а):

    Артем К.: «У слов, как у людей, бывает своя судьба. Значит, не надо его использовать.». Или использовать их так часто, что первоначальный смысл выхолащивается. Мне как-то приходилось упоминать, что в мои давно ушедшие годы матерная речь была страшным оскорблением, недопустимым в обществе противоположного пола. И даже тогда упоминание его первоначального смысла – массового насилия ордынцев над русскими женщинами (в орде, как мобильной боевой части, женщин не было) вызывало шокирующую реакцию. А сейчас матерщина – это молодежный безобидный и бесполый сленг. Либерализация коснулась и этой области общения. Наверное, так же закономерно, как и большинства других. Артем К.: «По степени народной нелюбви собирательный "журналист" стоит в одном ряду с олигархом, чиновником и гаишником. Чем мы вам дорогу перешли?». Журналист – санитар леса. А все мы живем в сумрачном лесу. Не всем нравится прожектор общественной перестройки, луч света в темном царстве. Гете мог вбросить в столетия девиз: «Света, больше света!». Тем, кто реализует его на практике, бывает не до света высоких теорий.

  • 31. в 01:30 PM 17 апр 2013, Почитатель написал(а):

    Anonymous написал(а):Лучше всего, когда поклоняются золотому тельцу в рамках закона.
    Бизнес не есть золотой телец. Золото и деньги есть просто финансовый инструмент.
    Концентрация Власти и Денег всегда приводит к тирании.

    Даже европейский социализм есть просто более изощренная и напомаженная форма государственной тирании, такая же как коммунистическая, фашистская или религиозно-фанатичная.

    Не случайно, отцы американской законности приложили максимум усилий в формулировании принципов Демократии, чтобы сделать правительство и государственность максимально слабой. Права меньшинств, не расовых, а местных общественных групп, малый бизнес ( даже с огромными деньгами) специально был выделен, как первый принцип демократии.

    Любые попытки опровергнуть эту идею, включая и президентство Обама, обречены на неудачу. Не работают. Коррупция как раковая опухоль моментально убивает.
    Деньги и власть должны быть у народа, что означает на самом низу "domestic level" государственной иерархии.

    В этом контексте не согласен с Латыниной, что равные выборы создают проблемы в обществе. Они работают на местном уровне, там где богатства, но они распределённые равномерно по всей стране.
    А президентская власть должна быть с очень ограниченным и целевым бюджетом.

  • 32. в 02:51 PM 17 апр 2013, dg написал(а):

    обсолютно согласен с мнением большенства присутствующих о том что одно слово может быть и обидным и смешным в зависимости от контекста, интонации и самого говорящего. Например ни когда не слыхал что бы шутки в адрес различных национальностей произносимые комиками кого либо обижали в америке. А вот в исполнении националистов оно принимает мерзкое значение. К примеру фамилия товарища Нури Меджидова может оскорбить еврея если еврей заранее почитал его посты. :-)

  • 33. в 09:09 AM 18 апр 2013, Артем Кречетников написал(а):

    Рустаму Салехову: Спасибо Вам за добрые слова о журналистах. В принципе, пытаясь поставить себя на место тех, кто журналистов не любит, я вижу две возможные причины. Во-первых, сформировалось несправедливое мнение, будто журналисты - беспринципные люди, которые за деньги напишут, что угодно. Это неправда. Конечно, есть продажные журналисты, так же, как безрукие и пьяные сантехники, бездушные врачи и коррумпированные полицейские, но недостойных среди журналистов не больше, чем среди представителей любой профессии. Во-вторых, часть людей, вероятно, раздражает то, что журналисты монополизируют информационное поле. Почему горстка людей имеет возможность высказываться перед широкой аудиторией и формировать общественное мнение, а я считаю себя не глупее, но могу самовыражаться только перед женой на кухне? Ну, так интернет ликвидировал эту "несправедливость". Каждый, кому есть, что сказать, может завести личный блог, а уж будут ли его читать, от автора зависит.

  • 34. в 09:29 AM 18 апр 2013, Артем Кречетников написал(а):

    Почитателю: Говоря о поклонении золотому тельцу, я имел в виду несколько иное. Любовь к материальным благам - это упорный труд, предприимчивость, экономический прогресс и здоровые отношения между людьми. Знаменитый советский офтальмолог Станислав Федоров говорил, что деньги - это эквивалент добра. Если хотите получить от другого человека десять рублей, вы должны сделать ему что-нибудь хорошее, никто не даст вам денег за то, что вы плюнули ему в физиономию. Все зло в мире от двух категорий людей: от тех, кто любит деньги слишком сильно и готов ради них на все, и от тех, кто деньги презирает, а служит нематериальной идее. Самые страшные диктаторы и террористы - бескорыстные фанатики. Бессребреничество - не заслуга. Я всегда говорю: "Если человек ради своей идеи себя не жалеет, то что же он с нами сделает?". А в остальном Вы правы. Власть и деньги должны существовать раздельно. Отцы-основатели США даже столицы штатов стремились размещать не в главных деловых центрах, а в маленьких городках, чтобы развести политику и бизнес территориально. Расчет наивный, но идея правильная. А в России не удастся побороть коррупцию, пока самым выгодным бизнесом будет не предложить что-то потребительскому рынку, а получить государственный заказ.

  • 35. в 03:48 PM 18 апр 2013, ПДП, Россия написал(а):

    АК: «Происхождение слова "славянин" от древнегерманского Sklaf, то есть раб - лишь одна из версий. Якобы в VIII веке в Вердене был огромный невольничий рынок, куда немцы привозили рабов с востока для продажи арабам, и вот оттуда все и пошло. » . Если верить одной из версий этимологического словаря немца Макса Фасмера то : «произведение от первонач. "молчащий" – из гот. slawan "молчать, быть немым", gaslawan, аnаslаwаn "умолкать"». :о)) Такой готский ответ нашим «немцам». Не думаю, что для самоназвания народ использует пусть созвучное, но чужое название «немой», когда есть общее для всех славян родное «слово». Сказанное Анной Ахматовой о русском языке праславяне могли бы перефразировать так: « И мы сохраним тебя, славянская речь, Родное великое слово…» Артем, что касаемо VIIIго века в Вердене, то: «… В последней четверти VIII в. ободриты были союзниками короля франков Карла (позднее — император Карл Великий) при покорении саксов. Одновременно, отстаивая свои земли, ободриты вели войны с датчанами и велетами». Артем, согласитесь на союз с «рабами- slave» Карл Великий вряд ли пошел бы. Зачем? Или Вы считаете, что ободриты и прочие славяне, расчувствовавшись оказанное великой чести быть союзниками Самого, сходу приняли имя Sklaf ? Ладно, речь-то не об этом, но почему политкорректные англосаксы, комплексуя при слове «негр», сегодня даже не хотят комплексовать при употреблении «slave»? Чувства славянина Кречетникова для них менее ценны, чем самочувствие того негра в Питере? 2. АК: «это такой тонкий нюанс, что я не считаю, будто журналисты Первого канала и Евроньюс вот так прямо сразу "девальвировали", причем не только себя, а всех журналистов». :о)) Эх, Артем, Артем, мною ж было подчеркнуто специально для Вас: «Уже приводил ряд примеров журналистской безграмотности». Примеры можно найти в архиве. «Чем мы вам дорогу перешли?». Учением нас того, чего не знаете во всех тонкостях и нюансах. 3. АК: «К сожалению для украинских националистов, на Украине в XVII веке жили русские». Ба, что мне довелось прочитать!!! И это сотворено автором, который не так давно утверждал, что Суворов совершил военные преступления против украинцев. :о)) «К сожалению для великорусских националистов, не все русские были верноподданными московских царей». Нет, это к сожалению для всех русских, включая тех, предков кого называли малороссами. Этноним от Малой Руси, которая еще с домонгольского периода стала так называться, ибо граничила не с Польшей вообще, а именно с Малой Польшей. К сожалению для тех русских, кто родился и до сих пор живет на Украине и не перестает помнить, что их предки не были украинцами. Для украинских националистов к сожалению не только то, что на Украине в XVII веке жили русские, но и то, что те, кто обосновал украинскую нацию в начале ХХ го века, неправильно с точки зрения современного официального украинского языка написал текст Универсала Директории. Если сравнить оригинал с современным текстом, то несовпадения правописания прямо таки бросаются в глаза. И это на временном отрезке гораздо меньшем, чем разница с текстом времен Орлика. 4. АК: «Для обозначения двух исторических ветвей русского народа давно существуют термины "великороссы" и "малороссы"». Куды ж Вы дели белорусов? К какой исторической ветви литовского народа их записали? Или к польским куявам? 5. АК: «самым выгодным бизнесом будет не предложить что-то потребительскому рынку…». Вчерась, Медвед, выступая в Госдуме, выдумал новое понятие «экономические рынки».

  • 36. в 06:29 PM 18 апр 2013, сергей52 написал(а):

    Ув.Артем и другие "великороссы", считающие слово "xoxoл" дружеской фамильярностью.
    Вопрос ведь не в том, какой смысл вкладывают в это прозвище россияне, а как воспринимают его
    обычные современные украинцы. Чтобы понять их чувства не нужны социологические опросы.
    Просто примерьте на себя кличку "кацап", a на Россию - "Кацапщина".Ну и как вам такая
    "дружеская фамильярность"? Так уж сложилось исторически, что русский народ дольше других
    больших наций жил (и, к сожалению,продолжает жить) под тяжелым гнетом тиранического имперского
    государства, главной целью которого всегда было сделать из своих подданных рабов
    и винтиков системы. И самыми угнетаемыми и бесправными в империи были именно великороссы!
    Уникальный исторический казус, когда народ, создавший великую страну, был бы так унижен и
    растоптан собственными правителями.В таких условиях простейший способ хоть как-то поддержать
    личное и национальное достоинство - это "отжаться",xoтя-бы на словах, от инородцев,
    которым режим к тому же зачастую предоставлял разные льготы. Отсюда "хохлы","бульбаши","чурки",
    "хачи","жиды","лабусы" и т.п.Каждый, кто служил в Советской Армии, может дополнить
    список и поделиться собственным опытом "великой дружбы народов СССР".Клички разные и могут
    произноситься как дружеским, так и злобным тоном, вот только пренебрежительный оттенок
    сохраняется всегда. Еще раз: не имеет никакого значения, какой смысл вкладывает в
    прозвище говорящий, важно, как его воспринимает адресат. Это как если бы ваша теща или
    даже родная мать взялись нежно называть вас "мой дурачок", то вы бы быстро нашли
    способ прекратить такую ласку.
    Американцы не случайно сделали культом политкорректность и вычистили речь от обидных для
    чернокожих и других меньшинств слов.Национальная элита увидела в ней важнейшее орудие достижения
    расового мира в стране, перед которой в 60-е прошлого века маячила тень расовой войны. Нам на пост
    советском пространстве нужна не американская, а своя политкорректность. Для начала выбросить все
    обидные клички, культивировать нетерпимость шовинизма и национализма...И со временем нынешний
    холодный мир сменится настоящей, а не плакатной дружбой народов.

  • 37. в 07:47 AM 19 апр 2013, Андрей (Москва) написал(а):

    Помните, что последовало после того, как я употребил слово "проплаченные"? Блюстители языка говорили, что мне надо поставить двойку по языку, что нет такого слова, что с безграмотными им не пути... Это так, ерунда. Я забавлялся, глядя, как люди без возможности опровергнуть мои выкладки пытались доказать мою неграмотность на основе строгих норм языка.

    Теперь по теме блога. Мне по роду деятельности (АйТи) постоянно приходится сталкиваться с иностранной терминологией. В первое время я все время использовал оригинальные термины. Получалось в результате что-то вроде "чилдренята шузы напутонили?". Ближе к концу 90-х выяснилось, что в русском языке уже есть слова, которые точно соответствуют иностранным (велик, все-таки, русский язык), и гильдия переводчиков утвердила соответствующую терминологию как обязательную для переводчиков, в нее входящих. Теперь и я не так уж часто употребляю иностранные термины. Чаще всего, чтобы давать соответствие терминологии в оригинале и на русском языке. Мне такой подход представляется вполне разумным. Не надо коверкать родной язык более необходимого.

    По поводу "рирайтеров" просто нет слов. Журналист не отвечает за свой продукт, стиль и точность формулировок. Мне приходилось сталкивался с такими "рирайтерами". Один такой вдруг начал использовать синонимы там, где описывался интерфейс программы, что недопустимо - во всех местах один и тот же пункт меню должен называться одинаково. Я читал, как другой "рирайтер" решил, что "свойства рения" - ошибка, и надо писать "свойства Трения", хотя одно - химический элемент, а другое - физическое явление.

    Короче, я считаю, что "рирайтеры" - просто дополнительный бюрократический элемент для заполнения неграмотности или неумения формулировать мысль у пишущего. Поневоле вспоминается незабвенное "запретить говорить по бумажке дабы дурость говорящего была ранее заметна".

    АК: "А в России не удастся побороть коррупцию, пока самым выгодным бизнесом будет не предложить что-то потребительскому рынку, а получить государственный заказ."

    Это точно так же происходит во всех странах. Госзаказы - самая надежная статья финансирования любой фирмы.

    Что касается "чистоты" западного бизнеса, то вспомните недавнее решение по преследованию BAE Systems за взятки около 2 миллиардов долларов, данные арабским шейхам в течении 22 лет, чтобы те покупали британские военные системы. Вердикт генпрокурора был очень примечательным - фирма, давая взятку, поступила нехорошо, но ее преследование противоречит национальным интересам и безопасности Великобритании, поэтому дело надо оставить без последствий. Вот и вся ваша прозрачность, честность и отсуствие коррупции на Западе. А началось все с г-жи Тэтчер...

    АК: "Во-первых, сформировалось несправедливое мнение, будто журналисты - беспринципные люди, которые за деньги напишут, что угодно. Это неправда. Конечно, есть продажные журналисты, так же, как безрукие и пьяные сантехники, бездушные врачи и коррумпированные полицейские, но недостойных среди журналистов не больше, чем среди представителей любой профессии."

    Это так и есть. Только давайте отделим продажность от беспринципности. Насчет продажности все просто - журнались обязан соблюдать некую основную линию СМИ, на которое работает. Нельзя было, работая на Гусинского, писать в положительных тонах о работе Березовского. Вот вам и продажность в чистом виде. Совершенно независимых журналистов были и есть единицы.

    Хотите, кстати, информацию к размышлению? Внешний долг, например, Швейцарии - 271% к ВВП на конец июня 2011г, на душу населения - 182899 долларов. Почему ЕС решил обанкротить Грецию, у которой внешний долг 167%, а на душу населения - 49525 долларов? Или что делать с Люксембургом, у которого долг на душу населения - 3759174? И уж Великобритания (396% и 147060) вообще давно должна быть банкротом. Чтобы меня не обвиняли в "проплаченных" числах, сразу скажу, что данные взяты из справочников ЦРУ.

    Вот вам и продажность вместе с безответственностью журналистов. Им сказали: "Фас на Грецию! О том, что в "развитых" странах положение не лучше - молчать!"

    Теперь о беспринципности. Тут все намного интереснее и разнообразнее. Я слышал о знаменитом российском фотокорреспонденте, обладателе кучи премий, который в Грозном увидел "замечательный кадр" мертвого ребенка с плачущими родителями и не смог сделать снимок. Подъехавшие чуть позднее иностранные "фотокорры" сделали массу снимков и кое-кто получил за это премии. Но никто их не пытался утешить или помочь. Даже Ник Ют после "лучшего фото ХХ века" повез девочку в госпиталь и очень долго думал, надо ли публиковать снимок. А в Грозном "западные" говорили о том, что россиянин - не профессионал, раз не смог нажать на кнопку. Можете сказать, это профессионализм или беспринципность? Я думаю, второе.

    И Вы еще забыли о паре аспектов, которые постоянно ставится в вину журналистам. Это вопиющая безграмотность и полная безответственность за написанное. Абсолютное большинство журналистов никак не проверяет то, что написали. Хотя проверка могла бы занять всего несколько минут. Вроде тех континентов и частей света. Вроде, и небольшая ошибка, но как она портит имидж людей, которые обязаны, раз уж захватили информационное поле, давать проверенную и точную информацию. Я думаю, что Вы, Артем, не упомянули об этом аспекте только потому, что Вас в этом блоге многократно ловили на фактических ошибках, которых можно было элементарно избежать. И Вы постоянно пытались выкрутиться, говоря, что-де в главном были правы.

  • 38. в 07:54 AM 22 апр 2013, Артем Кречетников написал(а):

    ПДП: Мне кажется, с этимологией слова "славянин" мы слишком уж углубились в дебри. Повторяю, точно никто ничего не знает. Но, даже если оно и произошло от древнегерманского "раб", это уже давно никем не воспринимается буквально. Русское слово "немец", восходящее к "немой", тоже можно считать оскорбительным, однако я не думаю, что немцам следует обижаться, а нам в угоду политкоррктности менять "немца" на "дойча". Ну, так исторически сложилось, мло ли что было тысячу лет назад. По поводу украинцев. Процесс формирования любой нации - длительный. Невозможно четко указать: вот до сих пор украинцев не было, а с такого-то года появились. Я не согласен как с теми, кто доказывает, что украинский народ существовал от Адама, так и с теми, кто утрвеждает, что, если это молодая нация, то ей и формироваться не надо. "К сожалению для великорусских националистов, не все русские были верноподданными московских царей. - Нет, это к сожалению для всех русских, включая тех, предков кого называли малороссами". Вот об этом мы, собственно, и спорим уже столько лет. Я не считаю, что быть царским верноподданным - великое счастье, независимо от его национальной принадлежности. Белорусов в XVI-XVII веках в Великороссии массово называли "литвинами". Коренных литовцев, у которых фамилии заканчиваются на "-ас" и "-ис", практически и не знали. С какого момента в русском языке произошло разделение на "белорусов" и "литовцев", вопрос любопытный, надо будет поискать ответ.

  • 39. в 08:10 AM 22 апр 2013, Артем Кречетников написал(а):

    Сергею52: А знаете, я не обижаюсь на "кацапа" и "москаля". Конечно, многое зависит от того, кто говорит, при каких обстоятельствах, и какие чувства в это вкладывает. В 2008 году я был в творческой командировке в Крыму и потом описал в блоге, как в симферопольском ресторане ел отбивную, значившуюся в меню под названием "зависть москаля". Один читатель потом меня воспитывал, доказывал, что я должен был возмутиться, а мне было просто смешно. Вопреки известной поговорке: "На правду нельзя обижаться", на самом деле, только на нее обижаться и можно. Вот если бы в России царил голод, а кто-то за границей стал над этим сметься, я вышел бы из того ресторана, хлопнув дверью.

  • 40. в 08:52 AM 22 апр 2013, Артем Кречетников написал(а):

    Андрею: Рирайтеров держат, в основном, в двух типах изданий: в тех, которые публикуют много авторских текстов, написанных непрофессионалами, и в тех, которые много занимаются журналистскими расследованиями. Для расследований нужны особые качества, бывает, что человеку в этой области цены нет, но при этом он двух слов связать не может. А так большинство журналистов, конечно, обходятся без рирайтеров. Скажем, у нас на Русской службе Би-би-си никаких рирайтеров нет. Противоборство между ОРТ Березовского и НТВ Гусинского, фактически, в силу неразвитости политической системы, подменивших собой партии, действительно не самая светлая страница в истории российской журналистики и журналистики вообще. То, что у журналиста имеются определенные взгляды - нормально. Это ЕГО взгляды, выношенные и выстраданные, он их исповедует не потому, что ему за это заплатили. В данном случае, к сожалению, сталкивались не идеи и принципы, а личные интересы двух медиа-магнатов. И все же такая ситуация гораздо лучше, чем государственная монополия на СМИ. У людей, по крайней мере, был выбор, они могли критически относиться к услышанному, узнавать от журналистов Гусинского ту правду, которую не рассказывали журналисты Березовского, и наоборот. Вообще, любая монополия есть зло. Анатолий Чубайс в свое время совершенно справедливо заметил, что проблема заключается не в наличии в России медиа-магнатов, а в том, что их слишком мало. В США в начале XX века, по общему мнению, слишком большое влияние приобрел Рэндольф Херст. Памятую этот опыт, в большинстве развитых стран приняли специальные законы против монополизации СМИ, а еще более важным подспорьем в этом деле является интернет. Почему обанкротилась Греция (подчеркиваю, именно обанкротилась, а не "ЕС решил", для ЕС банкротство любого из его членов - острый нож) - вопрос сложный. Дать обоснованное объяснение я не готов. Но точно не потому, что Греция чем-то не угодила "мировой закулисе", тем более, не потому, что какой-то единый центр дал журналистам во всем мире команду "фас", и все побежали выполнять. Нет такого центра. К тому же, СМИ, конечно, "четвертая власть", но преувеличивать их возможности не следует. По своему желанию банкротить страны, менять правительства, начинать и прекращать войны журналисты не могут. Насчет того, допустимо, или недопустимо публиковать фотоснимки мертвых тел, людей в отчаянии и горе, или, скажем, подлавливать знаменитость, когда она загорает топлес либо выходит пьяной из ночного клуба, единого мнения не существует. Однозначно аморально сделать снимок и бросить людей в беде. Но, если на месте событий уже работают спасатели и медики, то как фотокор должен помогать? В любом случае, такие снимки публикуются, потому что люди на них клюют, тиражи растут, журналисты работают по закону спроса и предложения. Прежде чем осуждать их, обществу надо спросить с себя. Насчет фактических ошибок. Конечно, надо их по возможности избегать, но особого криминала в этом я не вижу. Невозможно знать все на свете на уровне эксперта, и невозможно перепроверять каждое слово. Ученый пишет монографию на тему, являющуюся его узкой специальностью, работает, минимум, год, и все равно коллеги всегда находят ошибки и неточности. Но делают это без издевки и глумления, без обвинений в невежестве, тем более, в том, что автор намеренно "соврал", а памятуя, что и они несовершенны и могут очутиться в аналогичном положении. Автор учитывает критику при подготовке второго издания и в предисловии благодарит всех, кто прислал ценные замечания. Это уважительный разговор людей, заинтересованных в совместном поиске истины, а не в том, чтобы друг друга ущипнуть и уколоть.

  • 41. в 01:05 PM 22 апр 2013, Андрей (Москва) написал(а):

    К вопросу о грамотности журналистов. На очередном съезде были срочно заклеены "-й", которые, по официальной версии, наводили на интересные ассоциации. Вот только есть одна маленькая проблемка - по нормам русского языка при написании числительных римскими цифрами расшифровки вроде "-й", "-ая" и прочие не ставятся...

  • 42. в 09:16 PM 22 апр 2013, ПДП, Россия написал(а):

    АК: «Быть русским, в моем понимании, означает, прежде всего, думать и говорить по-русски». Артем, Вы в этом не одиноки. Вас поддержит в этом понимании В.И.Даль. АК: «Процесс формирования любой нации - длительный. Невозможно четко указать: вот до сих пор украинцев не было, а с такого-то года появились». И.И. Терох «Украинизация Галичины»: «В 1890 году два галицко-русских депутата галицкого сейма - Ю. Романчук и А. Вахнянин - объявили с сеймовой трибуны, "от имени" представляемого ими населения Галичины, что народ, населяющий ее - не русский, а особый, украинский. Поляки и немцы не раз уже и раньше пытались найти среди русских депутатов людей, которые провозгласили бы галичан особым, отдельным от русского, народом, …». И то речь шла только о галичанах. Возвращаюсь к языку для осознания собственной идентичности. Институт Gallup за August 1, 2008 года опубликовал «Russian Language Enjoying a Boost in Post-Soviet States». - 83% опрошенных на Украине предпочли использовать для интервью с представителями института русский язык, лишь 17% госмову. О чем это говорит? О том, что для осмысленного ответа треба использовать русский, а не госмову. Как Шевченко для собственных дневников использовал - русский. Для сравнения, по данным Гэллапа в Белоруссии - 92% выбрали русский. Для Украины процент реального использования русского подтверждается еще одним независимым показателем. В 2003м на Украине 82 % веб-сайтов местной сети интернет были русскоязычными, 14 % — украиноязычными, 4 % — двуязычными. Это отметил начальник Управления инфраструктуры информатизации и развития Интернет Госкомсвязи Украины Александр Нестеренко во время Второй всеукраинской конференции "Развитие Интернет-индустрии в Украине", проходившей в рамках выставки ІТ-ЭКСПО. Артем, как Вы думаете, при раскрутке сайтов авторы не принимают во внимание, каким языком ежедневно пользуются потребители информации для ее восприятия, осмысления и усвоения? Артем, а почему сторонникам современной мовы потребовалось корректировать оригинал текста универсала Директории? Неприлично близок к русскому, как и оригинал текста Орлика? Представляете, чтобы в США сегодня кто-то подправил текст отцов основателей! Такие исправления говорят о том, насколько как можно дальнейшее обособление мовы важно для самосознания Украины. Еще в дополнение. В первую половину 20го века Муссолини проводил в Италии политику широкого распространения литературного итальянского языка, на основе флорентийского «среднеитальянского» диалекта. Ибо в окопах Первой мировой выяснилось, что итальянцы плохо понимают устную речь друг друга. Тот же крепостной Шевченко и сам понимал москалей и был понимаем ими. У нас же наоборот, советской властью стал обособляться вариант южнорусского наречия в отдельный язык. Работа большевистской власти продолжается. Слава Богу, при фактическом сопротивлении южнорусского народа. Артем, Вас так претит от советского наследия в названии городов и улиц, но почему-то Вас не возмущает продолжение большевистской политики искусственного разделения русского народа. Кстати, столь Вами оплакиваемые кубанцы добровольно при переписи на 88% называют себя русскими. Тоже самое, жители Приморья, на 3/4 заселенного выходцами из малороссийских и белорусских губерний империи, сегодня на 95% продолжают называть себя русскими.

  • 43. в 08:14 AM 23 апр 2013, Артем Кречетников написал(а):

    Андрею: Съезд, полагаю, был пятнадцатый? Да, забавно вышло. Так я думаю, плакаты изготовили технические сотрудники, а замазали как раз журналисты. Мне это напоминает анекдот из школьного детства. Вернулся американский турист из СССР и восхищается: "Какая образованная страна! У них даже дети пишут на заборах формулы - икс, игрек и еще какой-то неизвестный знак!". Кстати, я хожу по Москве и вижу, что таких "формул" на стенах и заборах стало намного меньше. Все-таки растет культура помаленьку. Но, если Дума продолжит усердствовать с зубодробительными законами, могут и снова начать писать - в знак протеста.

  • 44. в 12:17 PM 23 апр 2013, Anonymous написал(а):

    Артем К.: «Почему обанкротилась Греция (подчеркиваю, именно обанкротилась, а не "ЕС решил", для ЕС банкротство любого из его членов - острый нож) - вопрос сложный. Дать обоснованное объяснение я не готов.». Обоснованное объяснение, по-моему, в политических и экономических аналогиях происходящего. Вступление Греции в Европейский Союз – это включение этой страны в мировое экономическое пространство, подчиненность правилам, по которым живут высокоразвитые в промышленном отношении государства. В итоге это привело к тому, что сельское хозяйство, большая часть хозяйства внутреннего рынка обанкротилась. Потому что конкуренция с финансовыми спекулянтами, которым было выгоднее закупать помидоры в Турции, например, которые дешевле на порядок, но которые пропитаны пестицидами, не могла привести ни к чему другому. В России при Гайдаре происходило принципиально то же самое. Массовое обнищание села, десятками лет дотируемого гос. бюджетом, распухание городов, в которые хлынул человеческий, вчера еще деревенский поток. Знакомая картина. Россия нашла противоядие этим процессам – она девальвировала национальную валюту. А что прикажете делать Греции – девальвировать евро? Единый когда-то Европейский Союз, в котором, по классическим законам экономики, капитал должен был стремиться оттуда, где его полно, то есть из промышленного севера Европы, туда, где он мог бы стимулировать промышленный рост, то есть на европейский Юг, распался на протестантскую, динамичную часть и ленивый Юг, удел которого – собирать фрукты и не пищать. Насколько мне представляется, мир продолжает поляризоваться. На вершине сияющего холма – Соединенные Штаты, окруженные поясом протестантских стран, у подножия которого – мирно пасущиеся народы, одетые в джинсы, слушающие джаз и утоляющие жажду кока-колой.

  • 45. в 01:01 PM 24 апр 2013, Салехов Рустам написал(а):

    Коммент №42 написан Салеховым Рустамом. И кто этот Anonimos, вторгающийся в чужое авторское пространство? Странно работает модерация.

  • 46. в 02:10 PM 24 апр 2013, Артем Кречетников написал(а):

    ПДП: То, что формирование украинской идентичности находится в процессе - очевидный факт. Разница между нами в том, что Вы считаете этот процесс бедой, которую надо остановить, пока не поздно, а я не вижу в нем ничего плохого. Почему нельзя жить в двух государствах и при этом поддерживать самые тесные дружеские отношения, как США и Канада? Почему так необходимо собрать всех в кучу? Что касается украинского языка, то я прожил в Киеве первые 30 лет своей жизни и могу утверждать со всей ответственностью, что он существовал и тогда, ничего заново придумывать и создавать не нужно. Близкий русскому, как близки, скажем, испанский и итальянский, но вполне отдельный и сложившийся язык, богатый и красивый, на котором можно выразить что угодно. На нем говорила украинская деревня, и литературная норма тоже была. Проблема в том, что украинская элита и средний класс, за исключением крайне узкого слоя гуманитарной интеллигенции, не дорожили своей идентичностью и пренебрежительно относились к украинскому языку. Широко бытовало мнение, что он "деревенский" и "базарный", а культурный городской человек должен говорить по-русски, откуда возникло такое явление, как "суржик". Обвинять Москву в целенаправленной русификации оснований, в общем, нет, пресса, книгоиздание и театр на украинском языке порой даже поддерживались искусственно. И вообще, давайте назовем лопату лопатой. С какой стати украинцы сегодня должны стремиться быть русскими и объединяться с Россией? Россия - страна цивилизационно малопривлекательная, и при этом не прогрессирует, а стремительно деградирует. В странах первого сорта не бывает пожизненных неограниченных правителей. История XX века не знает ни одного примера успешного развития и модернизации в условиях вражды и противопоставления себя Западу, кроме Китая, да и то с существенными оговорками. Россия все больше отгораживается от цивилизованного, свободного, бурно развивающегося мира если не новым "железным занавесом", то плетнем, и, если дальше так пойдет, через 20 лет превратится в отсталую резервацию. У Украины есть шанс избежать этого, и дай ей Бог удачи.

  • 47. в 03:12 PM 24 апр 2013, Артем Кречетников написал(а):

    Анониму: А мир всегда был поляризован, равенства между нациями, как и между отдельными людьми, не было и в помине. Но сейчас возникли два дополнительных обстоятельства. Во-первых, появление инновационной экономики еще больше усилило разрыв между теми, кто создает новые технологии, и теми, кто умеет и хочет только фрукты собирать. Во-вторых, лет полтораста назад обитатели бедных стран, за исключением столичной верхушки, понятия не имели, как живут за границей, и что вообще возможна какая-то иная жизнь. А теперь благодаря интернету, телевидению и реактивной авиации люди все видят и знают, и переживают неравенство острее.

  • 48. в 01:34 PM 25 апр 2013, Андрей (Москва) написал(а):

    АК: "Съезд, полагаю, был пятнадцатый? Да, забавно вышло. Так я думаю, плакаты изготовили технические сотрудники, а замазали как раз журналисты."

    Я считал, что Вы в курсе этой забавной истории с недавним десятым съездом журналистов. Вы же "типа" журналист. Согласен, что очень забавно выглядит "Х-й" на выставленном на всенародное посмешище плакате.

    То, что не нашлось корректоров, рирайтеров и прочих, обладающих более-менее сносным знанием языка и здравого смысла среди журналистов, наводит на очень печальные размышления.

    АК: "Однозначно аморально сделать снимок и бросить людей в беде. Но, если на месте событий уже работают спасатели и медики, то как фотокор должен помогать?"

    Вы, конечно, помните тот снимок Ника Юта. Американские солдаты совершенно спокойно идут сзади и никто из них помогать людям не собирается. Можете сказать, о каких медиках и спасателях идет речь во время непосредственных военных действий, когда в наличии только солдаты и военные корреспонденты? Не надо "переводить стрелки" от одних условий на совершенно другие.

    АК: "В любом случае, такие снимки публикуются, потому что люди на них клюют, тиражи растут, журналисты работают по закону спроса и предложения. Прежде чем осуждать их, обществу надо спросить с себя."

    Тогда их надо запрещать, как запрещается, к примеру, детская и порнография.

    Я не могу понять, почему хоккей у нас транслируется с указанием "12+", передачи о вооружениях идут как "16+", но газеты спокойно публикуют снимки вроде вьетнамского "для увеличения тиражей".

    Есть еще одно интересное наблюдение насчет снимков. "Всем известно", что США в последней войне в Ираке официально не потеряли ни одного "Абрамса". Почему вдруг в интернете имеется такое большое количество подбитых в Ираке "Абрамсов", но ни одного - в американских СМИ? Демократия же...

  • 49. в 08:45 PM 28 апр 2013, ПДП, Россия написал(а):

    АК: «Что касается украинского языка, то я прожил в Киеве первые 30 лет своей жизни и могу утверждать со всей ответственностью, что он существовал и тогда, ничего заново придумывать и создавать не нужно. Близкий русскому, как близки, скажем, испанский и итальянский…». В том-то и дело, что Вы сравниваете, образно скажем, родство пиренейского пробкового дуба (Quercus suber) с каменным дубом (Quercus ilex) в Италии. Да, оба вида родственны. Но на основе этой родственности Вы делаете далеко играющий вывод, что разнятся в такой же пропорции и произрастающие на Русской равнине две разновидности: летний и зимний дубы. Это две разновидности из одного и того же вида - дуб черешчатый (Quercus robur). Артем, мною Вам уже приводились примеры написания одного и того же текста на литературном немецком и на байрише. Разницы больше, чем между литературным русским и южнорусским наречием, но носители байриша остаются и для Вас тоже истинными арийцами, то бишь немцами великой германской нации. Также приводилось Вам сравнение написания лужицкого гимна на верхне- и на нижнелужицком диалектах, области распространения находятся друг от друга всего в полусотне километров. Разница в текстах гораздо больше, чем между одинаковым текстом на мове и русском. И что? Все они все равно один народ - лужицкие сорбы. Да, только и мова тоже изменилась в сравнении с детством тестя. Вам бы с ним побеседовать, с носителем дореволюционного южнорусского наречия, а не советского украинского языка. У мовы правописание за годы сов.власти ушло далеко вперед семимильными шагами от народного, как Вы говорите, «базарного» языка. Чему свидетельством современные нововведения в тексты исторических документов. Уж, не знаю каково было распространение мовы в дни Вашего детства, но сегодня статистика использования русского языка гражданами современной Украины говорит о том, что русский язык выигрывает, несмотря на административный ресурс державной мовы. Кстати, Артем, не подскажите, отчего у меня никогда не возникало проблем с абсолютным пониманием текстов народных песен, а с современной державной мовой бывают проблемы? Вроде на слух восприятие должно быть сложнее. Артем, очень прошу не пропустить именно этот вопрос о песнях. Прошу дать на него ответ. 2. АК: «Проблема в том, что украинская элита и средний класс, за исключением крайне узкого слоя гуманитарной интеллигенции, не дорожили своей идентичностью и пренебрежительно относились к украинскому языку». В СССР был средний класс? Не знал. Теперь знаю, благодаря Вам. :о)) Артем, элита говорите? Из воспоминаний И.Н.Кожедуба: «Отец любил природу, знал повадки зверей и птиц, по своим приметам угадывал погоду. В детстве ему очень хотелось учиться, но не удалось; он был грамотеем-самоучкой, легко запоминал стихи и сам их складывал — чаще по-русски. …Чаще отец говорил по-русски и читал русские книги. Читать он любил. Только, бывало, выпадет свободное время, принимается за книгу. И читает не отрываясь. Мать сердилась, порой раздраженно говорила: — Шо ты там вычитаешь, Микита! Книжка тоби есть не дасть». Артем, а у Ивана Никитича мама не из москалей будет, не знаете? А то, у меня неверный ответ уже есть. Кстати, точно такой же рассказ о перескакивании с мовы на литературный русский язык мне ранее поведала теща о своем батьке. 3. АК: «Обвинять Москву в целенаправленной русификации оснований, в общем, нет, пресса, книгоиздание и театр на украинском языке порой даже поддерживались искусственно». Ух, отлегло. Но подождите, что получается? Целенаправленной русификации не было, но нация формировалась, несмотря на отсутствие большого интереса к той норме языка, который после будет признан державной мовой? Интересное формирование нации под государство. 4. АК: «С какой стати украинцы сегодня должны стремиться быть русскими и объединяться с Россией? Россия - страна цивилизационно малопривлекательная…». По первой части хотя бы ради того, чтобы не слыть иванами, не помнящими родства (самосознания предков). По второй части хочу Вам напомнить, что Россия вторая в мире по числу иммигрантов. Кроме того, днями разговаривал с дядькой жинки из Кировоградской области. В числе прочего начал было ему рассказывать о нашей погоде: «Не трать время. За событиями и погодой в столице Союза я постоянно слежу. Лучше расскажи, как твои дела»? АК: «У Украины есть шанс избежать этого, и дай ей Бог удачи». Одного немецкого политика спросили об этих шансах. Он ответил, что у Украины шансы есть, но они только после Турции, а у Турции их нет. То есть в переводе на Ваше сравнение у Турции нет шансов перелезть через европейский плетень.

  • 50. в 12:34 PM 06 мая 2013, Корпин написал(а):

    Артем, у вас богатые исторические познания и вы неплохо подчеркиваете негативные моменты в деятельности органов ГБ в 1930 годы при Советах в статье Дивизия имени Костюшко: боевое братство и горькая память. Но к сожалению не говорите всю правду. Говоря про особые счеты cоветов к польскому государству вы не говорите про этнические чистки в Польше после обретения ею независимости, разгром демократической украинской республики в Галиции, захват Киева, концентрационные лагеря в Стшалкове, Тухоле, Брест-Литовске, ликвидация Лемко-Русинской Республики, насильственной ассимиляции белорусов в 1930е

BBC © 2014 Би-би-си не несет ответственности за содержание других сайтов.

Эта страница оптимально работает в совеменном браузере с активированной функцией style sheets (CSS). Вы сможете знакомиться с содержанием этой страницы и при помощи Вашего нынешнего браузера, но не будете в состоянии воспользоваться всеми ее возможностями. Пожалуйста, подумайте об обновлении Вашего браузера или об активации функции style sheets (CSS), если это возможно.