My Spanish-class buddy is off to Mexico, so instead of a lesson we are going to watch a Spanish movie together, real-time, and live-tweet to each other. Is there a less mouthy way to describe this sort of activity?
Re: biscuits vs cookies (Wednesday's letters); I only know this because my dad used to design the packaging for a certain vulpine-inspired confectionaries manufacturer (other inspirations are available). Biscuits are baked twice; the etymological root of the word is exactly that. If you break a rich tea in half you can see the different colour and texture at the surface of the biscuit compared to the centre. Cookies are baked once (word derived from Dutch for "little cake"). Apparently for some time there was much anguish on the other side of the pond over the method for baking biscuits, as it was a European secret, and all biscuits had to be imported. I'll get my (chocolate) coat(ing).
Does anyone else think this photograph looks like a cross between Piltdown Man and Darth Vader?
Rob Falconer, Llandough, Wales
Some beery nominative determinism here.
Bear, Purley Guv
Martin, Luxembourg (Wednesday's letters): you work for the EU, don't you?