Reading practice - post-16 choices

Icons: wad of cash, mortar board hat, suitcase

In Spain, for students who achieve high grades at the end of their post-16 studies (el bachillerato), going to university is a popular option but is also very competitive. Students have to sit an exam called Selectividad. There are also many students aged 16-24 who choose to follow the apprenticeship route into their chosen careers. Taking a gap year or undertaking voluntary work are increasingly popular options.

Here is some important vocabulary on the topic of post-16 choices.

la academiapost-16 college for certain careers
el aprendizapprentice
el aprendizajeapprenticeship
la carreracareer/profession/degree
el cursocourse/school or university year
la empresacompany
la experiencia laboralwork experience
la formación profesionalvocational training
el título (universitario)university degree
tomar un año libre/sabáticoto take a gap year/a year off
el trabajo voluntariovoluntary work
la universidaduniversity
lograrto achieve

Read what these young Spanish students say about what they want to do when they leave school.

Andrés:Yo quiero ir a la universidad. No sé exactamente lo que voy a estudiar para la carrera, pero si saco buenas notas en los exámenes, quizás estudiaré Derecho.

Beatriz:En este momento estoy harta de estudiar. Creo que necesito un año libre. Pienso tomar un año sabático para trabajar como voluntaria en algún país sudamericano.

Celia:A mí no me interesan tanto los estudios académicos. Prefiero hacer cosas con las manos. En septiembre voy a empezar un aprendizaje en una empresa de ingeniería.

David:Me gusta cocinar así que, cuando deje el instituto, voy a ir a una academia para estudiar hostelería y turismo.

Elena:A mí me gusta ayudar a la gente así que yo quiero ser médica. Claro, hay varios años de estudios universitarios y luego, cuando hayas conseguido el título, unos años más de formación profesional.

Federico: No me importa mucho lo que hago. Solo quiero ganar lo suficiente para sobrevivir. Estoy buscando trabajo en una fábrica. Así tendré tiempo para salir con mis amigos por la noche y pasarlo bien.


Now answer these questions.


A - (Andrés)

B - (Beatriz)

C - (Celia)

D - (David)

E - (Elena)

F - (Federico)

  1. ¿Quién va a estudiar hostelería?
  2. ¿Quién quiere ser médica?
  3. ¿Quién quiere ser aprendiz?
  4. ¿A quién no le importa demasiado lo que haga?
  5. ¿Quién va a tomar un año libre?
  6. ¿Quiénes quieren ir a la universidad? Menciona a dos personas.
  1. D - David who says: 'I like cooking, so when I leave school, I'm going to go to a college to study hotel management and tourism.'
  2. E - Elena who says: 'I like helping people so I want to be a doctor. Of course, there are several years of university studies and then, when you've got your degree, a few years more of professional training.'
  3. C - Celia who says: 'I'm not that interested in academic studies. I prefer doing things with my hands. In September, I'm going to start an apprenticeship in an engineering company.'
  4. F - Federico who says: 'I don't mind very much what I do. I just want to earn enough to survive. I'm looking for work in a factory. That way, I'll have time to go out with my friends in the evenings and have a good time.'
  5. B - Beatriz who says: 'At the moment I'm fed up with studying. I think I need a year off. I'm thinking of taking a gap year to work as a volunteer in a South American country.'
  6. A - Andrés and E - Elena. Andrés says: 'I want to go to university. I don't know exactly what course I'm going to study but if I get good marks in my exams, perhaps I'll study law.' Elena states that she wants to be a doctor and that there are several years of university studies required.