bbc.co.uk navigation

伦敦信箱:李文谈台湾大选报道心得

“爷们总统是哪里冒出来的”,有读者莫名其妙;台湾大选报道归来,李文回顾总结。首先:

""名嘴出恶言,BBC管不管"哈哈,笑死人了!!都互联网时代了,还炒这种民族主义冷饭。这位网友不是被洗脑的老古董,就是五毛党。"

PAUL

哎,咱们还是不要扣帽子。英国名嘴,BBC汽车秀电视节目TOP GEAR主持人克拉克森又出言不逊,在英国《太阳报》上发表的文章中,拿2004年死于英国莫克姆海滩的23名华人拾贝者开玩笑。PAUL觉得为此事争论很无聊,台湾读者“观察”则因此观察到了英国人的“真面目”。

"BBC最好不要管~言論自由嘛!只有這樣才能了解真實的英國佬~從英文看像似假英國佬!這是既罵中國政府又污辱英國文明。沒有人以他們為豪,而他們就是華人!這是在拿死人開玩笑!這是在拿死人污辱中國!"

观察,台湾

但是,PAUL说,死于英国莫克姆海滩的23名华人不代表华人,因此克拉克森的言论也够不上“辱华”。

"名嘴出恶言? 辱华言论?我不同意这种说法。23名华人拾贝者代表华人吗?我也不赞同。他们不是革命烈士。就法律而言他们是非法越境者。中国人不应该以他们为豪。中国大使馆应该感到羞耻,而不是进行投诉。(名嘴出恶言? 辱华言论? No, I don't think so. 23名华人拾贝者 represent China/Chinese? Don't think so either - they are NOT 革命烈士. They are criminals according to Chinese law - 非法越境罪. No Chinese should feel proud of them. Shame on the Chinese Embassy - they should feel shame of them instead of making silly complaint.)"

PAUL

大家可以继续发表看法,这个小争论暂告一段落。

“爷们”是哪国?

"BBC的新闻叙述质量有待改善,错误的语法和用词可能会闹出笑话。比如《也门总统萨利赫获豁免后离开祖国》中,竟然出现了“萨利赫在离开爷们前发表讲话”这样的语句。这个“爷们”是从哪里冒出来的?也门什么时候改国名了?希望尽快改正。"

圣何塞,美国

错误显而易见,显而易见的错误却漏过了检查,感谢圣何塞的批评,向读者道歉。

"希望BBC仔细检查文稿。在那篇关于奥巴马呼吁改革移民政策的文章中,又把“美国国籍”写成了“美国国际”。希望加以改正。"

Y

"在我的记忆中,二战期间的BBC几乎是真理和正义的象征,但是,我所接触的BBC中文广播以及现在的中文网从来没有让我产生过这种崇高的的体验,相反,倒很像贵国已经消失了的太阳报——低级,无趣! BBC——比比惜。 "

“中国网友”

不知这位“中国网友”的高龄,是否在二战时期聆听过BBC的中文广播,如果有这样的经历,真希望能取得联系。

我是个后生,但由于制作节目的需要(回顾BBC中文广播历史的特别专题),BBC在二战时期的中文广播,保留下来的的录音片段,我都听过,从蒋委员长的演讲,到盟军在太平洋战场挺进的新闻。实事求是地说,BBC中文广播是随着时代的步伐在不断发展壮大。到上个世纪90年代末,BBC中文广播的鼎盛时期,从制作手段,到制作内容再到播出时间,都是二战时期的广播不能匹敌的。

进入21世纪,BBC中文开始了朝向网络发展的战略转移,现在已经彻底转到了多媒体平台上。应该说,BBC中文一直在为保持世界一流媒体作不懈的努力。当然,这位读者要我们“比比惜”,向老前辈学习,也是应该的。

"BBC的报道还是很客观的,只是在对一些人物和地区的称呼上故意误导网友。比如称马英九总统为台湾总统,而不称呼为中华民国总统。中国人民不认同中共腐败当局,但是认同国家统一,认同台北国民政府!请你们在以后涉及中华民国领土完整的用词上注意!"

匿名

称马英九为台湾总统,并不是故意误导网友,而是BBC作为一个中立的国际新闻媒体所能选择的最中性的称呼。台湾大选尘埃落定,马英九连任台湾总统,BBC 中文报道台湾大选的团队也回到伦敦。BBC中文总监李文这一次不但坐镇指挥,而且走到了前台,自己主持了两场台湾大选视频直播。我请李文总结一下心得和收获。

报道手段的新突破

BBC中文总监李文

BBC中文总监李文总结台湾大选报道

李文谈台湾大选报道心得

BBC中文总监李文这一次不但坐镇指挥,而且走到了前台,自己主持了两场台湾大选视频直播。

收听mp3

没有安装Flash播放器

用视窗媒体播放器播放

  • 这一次的视频直播虽然是在网上,但制作方式和内容编排完全是电视制作水准。
  • 充分体现了多媒体、综合制作。
  • 发挥了社交媒体的功能。
  • 视频直播的同时,还有微博直播。
  • 网上论坛的互动也非常活跃、同步。

挑战压力

  • 多媒体制作,从组织策划到具体操作,对制作人和记者的要求都更高。
  • 不确定因素很多,从直播时段的安排到嘉宾的选择,都需要周密考虑。
  • 台湾大选,在世界华人圈中,是“大是大非”的问题,敏感点很多。
  • 对于BBC来说,要秉承一贯的客观、公正和不偏不倚的中立原则。
  • 比如,我们报道台湾大选中使用的“台湾总统”这个称谓,就是一个编辑方针上的决定。我们不用“中华民国总统”,也不使用“台湾(地区)领导人”,而是用“台湾总统”,因为它既反映了台湾的现实,又符合国际公认的叫法。

更多合作

  • 作为一个国际媒体,像台湾大选这样的报道,如果想做的成功,一定离不开当地媒体的支持。
  • 这一次台湾东森电视台给予我们大力协助,无论是制作人员、演播室还是转播技术上的支持。
  • 我们的两场视频直播也在台湾当地两家网站上直播。
  • 希望以后有更多的机会能与中国大陆媒体合作。

BBC中文网手机版网址:按键 www.bbc.co.uk/zhongwen/simp/mobile/

BBC英伦网手机版网址:按键 www.bbc.co.uk/ukchina/simp/mobile/

联络荐言

* 须填写项目

与内文相关的链接

BBC © 2012 非本网站内容BBC概不负责

如欲取得最佳浏览效果,请使用最新的、使用串联样式表(CSS)的浏览器。虽然你可以使用目前的浏览器浏览网站,但是,你不能获得最佳视觉享受。请考虑使用最新版本的浏览器软件或在可能情况下让你的浏览器可以使用串联样式表。