Y Tywydd Y Deyrnas Unedig

Gosodiadau
Iaith
IN ASSOCIATION WITH

Y Deyrnas Unedig

Rhybuddion

Mercher 26 Ebrill Cyhoeddwyd am 17:37

Rhybuddion DU

Rhybudd Tywydd

Cyhoeddwyd gan y Swyddfa Dywydd

Mae'r cynnwys hwn ar gael yn Saesneg yn unig.

Wednesday 26 April

There are no weather warnings in force anywhere in the United Kingdom.

Rhybudd Llifogydd

Rhybudd gan Asiantaeth yr Amgylchedd neu gan SEPA yn yr Alban a Chyfoeth Naturiol Cymru yng Nghymru

Mae'r cynnwys hwn ar gael yn Saesneg yn unig.

Wednesday 26 April

There are no flood warnings in force anywhere in the United Kingdom.

Ynglŷn â Rhybuddion Tywydd y Swyddfa Dywydd

Mae’r Swyddfa Dywydd yn rhybuddio’r cyhoedd a’r rhai sy’n ymateb i argyfyngau o dywydd garw ac enbyd a allai fod yn beryglus i fywyd neu a allai gael effaith eang, drwy’r Gwasanaeth Rhybudd Tywydd Garw Cenedlaethol (NSWWS).

Mae’r Swyddfa Dywydd yn darparu rhybuddion am law, eira, gwynt, niwl a rhew. Bydd lliw yn cael ei roi i bob rhybudd, yn dibynnu ar gyfuniad o debygrwydd hyn yn digwydd a’r effaith gallai ei gael.

Am fwy o wybodaeth, darllenwch Ganllaw Rhybuddion Tywydd y Swyddfa Dywydd (dolen Saesneg).

Ynglŷn â Rhybuddion Llifogydd

Mae’r rhybuddion llifogydd yn cael eu cyhoeddi gan Asiantaeth yr Amgylchedd, Scottish Environment Protection Agency a Chyfoeth Naturiol Cymru, a’u hanfon at Ganolfan Dywydd y BBC. Yna rydyn ni'n cyhoeddi crynodeb o rybuddion wedi eu seilio ar y wybodaeth ddiweddaraf sydd ar gael. Pan mae rhybuddion llifogydd difrifol yn cael eu rhyddhau, bydd rhain yn cael pwyslais ar ddarllediadau teledu.

Dysgwch mwy am Rybuddion Llifogydd

Mae yna nifer o ffyrdd y gallwch chi ddarganfod os yw eich ardal chi mewn perygl o lifogydd. Mae Asiantaeth yr Amgylchedd, Scottish Environment Protection Agency a Chyfoeth Naturiol Cymru yn diweddaru eu rhybuddion 24 awr y dydd trwy rif Floodline.

Floodline - 0345 988 1188

Rhagolwg Misol

Llun 24 Ebrill Cyhoeddwyd am 10:00

Rhagolwg Misol

Mae'r cynnwys hwn ar gael yn Saesneg yn unig.

Crynodeb
Spring temperature rollercoaster

Spring often throws a wide variety of weather types at us, and the coming month looks to be a perfect example. There'll be a late taste of winter in places this week, but May promises some warm, dry spells. And while the temperature might swing markedly, there's still no sign of prolonged rainfall to end the long dry spell in southeastern parts.

Llun 24 Ebrill—Sul 30 Ebrill
Cold and showery for a time, some rain later

Some really cold air will be spreading southwards on Monday, following a band of rain which will clear southern England in the evening. Wintry showers will follow to Scotland and northeast England, with snow to quite low levels. By Tuesday, cold northerly winds will be bringing sunny intervals and showers of rain, sleet and snow to many places. By Wednesday, the showers, still wintry in places, will mainly affect England, while the north and west turn drier. For Thursday and Friday, cloudier and less cold weather, with a little rain, will spread from the northwest, leading on to a mixed weekend - with most places seeing rain at some stage, especially the northwest.

Llun 1 Mai—Sul 7 Mai
Early May warmth

After the unsettled weekend, settled weather looks set to develop in early May. High pressure will build over the country, bringing most areas several days of dry and warmer weather with some sunshine, although it may take some time to extend to northwest Scotland. Before the air warms up, however, there could be a couple of very chilly nights with ground frost. Winds are likely to turn south or southeasterly, while any threat of rain later in the week is likely to be focused towards southwestern parts.

Llun 8 Mai—Sul 21 Mai
Often dry - but warm or cold?

For the middle fortnight of the month there is still likely to be a good deal of dry weather with sunny spells around, with high pressure staying in charge of the weather pattern over the UK. Exactly where the high settles will have an important influence on the temperature. Although warm at times, such springtime highs tend to move westwards. This suggests that western parts will stay driest and sunniest, with the south and east most likely to catch any approaching bands of rain, but it may also mean that colder air will return on northerly winds at times.

Wythnos nesaf

A full look ahead at May 2017 - a spring or summer month this year?

Rhagolygu Misol
Mae rhagolygu’r tywydd hirach nag wythnos ymlaen llaw yn her i hyd yn oed yr arbenigwr tywydd mwyaf profiadol. Mae modelau rhagolwg rhifiadol y tywydd gan y Swyddfa Dywydd a'r Ganolfan Ewropeaidd ar gyfer Rhagolygon Tywydd Ystod-Canolig (ECMWF) yn cael eu rhedeg nifer o weithiau'r mis (a'r tymor) i ddod, er mwyn dyfalu sut dywydd fydd yn effeithio ar y DU.

Diweddariad nesaf am 10:00, Llun 1 Mai

Crynodeb

Mercher 26 Ebrill Cyhoeddwyd am 15:36

Crynodeb

Mae'r cynnwys hwn ar gael yn Saesneg yn unig.

Frosty in the south tonight, with patchy rain elsewhere.
This Evening and Tonight

Showers across the south will die out this evening, leaving a dry, clear but frosty night, with odd fog patch also forming. Further north will be less cold, as cloud and patchy rain gradually moves southeastwards during the night.

Thursday

Sunny but cold start in the south, but cloud and patchy rain further north will move across all areas during the day. Northern areas though turning drier and brighter later.

Outlook for Friday to Sunday

Largely dry at first with some sunshine, feeling less cold. Through the weekend, winds will strengthen for all, with an increasing threat of rain or showers, especially towards the southwest.

Share this page

Porthwyr RSS
Print

Fideo Rhagolwg: DU

Trowch JavaScript ymlaen. Mae angen JavaScript i chwarae hwn.

Diweddarwyd 21:38 BST, Dydd Mercher 26 EbrMae’r fideo yma ar gael yn Saesneg yn unig.