Rhayader Dialect
Last updated: 24 November 2005
Born and brought up in the Elan Valley,
Brian Lawrence still lives in Rhayader. He's given us some examples of words and phrases which make up the local dialect in this part of Mid Wales.
How bisti? - How are you?Pitch - HillLinno - Supple/flexibleDarracky - Rotten woodPoonin - PunchIf you know of any more examples of Rhayader dialect, email us at wales.mid@bbc.co.uk or fill in the form below.
Voices Mini SiteBrian on Rhayader's past
your comments
Richard Tyler Llanwrthwl
There is a tombstone somewhere in Radnorshire which bears the inscription: "Him as was has gone from weUs as is must go to he."
Sun Jun 7 20:32:19 2009
mr morgan newtown
Some examples of local dailect around Newtown
how arti surrey(how are you)
how bisti (how are you)
surrey num a gawst (you astound me)
i'm clemmed alive (very hungry)
i hustna sin thee for ages(haven't seen you for a long time)
dunna be so dull(disbelief)
just a few examples, will add some more when they come back to me!
Wed Jan 9 10:50:34 2008
colin marbles rhayader
'Somebody step on a duck'- has somebody passed wind.
Fri Nov 30 10:06:16 2007
Bryan Lawrence, Rhaeadr
The dialect name for a mole is woont, and a mole hill woonty twmp. South Walians were known as hwntws which I presume refers to their main occupation of mining coal underground.
Thu Sep 7 09:35:33 2006
john the noyadd, nr rhayader
'ta da' is also used for goodbye
Thu Dec 1 12:52:35 2005
steven jones,esgair elan, nr rhayader
'now we're farmin' getting on well at somrthing
Wed Nov 30 14:29:13 2005
John from Llandrindod
'Pitch' is also used in Llandrindod area.
Tue Jan 18 16:35:00 2005
Add you examples of local dialect here - and tell us what the words or phrases mean: