BBC HomeExplore the BBC
This page hasn't been updated for a whileWe've left it here for reference.More information

23 August 2014
Accessibility help
Text only
Catchphrase, series oneCatchphrase

BBC Homepage
Wales Home
Learn Welsh


Catchphrase

Ysbyty Brynaber

Original Catchphrase

Cam ymlaen

The Lloyds

Dyma'r Newyddion

Grammar

Message board


Contact Us

Like this page?
Send it to a friend!

 
lesson, gwers
19.0The Imperfect TenseDownloads
19.1 Roeddwn i - I was
19.2 Negyddol - Negative
19.3 Fy - My
19.4 Eich - Your
19.5 Cyn ac ar ôl - Before and After
19.6 Byw a Hoffi - Live and Like
19.7 Roedden ni/ nhw - We/ they were
19.8 Dyddiadau - dates
19.9 Sgwrs - Conversation
audio
Text
Series One | Lesson: 19 | Level: entry_level

19.8 - Dyddiadau - dates

ym mil naw. - in 19.
ym mil naw chwech tri - in 1963
ym mil naw wyth chwech - in 1986
ym mil naw naw un - in 1991
ym mil naw naw pedwar - in 1994

Ble roeddech chi'n byw ym mil naw naw dau? - Where were you living in 1992?
(Roeddwn i'n byw) yng Nghaernarfon. - (I was living) in Caernarfon.

yn y Pum Degau - in the 50's
yn y Chwe Degau - in the 60's
yn y Saith Degau - in the 70's
yn yr Wyth Degau - in the 80's
yn y Naw Degau - in the 90's

Ble roeddet ti'n byw yn y Pum Degau? - Where were you living in the Fifties?

Roeddwn i'n gweithio yn Ffrainc yn y Saith Degau. - I was working in France in the Seventies.

Note the difference between 'alive' - 'yn fyw' and 'living' - 'yn byw'.

Doeddwn i ddim yn fyw yn y Pedwar Degau. - I wasn't alive in the 40's.
Doedden nhw ddim yn byw yn Llanelli yn y Tri Degau. - They weren't living in Llanelli in the 30's.

language tools
dictionary
Help / Cymorth
grammar
A comprehensive print-out grammar guide

links
The best of the rest for learning Welsh online

BBC Vocab: A Window into Welsh. Have trouble understanding Welsh on the web? Here's the answer.

Sites in Welsh for your kids
Bobinogi
Tweenies Cymraeg
Celtiaid yr Oes Haearn



About the BBC | Help | Terms of Use | Privacy & Cookies Policy