BBC HomeExplore the BBC
This page hasn't been updated for a whileWe've left it here for reference.More information

18 April 2014
Accessibility help
Text only
Voices

BBC Homepage


Contact Us

Like this page?
Send it to a friend!

 
The Voices Recordings


About this interview
Lifeboat crew Two current and one former crew of the Aldeburgh lifeboat talk about the local dialect and work as a lifeboatman.

Interviewees:
Maurice Smith, John Marjoram, Steven Saint,

Click on names to find out more about the participants.

Relationship of interviewees: Fellow crew members

Where: Aldeburgh, Suffolk

Language of interview: English
About this interview
Voice clip 1
The group talk about how the lifeboat crew is summoned for a rescue operation by "firing the maroon", or "the gun".



Voice clip 2
When the men were young, children didn't leave the town and weren't exposed to outside influences like television - but now it's all changing.



Voice clip 3
One of the men talks about how he only realises how broad his accent is when he hears his recorded voice.



Voice clip 4
One of the men tells us why he thinks shopping in Aldeburgh is aimed at the wealthy - you can buy an expensive painting but not a Brussels sprout.



Voice clip 5
The group talk about the old days when Aldeburgh was a lively place and was divided into Uptowners and Downtowners, with fierce rivalries.



More clips from this interview

Maurice Smith, Former employee Sizewell Nuclear power station
Maurice talks about how the local accent has been losing ground since he was young - and explains what a "swede" and a "pudding" are.

John Marjoram, Full-time lifeboatman
John remembers how he started helping on the lifeboats informally as a youngster, eventually being taken on as crew.

Steven Saint, Full-time lifeboatman
Steven laments the loss of the local social scene - he reminisces about a time in his childhood when he'd go to the local bar with his father and people-watch.
Interview's notes

Long description of interview: Three people who know each other very well. Maurice Smith, the eldest, is the most vocal, with John Marjoram more reserved. They are all genuinely interested in their local dialect, which they feel is declining due to outside influence and they become most animated when talking about the lifeboat.

Recorded by: Stephen Martin, Radio Suffolk

Date of interview: 2004/11/22

   

Map

Map Crown copyright. All rights reserved BBC AL100019855 2002



In Your Area
What do you think about your local accent?
Talk about Voices in your area

Did You Know?
The British Isles has seven officially recognised minority languages under the European Charter for Regional or Minority languages. They are: Welsh, Scottish Gaelic, Irish Gaelic, Cornish, Lowland Scots, Ulster Scots and British Sign Language.
Multilingual Nation




About the BBC | Help | Terms of Use | Privacy & Cookies Policy