BBC HomeExplore the BBC
Just to let you know, we're no longer updating this site. More information here

11 July 2009
Accessibility help
Text only
Voices

BBC Homepage


Contact Us

Like this page?
Send it to a friend!

 
The Voices Recordings


About this interview
Drama students Drama students, at Inverness College, discuss their dialect and how the balance has to be struck between 'talking properly' - or picking up the local accent.

Interviewees:
Nina Gordon, Kester Dunn, Alan Gray, Lee Cruickshank, Kirsteen Wallace,

Click on names to find out more about the participants.

Relationship of interviewees: Students/friends

Where: Inverness, Highlands

Language of interview: Scots
About this interview
Voice clip 1
The group discuss how, moving into Inverness, you adopt elements of local speech, and the balance to be struck between 'going native' and 'speaking properly'.


This clip contains language which some may find offensive.


Voice clip 2
The group discuss words for running water smaller than a river. Terms vary depending on the size of the waterway and its location. The river Lossie is a local river which some contributors think lends its name to other stretches of water.



More clips from this interview

Alan Gray
In Peterhead the toilet signs are now in Doric and feature either the loons and the lassies, says Alan.

Lee Cruickshank
Lee remembers her embarrassment when her English mother used to call trousers by a singular 'trouser', whereas people in Nairn might refer to them as breeks.
Interview's notes

Long description of interview: The group is generally young, educated, energetic and enthusiastic about how words are used. There is a mix of locals and young people who are new to Inverness. Alan was perhaps most vocal. Conversation came alive when contributors talked about language and identity.

Recorded by: Fiona MacDonald, Radio Scotland

Date of interview: 2005/03/11
Interview's notes

Jonnie Robinson, Curator, English accents and dialects, British Library Sound Archive, writes:


Intriguingly we all freely admit that certain words, individual grammatical constructions or particular pronunciations cause us to shudder - stigmatised forms that we not only avoid ourselves, but actively seek to discourage our children from using for fear that they will be viewed negatively as a consequence. These speakers here draw attention to certain instantly recognisable features, such as T-glottaling - that is, the substitution of a glottal stop for a <t> sound between vowels or at the end of a word, as demonstrated here in the words water, photo and butter. T-glottaling currently receives a great deal of critical comment, although it's been a feature of popular speech in a number of areas of the UK for some time - notably in London and in several urban areas in the north of England and indeed throughout Scotland. Interestingly many people share the view espoused here that it's to be avoided if at all possible and yet it's something that's a distinctively British innovation - it's not, for instance, a feature of any US accent and thus one of many examples that British English and American English, in terms of pronunciation at least, are diverging rather than converging.

Nonetheless, total avoidance of such socially loaded features of speech can in some situations also provoke disapproval among an audience, as is confirmed here. It's a perfectly natural human desire to conform - be it in our dress sense, our musical tastes, or indeed in our linguistic behaviour and there's a great deal of evidence to confirm the impression stated here that we might on occasions wish to avoid sounding 'stupid' as one speaker puts it, if we resist using a particular linguistic form. Linguists commonly refer to certain features of speech as having either overt or covert prestige. Linguistic forms that are universally acknowledged by a whole community to be desirable features, such as in Scotland, articulating all our <t>'s or avoiding non-standard grammar, such as multiple negation, are considered to have overt prestige. In other contexts, use of the very same vernacular features might be considered to have covert prestige - although they are widely stigmatised, they are an essential marker of group membership among a particular social circle. Thus, it might seem desirable for the same English speaker to replace their <t>'s liberally with glottal stops when attending a match at the local football stadium, but studiously to avoid doing so in a job interview.

In fact all native speakers adjust their speech patterns according to context and situation: from relaxed conversation in familiar surroundings to more formal settings. We all have a range of different 'voices' - for talking to children, talking to friends in the pub, making a presentation or talking to a foreigner. In most cases this process is subconscious and a perfectly natural reaction as we all tend to adapt our speech to a certain degree in order to fit in with the people around us. The changes we make are extremely subtle, but nonetheless noticeable and adopting a particular way of speaking can communicate a great sense of shared identity or solidarity with other speakers, although it can, of course, also emphasise differences. An individual speaker's choice - such as avoiding T-glottaling or not is often prompted by their environment. In some circumstances it's perceived to be appropriate, in others less so, depending on the specific image a speaker wishes to convey.


   

Map

Map © Crown copyright. All rights reserved BBC AL100019855 2002

Search

What kind of group do you want to listen to?

How they know each other:

Primary language of interview:

Location:

Country

Region

Search for individual speakers:

By age:

By gender:

with voice clip


Search by map

Also on Voices:

Where I live:

British Library's Collect Britain:

The BBC is not responsible for the content of external websites.



In Your Area
What do you think about your local accent?
Talk about Voices in your area

Did You Know?
Women talk 'posher': Across the world in almost every language studied, females use more 'prestige', 'standard' forms of language. The exception is extreme Arabic societies where women do not participate in public life.
The art of conversation - Why do men and women miscommunicate




About the BBC | Help | Terms of Use | Privacy & Cookies Policy