Skip to main contentAccess keys helpA-Z index
BBCVietnamese.com
chinese
russian
french
Other Languages
 
29 Tháng 9, 2008 - Published 15:18 GMT
 
Gửi trang này cho bè bạn   Bản để in ra
Nạn phá rừng Amazon
 
Deforestation of the Amazon rain forest in Brazil

Bộ trưởng Môi trường Brazil cam kết trong hôm nay sẽ công bố danh tính 100 người phải chịu trách nhiệm về các hoạt động phá rừng bất hợp pháp lớn nhất tại Amazon. Ông cam kết sẽ đẩy mạnh việc ngăn chặn nạn tàn phá ở khu rừng nhiệt đới lớn nhất thế giới. Phóng viên Tim Hirsch tường thuật:

Nghe toàn bài

It's more than eight months since the Brazilian government announced a package of measures to combat deforestation, after satellite observations showed the rate of destruction in the Amazon was picking up again. So far, there's been little evidence of a slowdown, despite a string of raids on illegal sawmills and moves to cut off credit to farmers operating outside the law.

The latest initiative concentrates on the impunity with which illegal deforestation is still carried out in Brazil, according to the government's own account. The environment minister Carlos Minc reckons that only one in ten offenders is prosecuted and fewer than one in 200 convicted in the courts.

As well as naming the top 100 deforesters, Mr Minc is planning to set up a task force with the prosecuting authorities and environmental enforcement agencies, to ensure that more are brought to justice. He's also promised to step up efforts to bring greater legality to farming and forestry activities in the regions of the Amazon where most deforestation has taken place.

Tim Hirsch, BBC News, Sao Paulo

Nghe các từ

a package of measures to combat deforestation
một số hành động được thiết kế, phối hợp hành động nhằm chặn tình trạng người dân phá rừng

picking up
tăng nhanh hơn, nhiều hơn

a string
trong trường hợp này là một loạt, một chuỗi

sawmills
các nhà máy đóng gói gỗ thành từng khối hay từng tấm lớn

moves to cut off credit
các bước đi, các biện pháp nhằm chấm dứt việc ai đó được nhận tiền

outside the law
bất hợp pháp, ngoài vòng pháp luật

impunity
không bị trừng phạt, không phải gánh chịu hậu quả

to set up a task force
hình thành, xây dựng một lực lượng gồm một nhóm người để thực hiện một nhiệm vụ nào đó. Trong trường hợp này là để trừng phạt các nhà nông bất hợp pháp, qua đó chặn nạn phá rừng

brought to justice
đem ra trước công lý, trừng phạt những người hành động bất hợp pháp

to step up efforts
tăng thêm nỗ lực, hành động nhiều hơn nữa



 
 
SEARCH IN LEARNING ENGLISH
 
BBC News
 
 
 
TIN MỚI NHẤT
 
Other Stories
   
 
BBC Copyright Logo ^^ Trở lại đầu
 
  Trang chủ| Thế giới | Việt Nam | Diễn đàn | Bóng đá |Văn hóa | Trang ảnh |
Chuyên đề| Learning English
 
  BBC News >> | BBC Sport >> | BBC Weather >> | BBC World Service >> | BBC Languages >>
 
  Ban Việt ngữ | Liên lạc | Giúp đỡ | Nguyên tắc thông tin cá nhân