<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
      xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/"
      xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/">
   <id>http://www.bbc.co.uk/vietnamese/news/index.xml</id>
   <title xml:lang="vi">BBCVietnamese.com | Trang tin chính</title>
   <updated>2009-11-08T11:24:07+00:00</updated>
   <link rel="self" href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/news/index.xml"/>
   <author>
      <name>BBC Vietnamese</name>
      <email>vietnamese@bbc.co.uk</email>
      <uri>http://www.bbcvietnamese.com</uri>
   </author>
   <generator>http://www.bbcvietnamese.com</generator>
   <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
   <category xml:lang="vi" term="news" label="Trang tin chính"/>
   <logo>http://www.bbc.co.uk/vietnamese/images/1024/brand.jpg</logo>
   <rights xml:lang="vi">Copyright British Broadcasting Corporation2009</rights>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-11-08:2181254</id>
      <dc:identifier>2181254</dc:identifier>
      <updated>2009-11-08T10:59:02+00:00</updated>
      <published>2009-11-08T10:50:35+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="vietnam" label="Việt Nam"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Lạc quan và băn khoăn về điện hạt nhân</title>
      <summary xml:lang="vi">Chủ trương xây nhà máy điện hạt nhân tại Ninh Thuận được nhiều đại biểu Quốc hội ủng hộ, nhưng vẫn có lo ngại về an toàn.</summary>
      <dc:subject>hat nhan, ninh thuan, nuclear</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/2009/11/091108_nuclear_plant_project.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/08/091108105614_quochoi106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/08/091108105614_quochoi106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-11-07:2176023</id>
      <dc:identifier>2176023</dc:identifier>
      <updated>2009-11-07T14:33:15+00:00</updated>
      <published>2009-11-07T14:17:55+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh doanh"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">"Khế ước" mới với các ngân hàng</title>
      <summary xml:lang="vi">Thủ tướng Brown kêu gọi phải có một "khế ước xã hội" mới với các ngân hàng trên thế giới để buộc họ phải có trách nhiệm nhiều hơn.</summary>
      <dc:subject>khế ước, ngân hàng, trách nhiệm, tiền bạc, chính phủ Anh</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2009/11/091107_contracts_bank.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/09/18/090918133201_bank_crash_106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/09/18/090918133201_bank_crash_106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-03-03:61192</id>
      <dc:identifier>61192</dc:identifier>
      <updated>2009-03-03T17:55:22+00:00</updated>
      <published>2009-03-03T17:55:22+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category term="external"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Từ 14:30-14:45 GMT mỗi ngày</title>
      <summary xml:lang="vi"/>
      <dc:subject/>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="external-audio"
            href="http://www.bbc.co.uk/mediaselector/check/vietnamese/av/2009/03/?redirect=000000_15minliveprog.shtml&amp;news=1&amp;host=www&amp;nbram=1&amp;bbram=0&amp;nbwm=1&amp;bbwm=0&amp;lang=vi ">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/02/090225152958_15min_prog_106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="world" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/02/090225152958_15min_prog_106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-11-02:2119344</id>
      <dc:identifier>2119344</dc:identifier>
      <updated>2009-11-02T15:23:07+00:00</updated>
      <published>2009-11-02T14:15:47+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="av" label="Nghe &amp; Xem"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Kinh doanh hoa tươi ở Đức</title>
      <summary xml:lang="vi">Đôi nét về kinh doanh hoa tươi qua lời ông chủ tiệm đã làm trong nghề hơn 15 năm tại Berlin</summary>
      <dc:subject>berlin, florist, phan chung</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/av/2009/11/091102_florist_berlin.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/02/091102140856_florist106.gif"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/02/091102140856_florist106.gif"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-11-05:2151544</id>
      <dc:identifier>2151544</dc:identifier>
      <updated>2009-11-05T11:40:42+00:00</updated>
      <published>2009-11-05T10:39:06+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="av" label="Nghe &amp; Xem"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">'Không độc quyền đối lập'</title>
      <summary xml:lang="vi">Nhân chứng phong trào 'Công đoàn Đoàn kết' nói về phong trào này sau 20 năm cuộc cách mạng thành công.</summary>
      <dc:subject>berlin wall, 1989, Gdansk, poland, Balan, cách mạng, dân chủ, đông Âu, cộng sản, biểu tình, revolution, quốc phương</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/av/2009/11/091105_poland_inv_gdansk.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/05/091105103735_gdansk_b_106-60.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Ông Jerzy Borowczak" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/05/091105103735_gdansk_b_106-60.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="cluster"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/indepth/videos_archive_1989.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/05/091105122455_baltic106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/05/091105122455_baltic106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="cluster"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/indepth/berlin_wall_1989.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/10/28/091028095258_berlinwall106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/10/28/091028095258_berlinwall106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-11-08:2180367</id>
      <dc:identifier>2180367</dc:identifier>
      <updated>2009-11-08T08:21:59+00:00</updated>
      <published>2009-11-08T07:55:50+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="vietnam" label="Việt Nam"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Quan ngại về sức khỏe ông Vũ Hùng</title>
      <summary xml:lang="vi">Sức khỏe của ông Vũ Hùng, một trong chín nhân vật bất đồng chính kiến bị xử tù hồi đầu tháng 10, có thể đang nguy kịch vì tuyệt thực.</summary>
      <dc:subject>bất đồng chính kiến, dân chủ, nhân quyền, Vũ Hùng, xét xử, tù</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/2009/11/091108_vuhung_health.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/10/07/091007091229_vuhung_106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Ông Vũ Hùng tại tòa" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/10/07/091007091229_vuhung_106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-11-08:2179910</id>
      <dc:identifier>2179910</dc:identifier>
      <updated>2009-11-08T07:42:54+00:00</updated>
      <published>2009-11-08T05:21:58+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="vietnam" label="Việt Nam"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Jimmy Carter tới Việt Nam</title>
      <summary xml:lang="vi">Cựu Tổng thống Hoa Kỳ Jimmy Carter lần đầu tới Việt Nam theo chương trình xây nhà cho người nghèo của tổ chức thiện nguyện Mỹ.</summary>
      <dc:subject>Jimmy Carter, cựu tổng thống, chiến tranh Việt Nam</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/2009/11/091108_jimmycarter_vietnam.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/08/091108071304_carter_106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Jimmy Carter tại một công trình xây nhà cho người nghèo ở Mỹ"
                    width="106"
                    height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/08/091108071304_carter_106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-11-08:2181047</id>
      <dc:identifier>2181047</dc:identifier>
      <updated>2009-11-08T10:23:58+00:00</updated>
      <published>2009-11-08T10:17:41+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="world" label="Thế giới"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Hạ viện Mỹ thông qua dự luật y tế </title>
      <summary xml:lang="vi">Một dự luật y tế giúp bảo hiểm thêm nhiều chục triệu người vừa được Hạ viện Mỹ thông qua sau cuộc bỏ phiếu căng thẳng.</summary>
      <dc:subject>Health care, reform, US, congress, joseph cao, obama, vote</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2009/11/091108_healthcare_passed.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/08/091108100802_obama.front.106.gif"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Tổng thống Obama cùng CT Hạ viện Nancy Pelosi " width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/08/091108100802_obama.front.106.gif"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-11-08:2180688</id>
      <dc:identifier>2180688</dc:identifier>
      <updated>2009-11-08T09:20:51+00:00</updated>
      <published>2009-11-08T09:18:39+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="world" label="Thế giới"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Tìm kiếm lý do tấn công ở Fort Hood</title>
      <summary xml:lang="vi">Một điều tra viên quân đội nói số thương vong tại căn cứ quân sự Fort Hood ở Texas lẽ ra còn có thể cao hơn.</summary>
      <dc:subject>fort hood, texas</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2009/11/091108_us_forthood_update.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/07/091107103038_forthood106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/07/091107103038_forthood106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2009/11/091106_war_burden.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/06/091106050755_jex_512842_de27-106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Vụ bắn súng xảy ra trong căn cứ Fort Hood hôm thứ Năm 5/11"
                    width="106"
                    height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/06/091106050755_jex_512842_de27-106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-11-08:2181335</id>
      <dc:identifier>2181335</dc:identifier>
      <updated>2009-11-08T11:22:59+00:00</updated>
      <published>2009-11-08T11:11:56+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="vietnam" label="Việt Nam"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">122 người chết vì bão số 11</title>
      <summary xml:lang="vi">Giới chức Việt Nam nói tính đến cuối ngày 07/11, đã có 122 người chết vì bão số 11.</summary>
      <dc:subject>thời tiết, khí hậu, bão lụt, miền Trung, flood, bao, lut</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/2009/11/091108_storm_deaths.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/04/091104071333_floods_106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Cảnh lụt lội" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/04/091104071333_floods_106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-11-07:2174310</id>
      <dc:identifier>2174310</dc:identifier>
      <updated>2009-11-07T10:27:44+00:00</updated>
      <published>2009-11-07T10:23:51+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="vietnam" label="Việt Nam"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Chiến hạm Mỹ thăm Đà Nẵng</title>
      <summary xml:lang="vi">Khu trục hạm USS Lassen do người Mỹ gốc Việt, trung tá Lê Bá Hùng chỉ huy ghé thăm cảng Tiên Sa của Đà Nẵng.</summary>
      <dc:subject>Lê bá hùng, USS Lassen, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/2009/11/091107_uss_lasssen_vncall.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/01/091101032844_hungbale_106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Trung tá hải quân Lê Bá Hùng" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/01/091101032844_hungbale_106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-11-07:2172699</id>
      <dc:identifier>2172699</dc:identifier>
      <updated>2009-11-07T05:23:12+00:00</updated>
      <published>2009-11-07T03:27:31+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="world" label="Thế giới"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Ngoại tình bị ném đá đến chết</title>
      <summary xml:lang="vi">Những người Hồi giáo cực đoan ở miền nam Somalia đã ném đá một người đàn ông vì tội ngoại tình nhưng tạm tha cho bạn gái đang mang thai với ông.</summary>
      <dc:subject>somalia</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2009/11/091107_somaliastonedeath.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/06/091106204255_somalia106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/06/091106204255_somalia106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-11-06:2166713</id>
      <dc:identifier>2166713</dc:identifier>
      <updated>2009-11-06T15:36:35+00:00</updated>
      <published>2009-11-06T14:12:04+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="world" label="Thế giới"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Gánh nặng tâm lý chiến tranh</title>
      <summary xml:lang="vi">Mỹ bị chấn động vụ Ford Hood, trong lúc Anh chưa hết bàng hoàng sau khi bảy binh sĩ bị hạ sát ở Afghanistan.</summary>
      <dc:subject>UK, US, Fort Hood, Brown</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2009/11/091106_war_burden.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/06/091106050755_jex_512842_de27-106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Vụ bắn súng xảy ra trong căn cứ Fort Hood hôm thứ Năm 5/11"
                    width="106"
                    height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/06/091106050755_jex_512842_de27-106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2009/11/091106_usarmyshooting.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/06/091106051316_soldierwife_ap106i.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/06/091106051316_soldierwife_ap106i.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-11-06:2167453</id>
      <dc:identifier>2167453</dc:identifier>
      <updated>2009-11-06T15:55:44+00:00</updated>
      <published>2009-11-06T15:03:28+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="world" label="Thế giới"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Mỹ áp thuế nặng lên thép TQ</title>
      <summary xml:lang="vi">Bộ Thương mại Hoa Kỳ áp thuế chống phá giá lên các loại ống thép nhập từ Trung Quốc.</summary>
      <dc:subject>US, china, steel, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2009/11/091106_china_us.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/06/091106151938_china_us106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt=" " width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/06/091106151938_china_us106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-11-05:2152243</id>
      <dc:identifier>2152243</dc:identifier>
      <updated>2009-11-05T13:42:29+00:00</updated>
      <published>2009-11-05T11:46:45+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="world" label="Thế giới"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Giới chức Mỹ 'bỏ lỡ cơ hội cứu Jaycee'</title>
      <summary xml:lang="vi">Một báo cáo cho rằng nhân viên giám sát tội phạm đã phạm nhiều sai lầm trong vụ bắt cóc Jaycee Dugard. </summary>
      <dc:subject>garrido, Jaycee Dugard</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2009/11/091105_garrido.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/05/091105114504_garrido106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Garrido" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/05/091105114504_garrido106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-11-08:2181216</id>
      <dc:identifier>2181216</dc:identifier>
      <updated>2009-11-08T10:45:47+00:00</updated>
      <published>2009-11-08T10:45:47+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh doanh"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Mỹ áp thuế với ống thép TQ</title>
      <summary xml:lang="vi">Bộ Thương mại Hoa Kỳ quyết định áp thuế chống bán phá giá tới 99% với sản phẩm ống thép công nghiệp nhập từ Trung Quốc.</summary>
      <dc:subject>pha gia, thue, pipe, trung quoc, hoa ky</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2009/11/091108_us_china_tariffs.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/07/29/090729022224_geithner.wang106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/07/29/090729022224_geithner.wang106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-11-07:2172656</id>
      <dc:identifier>2172656</dc:identifier>
      <updated>2009-11-07T05:58:18+00:00</updated>
      <published>2009-11-07T03:11:26+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="world" label="Thế giới"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Thất nghiệp ở Mỹ cán mức 10%</title>
      <summary xml:lang="vi">Tỉ lệ thất nghiệp ở Hoa Kỳ lên đến 10,2% trong tháng Mười, cao nhất từ tháng Tưl 1983, Bộ Lao động cho biết.</summary>
      <dc:subject>us</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2009/11/091107_usunemploymentrate.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/05/08/090508142313_jobseekers106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/05/08/090508142313_jobseekers106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-11-06:2162297</id>
      <dc:identifier>2162297</dc:identifier>
      <updated>2009-11-06T10:01:36+00:00</updated>
      <published>2009-11-06T09:57:12+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="world" label="Thế giới"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">British Airways lỗ 292 triệu bảng  </title>
      <summary xml:lang="vi">Hãng hàng không Anh báo lỗ 292 triệu bảng trong sáu tháng, chỉ dấu cho thấy suy thoái tiếp tục tác động đến ngành hàng không.</summary>
      <dc:subject>British Airways, BA, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2009/11/091106_ba.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/06/091106074939_ba_ap_i106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Hàng không Anh" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/06/091106074939_ba_ap_i106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-11-06:2160980</id>
      <dc:identifier>2160980</dc:identifier>
      <updated>2009-11-06T07:36:14+00:00</updated>
      <published>2009-11-06T06:55:30+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="vietnam" label="Việt Nam"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Kiều hối về TP.HCM tiếp tục giảm </title>
      <summary xml:lang="vi">Tiền chuyển về trong tháng 10 tiếp tục giảm 8,07% so với tháng 9, chỉ đạt gần 260 triệu USD, Ngân hàng Nhà nước thành phố cho biết.</summary>
      <dc:subject>kiều hối</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/2009/11/091106_remittancedrops.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/10/29/091029154859_dollar106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/10/29/091029154859_dollar106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-11-08:2179200</id>
      <dc:identifier>2179200</dc:identifier>
      <updated>2009-11-08T04:13:23+00:00</updated>
      <published>2009-11-08T02:15:50+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="football" label="Bóng đá"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Arsenal vượt lên thứ hai</title>
      <summary xml:lang="vi">Arsenal lên thứ hai bảng xếp hạng Premier League sau khi hạ gục CLB Wolves 4-1 với màn tấn công hoàn hảo.  </summary>
      <dc:subject>bóng đá, ngoại hạng, premier league, anh quốc</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/football/2009/11/091108_arsenal_wolves.shtml"/>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-11-07:2176271</id>
      <dc:identifier>2176271</dc:identifier>
      <updated>2009-11-07T15:35:18+00:00</updated>
      <published>2009-11-07T14:57:30+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="football" label="Bóng đá"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Berbatov: 'Hoặc chúng tôi hoặc Chelsea'</title>
      <summary xml:lang="vi">Berbatov tin Quỷ đỏ và Chelsea xứng đáng cạnh tranh cúp Premier League, còn HLV Ancelotti nói sẽ học cách thắng MU theo Benitez.</summary>
      <dc:subject>berbatov, manchester united, mu, man utd, chelsea, ancelotti</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/football/2009/11/091107_berbatov_ancelotti.shtml"/>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-11-07:2172615</id>
      <dc:identifier>2172615</dc:identifier>
      <updated>2009-11-07T04:39:27+00:00</updated>
      <published>2009-11-07T03:04:10+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="football" label="Bóng đá"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Ferdinand chưa bình phục</title>
      <summary xml:lang="vi">Trung vệ của Manchester United, Rio Ferdinand tiếp tục vắng mặt trên sân vì vẫn chưa bình phục sau chấn thương ở bắp chân.</summary>
      <dc:subject>ferdinand, manchester united</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/football/2009/11/091107_ferdinandinjury.shtml"/>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-11-06:2167920</id>
      <dc:identifier>2167920</dc:identifier>
      <updated>2009-11-06T15:40:48+00:00</updated>
      <published>2009-11-06T15:37:12+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="football" label="Bóng đá"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Tạm cho phép Chelsea mua cầu thủ </title>
      <summary xml:lang="vi">Quyết định của Fifa cấm Chelsea chuyển nhượng cầu thủ sẽ tạm ngưng một thời gian để đợi kết quả của Tòa phân xử. </summary>
      <dc:subject>Chelsea, kakuta, fifa, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/football/2009/11/091106_news_chelsea_fifaban.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/10/16/091016152330_kakuta106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Kakuta" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/10/16/091016152330_kakuta106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-07-26:1086910</id>
      <dc:identifier>1086910</dc:identifier>
      <updated>2009-07-26T14:40:29+00:00</updated>
      <published>2009-07-26T14:40:19+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category term="external"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Blog Tòa soạn BBC tiếng Việt</title>
      <summary xml:lang="vi">Trở lại thăm Đức nhân dịp kỷ niệm 20 năm Bức tường Berlin sụp đổ.
</summary>
      <dc:subject>blog, bbcvietnamese, blogger</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="external-page"
            href="http://www.bbc.co.uk/blogs/vietnamese/">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/02/091102160533_berlin-soldier106.gif"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Hình quân cảnh Đông Đức trên Tường Berlin" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/02/091102160533_berlin-soldier106.gif"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-02-24:2042326</id>
      <dc:identifier>2042326</dc:identifier>
      <updated>2009-11-08T09:59:55+00:00</updated>
      <published>2009-02-24T11:32:45+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="indepth" label="Chuyên đề"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Ngày Tường Berlin sụp đổ</title>
      <summary xml:lang="vi">Trang đặc biệt đánh dấu 20 năm ngày các chính phủ cộng sản Đông Âu bắt đầu thoái lui trước cuộc nổi dậy của nhân dân.

</summary>
      <dc:subject>berlin wall, cong san, communism, dong au, europe, 1989</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="cluster"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/indepth/berlin_wall_1989.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/10/28/091028095258_berlinwall106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/10/28/091028095258_berlinwall106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-11-07:2172672</id>
      <dc:identifier>2172672</dc:identifier>
      <updated>2009-11-07T06:52:08+00:00</updated>
      <published>2009-11-07T03:20:21+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="culture" label="Văn hóa"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Cha của Obama 'hung bạo'</title>
      <summary xml:lang="vi">Một trong những người em cùng cha khác mẹ với tổng thống Mỹ kể về người cha ''hung bạo'' trong cuốn sách đầu tay của ông.</summary>
      <dc:subject>Mark Ndesandjo, barak obama</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/culture/2009/11/091107_obamadadabusive.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/07/091107031627_markndesandjo106afp.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Mark Ndesandjo" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/07/091107031627_markndesandjo106afp.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-11-06:2163143</id>
      <dc:identifier>2163143</dc:identifier>
      <updated>2009-11-06T11:06:31+00:00</updated>
      <published>2009-11-06T10:49:07+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="pictures" label="Trang ảnh"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Yếm đào </title>
      <summary xml:lang="vi">Yếm xuất hiện từ bao giờ không ai rõ, chỉ biết rằng nó đã có mặt trong cuộc sống của người dân Việt từ rất xa xưa.</summary>
      <dc:subject>yếm đào, lê thanh</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/pictures/2009/11/091106_ugc_yemdao.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/06/091106103505_yemdao106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/06/091106103505_yemdao106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
</feed>