<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
      xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/"
      xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/">
   <id>http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/index.xml</id>
   <title xml:lang="vi">BBCVietnamese.com | Kinh doanh</title>
   <updated>2009-12-05T17:25:22+00:00</updated>
   <link rel="self" href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/index.xml"/>
   <author>
      <name>BBC Vietnamese</name>
      <email>vietnamese@bbc.co.uk</email>
      <uri>http://www.bbcvietnamese.com</uri>
   </author>
   <generator>http://www.bbcvietnamese.com</generator>
   <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
   <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh doanh"/>
   <logo>http://www.bbc.co.uk/vietnamese/images/1024/brand.jpg</logo>
   <rights xml:lang="vi">Copyright British Broadcasting Corporation2009</rights>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-12-05:2484812</id>
      <dc:identifier>2484812</dc:identifier>
      <updated>2009-12-05T14:52:43+00:00</updated>
      <published>2009-12-05T14:49:18+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh doanh"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Vàng giảm giá trong khi đôla tăng </title>
      <summary xml:lang="vi">Giá vàng trên thị trường thế giới giảm sau khi số liệu tốt về nhân dụng từ Mỹ làm cho đồng đôla lên giá. </summary>
      <dc:subject>Gold, usd, vàng, đôla, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2009/12/091205_dollar_vs_gold.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2009/12/091205_dollar_vs_gold.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/23/091123124017_gold106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Vàng đạt giá kỷ lục trong các tuần gần đây." width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/23/091123124017_gold106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-12-05:2485088</id>
      <dc:identifier>2485088</dc:identifier>
      <updated>2009-12-05T15:18:40+00:00</updated>
      <published>2009-12-05T15:15:08+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh doanh"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">TSE phải bồi thường 10,7 tỉ yen</title>
      <summary xml:lang="vi">Tòa án Nhật Bản yêu cầu thị trường chứng khoán Tokyo bồi thường 10,7 tỉ yen cho một công ty vì lỗi trên hệ thống máy tính hồi 2005</summary>
      <dc:subject>tokyo stock exchange, compensation, TSE, Mizuho</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2009/12/091205_tokyo_stock_exchange.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2009/12/091205_tokyo_stock_exchange.shtml"/>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-12-04:2475310</id>
      <dc:identifier>2475310</dc:identifier>
      <updated>2009-12-04T13:46:02+00:00</updated>
      <published>2009-12-04T13:46:02+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh doanh"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">'Có lý' khi cứu hệ thống tài chính Anh</title>
      <summary xml:lang="vi">Văn phòng Kiểm toán Quốc gia cho biết đã tốn 850 tỉ bảng của người đóng thuế để cứu hệ thống tài chính của Anh.</summary>
      <dc:subject>uk, bailout, bail-out, recession, crisis, banking, bonus</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2009/12/091204_uk_bailout_report.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2009/12/091204_uk_bailout_report.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/12/04/091204134509_rbslloyds106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/12/04/091204134509_rbslloyds106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-12-04:2470965</id>
      <dc:identifier>2470965</dc:identifier>
      <updated>2009-12-04T09:35:07+00:00</updated>
      <published>2009-12-04T09:29:22+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh doanh"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Sinopec mua khí đốt của Papua New Guinea</title>
      <summary xml:lang="vi">Công ty dầu hỏa và khí đốt lớn thứ hai Trung Quốc đã bảo đảm được nguồn cung cấp khí đốt từ Papua New Guinea, kéo dài 20 năm.</summary>
      <dc:subject>oil, china, energy, gas, sinopec</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2009/12/091204_china_oil_newguinea.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2009/12/091204_china_oil_newguinea.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/12/04/091204073300_sinopec_afp_i106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/12/04/091204073300_sinopec_afp_i106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2009/10/091008_global_oil.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/world/2009/10/091008_global_oil.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/10/08/091008110154_oilfield106x60.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Khai thác dầu khí" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/10/08/091008110154_oilfield106x60.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-12-03:2461633</id>
      <dc:identifier>2461633</dc:identifier>
      <updated>2009-12-03T15:57:34+00:00</updated>
      <published>2009-12-03T13:58:22+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="culture" label="Văn hóa"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Câu chuyện Tiger Woods</title>
      <summary xml:lang="vi">Phóng viên kinh doanh của BBC phân tích về thu nhập của Tiger Woods sau vụ tai nạn xe cộ.</summary>
      <dc:subject>Tiger Woods</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/culture/2009/12/091203_tiger_woods.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/culture/2009/12/091203_tiger_woods.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/12/03/091203151244_tiger106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt=" " width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/12/03/091203151244_tiger106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-12-03:2463422</id>
      <dc:identifier>2463422</dc:identifier>
      <updated>2009-12-03T15:44:13+00:00</updated>
      <published>2009-12-03T15:33:56+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="vietnam" label="Việt Nam"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Ngân hàng TG lạc quan  </title>
      <summary xml:lang="vi">Trưởng đại diện của Ngân hàng Thế giới tại Việt Nam 'lạc quan' với cách điều hành kinh tế của Hà Nội.</summary>
      <dc:subject>Victoria Kwakwa, world bank, donors meeting, donor, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/2009/12/091203_worldbank_interview.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/vietnam/2009/12/091203_worldbank_interview.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/03/090322043307_vietfarmerlarge10660.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Kinh tế Việt Nam " width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/03/090322043307_vietfarmerlarge10660.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-11-25:2375552</id>
      <dc:identifier>2375552</dc:identifier>
      <updated>2009-11-25T16:07:54+00:00</updated>
      <published>2009-11-25T15:50:29+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="world" label="Thế giới"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Người nghèo Hong Kong không còn chỗ</title>
      <summary xml:lang="vi">Giá nhà quá cao khiến những người nghèo nhất Hong Kong phải sống trong các hộp gỗ.</summary>
      <dc:subject>hongkong, property, poor people, bất động sản, hong kong</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2009/11/091125_hongkong_tightspace.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/world/2009/11/091125_hongkong_tightspace.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/25/091125154823_1125_chan106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Ông Chan Hong Keung, người nghèo Hong Kong" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/25/091125154823_1125_chan106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-11-23:2351562</id>
      <dc:identifier>2351562</dc:identifier>
      <updated>2009-11-23T16:47:07+00:00</updated>
      <published>2009-11-23T16:43:58+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh doanh"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Nga nay ‘là nhà nước của tội phạm’</title>
      <summary xml:lang="vi">Một người từng là nhà đầu tư hàng đầu vào Nga nói Nga nay trở thành nhà nước tội phạm.</summary>
      <dc:subject>russia, criminals</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2009/11/091123_russia_criminal_state.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2009/11/091123_russia_criminal_state.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/23/091123121038_browder106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/23/091123121038_browder106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-11-17:2281496</id>
      <dc:identifier>2281496</dc:identifier>
      <updated>2009-11-17T11:08:27+00:00</updated>
      <published>2009-11-17T11:08:27+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh doanh"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Người tiêu dùng Mỹ tăng chi</title>
      <summary xml:lang="vi">Số liệu từ Bộ Thương mại cho thấy doanh thu bán lẻ tại Hoa Kỳ tăng 1.4% trong tháng Mười, phần lớn nhờ thị trường xe hơi thêm phần sôi động.</summary>
      <dc:subject>us retail, ban le, doanh thu, xe hoi, economy</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2009/11/091117_us_retails.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2009/11/091117_us_retails.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/10/23/091023060945_usdollar_afp_i106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/10/23/091023060945_usdollar_afp_i106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-11-17:2285942</id>
      <dc:identifier>2285942</dc:identifier>
      <updated>2009-11-17T14:56:19+00:00</updated>
      <published>2009-11-17T14:56:19+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh doanh"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Tokyo: 'Thủ đô ẩm thực của thế giới’</title>
      <summary xml:lang="vi">Tokyo đã vượt qua Paris trong thứ hạng thành phố có nhiều tiệm ăn Michelin ba sao, và khẳng định vị thế ‘thủ đô ẩm thực của thế giới’.</summary>
      <dc:subject>restaurant, nha hang, michelin</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2009/11/091117_tokyo_paris.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2009/11/091117_tokyo_paris.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/17/091117131941_tokyo106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/17/091117131941_tokyo106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-11-13:2241209</id>
      <dc:identifier>2241209</dc:identifier>
      <updated>2009-11-13T11:58:19+00:00</updated>
      <published>2009-11-13T11:19:33+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh doanh"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Châu Á 'dẫn thế giới ra khỏi suy thoái'</title>
      <summary xml:lang="vi">Lãnh đạo khu vực châu Á tuyên bố tại cuộc họp Apec ở Singapore rằng châu Á đang dẫn thế giới ra khỏi cuộc suy thoái kinh tế.</summary>
      <dc:subject>asia, châu á, thế giới, kinh tế, apec</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2009/11/091113_asia_outofslump.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2009/11/091113_asia_outofslump.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/13/091113112305_1113_lyhienlong106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Thủ tướng Singapore Lý Hiển Long" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/13/091113112305_1113_lyhienlong106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2009/11/091113_obamaleavesforasia.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/world/2009/11/091113_obamaleavesforasia.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/13/091113061328_obamatokyo106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/13/091113061328_obamatokyo106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2009/04/090416_singapore_apec.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/world/2009/04/090416_singapore_apec.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/04/090416141527_thaiprotest_10660.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Người biểu tình Thái Lan" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/04/090416141527_thaiprotest_10660.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-11-11:2218975</id>
      <dc:identifier>2218975</dc:identifier>
      <updated>2009-11-11T16:25:32+00:00</updated>
      <published>2009-11-11T15:30:28+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="world" label="Thế giới"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Túi tiền Trung Quốc thu hút châu Phi</title>
      <summary xml:lang="vi">Trung Quốc muốn gì từ khoản cho vay 10 tỉ dollar cho châu Phi?</summary>
      <dc:subject>africa, china, money</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2009/11/091111_china_africa_neocolonialism.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/world/2009/11/091111_china_africa_neocolonialism.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/11/091111153220_1111_senegal106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Công nhân TQ xây nhà hát quốc gia cho Senegal" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/11/091111153220_1111_senegal106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-11-11:2220078</id>
      <dc:identifier>2220078</dc:identifier>
      <updated>2009-11-11T16:36:55+00:00</updated>
      <published>2009-11-11T16:36:35+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh doanh"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Kinh tế Anh ‘chỉ mới bắt đầu phục hồi’</title>
      <summary xml:lang="vi">Thống đốc Ngân hàng Trung ương Mervyn King nói nền kinh tế Anh "chỉ mới bắt đầu" trên con đường phục hồi. </summary>
      <dc:subject>uk economy, kinh te</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2009/11/091111_uk_econ.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2009/11/091111_uk_econ.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/08/13/090813134954_mervyn.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/08/13/090813134954_mervyn.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-11-10:2203306</id>
      <dc:identifier>2203306</dc:identifier>
      <updated>2009-11-10T13:26:53+00:00</updated>
      <published>2009-11-10T13:20:16+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh doanh"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Giới trung lưu Anh 'ăn cắp vặt' </title>
      <summary xml:lang="vi">Do suy thoái, nạn trộm vặt tăng ở mức kỷ lục, gần năm tỉ bảng trong một năm, và giới trung lưu nằm trong số thủ phạm.</summary>
      <dc:subject>recession, an cap, shoplifting, middle class, trung luu</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2009/11/091110_uk_shoplifting.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2009/11/091110_uk_shoplifting.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/10/091110111620_shoplifting_106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/10/091110111620_shoplifting_106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-10-29:2078555</id>
      <dc:identifier>2078555</dc:identifier>
      <updated>2009-10-29T06:40:53+00:00</updated>
      <published>2009-10-29T06:25:22+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="vietnam" label="Việt Nam"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">VN cho xây sòng bạc trên đảo Phú Quốc</title>
      <summary xml:lang="vi">Bộ Xây dựng và Bộ Tài chính Việt Nam đồng ý chấp thuận việc mở sòng bạc quốc tế trên đảo Phú Quốc.</summary>
      <dc:subject>sòng bạc, Phú Quốc, du lịch, tệ nạn</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/2009/10/091029_casino.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/vietnam/2009/10/091029_casino.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/06/29/090629063621_roulette_106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Bàn roulette" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/06/29/090629063621_roulette_106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-12-03:2463430</id>
      <dc:identifier>2463430</dc:identifier>
      <updated>2009-12-03T15:53:56+00:00</updated>
      <published>2009-12-03T15:34:25+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="world" label="Thế giới"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Putin cân nhắc ra tranh cử Tổng thống</title>
      <summary xml:lang="vi">Thủ tướng Nga, Vladimir Putin, tuyên bố ông sẽ nghĩ tới chuyện ra tranh cử Tổng thống lần nữa vào năm 2012.</summary>
      <dc:subject>vladimir putin, russia, nga</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2009/12/091203_putin_presidency.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/world/2009/12/091203_putin_presidency.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/12/03/091203092358_putin_ap106i.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Thủ tướng Nga Vladimir Putin" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/12/03/091203092358_putin_ap106i.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2009/11/091112_medvedev_speech.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/world/2009/11/091112_medvedev_speech.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/12/091112151010_medvedev106.gif"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Tổng thống Nga Dmitry Medvedev" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/12/091112151010_medvedev106.gif"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2009/04/090418_putin_medvedev.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/world/2009/04/090418_putin_medvedev.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/04/090418025449_putinmedveded_106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Hai ông Putin và Medvedev" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/04/090418025449_putinmedveded_106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-12-02:2446300</id>
      <dc:identifier>2446300</dc:identifier>
      <updated>2009-12-02T12:09:23+00:00</updated>
      <published>2009-12-02T11:57:40+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh doanh"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Giám đốc điều hành GM từ chức</title>
      <summary xml:lang="vi">Ông Fritz Henderson sẽ từ chức giám đốc điều hành tập đoàn xe hơi khổng lồ của Mỹ, General Motors, chỉ sau 8 tháng nắm quyền.</summary>
      <dc:subject>fritz henderson, general motors, gm</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2009/12/091202_gm_resignation.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2009/12/091202_gm_resignation.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/12/02/091202115812_1202_henderson106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Ông Fritz Henderson" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/12/02/091202115812_1202_henderson106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2009/07/090711_gm_outofbankcruptcy.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2009/07/090711_gm_outofbankcruptcy.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/07/11/090711101431_gm_106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Dây chuyền sản xuất GM" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/07/11/090711101431_gm_106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2009/08/090830_gm_joint_china.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2009/08/090830_gm_joint_china.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/08/30/090830145012_gminchina106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="GM ở Trung Quốc" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/08/30/090830145012_gminchina106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-12-03:2459241</id>
      <dc:identifier>2459241</dc:identifier>
      <updated>2009-12-03T11:39:23+00:00</updated>
      <published>2009-12-03T11:36:39+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh doanh"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Bank of America trả lại tiền giải cứu</title>
      <summary xml:lang="vi">Bank of America cho hay họ sẽ trả lại 45 tỉ đôla tiền giải cứu của chính phủ Mỹ, trong nỗ lực tìm giám đốc mới.</summary>
      <dc:subject>bank of america, crisis, banking, bank</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2009/12/091203_bank_of_america.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2009/12/091203_bank_of_america.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/12/03/091203062807_ba106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/12/03/091203062807_ba106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-12-02:2444943</id>
      <dc:identifier>2444943</dc:identifier>
      <updated>2009-12-02T10:48:20+00:00</updated>
      <published>2009-12-02T10:35:50+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh doanh"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Google sẽ hạn chế truy cập tin miễn phí</title>
      <summary xml:lang="vi">Các báo in giờ đây có khả năng đặt ra mức hạn chế số lượng bài báo miễn phí mà người đọc có thể đọc trên Google.</summary>
      <dc:subject>google, news, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2009/12/091202_google_newsaccess.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2009/12/091202_google_newsaccess.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/25/091125103017_sp_google_afp_106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Google" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/25/091125103017_sp_google_afp_106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2009/10/091016_googleprofit.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2009/10/091016_googleprofit.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/08/12/090812151053_googleap.jpg_index_60.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/08/12/090812151053_googleap.jpg_index_60.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-12-01:2431548</id>
      <dc:identifier>2431548</dc:identifier>
      <updated>2009-12-01T10:08:10+00:00</updated>
      <published>2009-12-01T10:07:42+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh doanh"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Nhật lo ngại giảm phát</title>
      <summary xml:lang="vi">Ngân hàng Trung ương Nhật Bản loan báo các biện pháp mới - bơm thêm hơn 100 tỉ đôla - để kích thích nền kinh tế.</summary>
      <dc:subject>inflation, deflation, recession, nhat ban, japan, Shirakawa</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2009/12/091201_japan_boost_bank.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2009/12/091201_japan_boost_bank.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/12/01/091201100707_shirakawa106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/12/01/091201100707_shirakawa106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-11-24:2357597</id>
      <dc:identifier>2357597</dc:identifier>
      <updated>2009-11-24T10:37:26+00:00</updated>
      <published>2009-11-24T10:37:26+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh doanh"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Giảm thuế khiến nhà ở Mỹ bán chạy hơn</title>
      <summary xml:lang="vi">Doanh số bán nhà tại Hoa Kỳ tăng 10.1% vào tháng Mười trong bối cảnh người mua tận dụng ưu đãi về thuế được gia hạn.</summary>
      <dc:subject>housing, bat dong san, hoa ky</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2009/11/091124_us_housing_sales_up.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2009/11/091124_us_housing_sales_up.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/24/091124012626_sp_casa_usa_afp_106x60.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/24/091124012626_sp_casa_usa_afp_106x60.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-11-22:2340675</id>
      <dc:identifier>2340675</dc:identifier>
      <updated>2009-11-22T16:12:28+00:00</updated>
      <published>2009-11-22T15:58:57+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh doanh"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Hợp đồng xe lửa giữa Đức và Qatar</title>
      <summary xml:lang="vi">Hãng xe lửa Đức, Deutsche Bahn, ký hợp đồng trị giá 7 tỷ euro, để xây dựng đường xe lửa và xe điện ngầm tại Qatar và Bahrain.</summary>
      <dc:subject>Đức, Deutsche Bahn, hợp đồng, xe lửa, xe điện ngầm, Qatar, Bahrain</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2009/11/091122_qatar_rail_deal.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2009/11/091122_qatar_rail_deal.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/22/091122160510_db_106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Trụ sở của Deutsche Bahn tại Berlin" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/22/091122160510_db_106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-12-03:2456254</id>
      <dc:identifier>2456254</dc:identifier>
      <updated>2009-12-03T07:54:28+00:00</updated>
      <published>2009-12-03T07:23:33+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="vietnam" label="Việt Nam"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Ngân hàng Nhà nước bác bỏ tin đồn</title>
      <summary xml:lang="vi">Ngân hàng Nhà nước Việt Nam bác bỏ thông tin điều chỉnh mức lãi suất cơ bản và tỷ lệ dự trữ bắt buộc; cũng như phát hành tiền mệnh giá 1 triệu đồng.</summary>
      <dc:subject>ngân hàng, kinh tế, đôla, tiền đồng, lạm phát</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/2009/12/091203_viet_monetary_policy.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/vietnam/2009/12/091203_viet_monetary_policy.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/21/091121040720_vietnamesenotes106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Tiền đồng" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/21/091121040720_vietnamesenotes106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-12-01:2438438</id>
      <dc:identifier>2438438</dc:identifier>
      <updated>2009-12-01T17:56:17+00:00</updated>
      <published>2009-12-01T17:42:01+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="vietnam" label="Việt Nam"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">VN chấm dứt gói kích cầu đợt 1</title>
      <summary xml:lang="vi">Chính phủ Hà Nội quyết định chấm dứt chương trình hỗ trợ lãi suất cho vay ngắn hạn, còn gọi là kích cầu đợt một, ngày 31 tháng 12. </summary>
      <dc:subject>Kích cầu, stimulus, nguyễn xuân phúc, nguyễn tấn dũng, lãi suất, USD, VND, tín dụng</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/2009/12/091201_vn_ends_stimulus.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/vietnam/2009/12/091201_vn_ends_stimulus.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/06/04/090604111037_hopchinhphu106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Họp Chính phủ" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/06/04/090604111037_hopchinhphu106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-11-25:2371789</id>
      <dc:identifier>2371789</dc:identifier>
      <updated>2009-11-25T12:40:54+00:00</updated>
      <published>2009-11-25T12:17:29+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="vietnam" label="Việt Nam"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Việt Nam tăng lãi suất, phá giá tiền đồng </title>
      <summary xml:lang="vi">Ngân hàng Nhà nước Việt Nam loan báo nới lỏng tỷ giá giữa tiền đồng và đôla Mỹ, đồng thời tăng lãi suất cho vay.</summary>
      <dc:subject>VND, USD, lãi suất, tiền đồng, nguyễn văn giàu, tai hui</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/2009/11/091125_vnd_devaluation.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/vietnam/2009/11/091125_vnd_devaluation.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/19/091119121521_money106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Tiền đồng vừa bị phá giá hơn 5%" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/19/091119121521_money106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-11-18:2295640</id>
      <dc:identifier>2295640</dc:identifier>
      <updated>2009-11-18T12:26:52+00:00</updated>
      <published>2009-11-18T12:07:43+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh doanh"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">VN đạt kỷ lục xuất khẩu gạo</title>
      <summary xml:lang="vi">Gạo xuất khẩu của Việt Nam tăng kỷ lục nhưng giá xuống khiến thu nhập thực tế lại bị giảm so với trước.</summary>
      <dc:subject>gạo, rice, xuất khẩu, export, việt nam, Vũ Huy Hoàng, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2009/11/091118_vietnam_rice_export.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2009/11/091118_vietnam_rice_export.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/08/12/090812090621_riceimport.106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/08/12/090812090621_riceimport.106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-11-12:2224715</id>
      <dc:identifier>2224715</dc:identifier>
      <updated>2009-11-12T07:10:02+00:00</updated>
      <published>2009-11-12T06:33:26+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh doanh"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">VN cho nhập vàng để 'giảm sốt'</title>
      <summary xml:lang="vi">Giá vàng trên thị trường Việt Nam lập tức giảm mạnh sau khi Ngân hàng Nhà nước cho phép nhập khẩu vàng từ nước ngoài.</summary>
      <dc:subject>giá vàng, giá cả, lạm phát, Việt Nam</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2009/11/091112_viet_goldprice.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2009/11/091112_viet_goldprice.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/12/091112063704_goldshop_106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Một cửa hàng vàng ở Hà Nội (ảnh của VnExpres)" width="106"
                    height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/12/091112063704_goldshop_106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-11-13:2238016</id>
      <dc:identifier>2238016</dc:identifier>
      <updated>2009-11-13T05:18:24+00:00</updated>
      <published>2009-11-13T04:33:31+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh doanh"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Jetstar Pacific phản hồi </title>
      <summary xml:lang="vi">Cổ đông chính của hãng hàng không giá rẻ Jetstar Pacific lên tiếng sau khi có các cáo giác về an toàn.</summary>
      <dc:subject>an toàn hàng không, Jetstar, hàng không giá rẻ, Australia, hàng không dân dụng</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2009/11/091113_jetstarpacifichitback.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2009/11/091113_jetstarpacifichitback.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/13/091113051446_jetstarpacific106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Máy bay của Jetstar" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/13/091113051446_jetstarpacific106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/2009/11/091112_jetstar_allegation.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/vietnam/2009/11/091112_jetstar_allegation.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/12/091112094259_jpa_106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Máy bay của Jetstar" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/12/091112094259_jpa_106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-11-08:2181254</id>
      <dc:identifier>2181254</dc:identifier>
      <updated>2009-11-08T10:59:02+00:00</updated>
      <published>2009-11-08T10:50:35+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="vietnam" label="Việt Nam"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Lạc quan và băn khoăn về điện hạt nhân</title>
      <summary xml:lang="vi">Chủ trương xây nhà máy điện hạt nhân tại Ninh Thuận được nhiều đại biểu Quốc hội ủng hộ, nhưng vẫn có lo ngại về an toàn.</summary>
      <dc:subject>hat nhan, ninh thuan, nuclear</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/2009/11/091108_nuclear_plant_project.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/vietnam/2009/11/091108_nuclear_plant_project.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/08/091108105614_quochoi106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/11/08/091108105614_quochoi106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
</feed>