<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
      xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/"
      xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/">
   <id>http://www.bbc.co.uk/vietnamese/aboutuk/index.xml</id>
   <title xml:lang="vi">BBCVietnamese.com | Nước Anh</title>
   <updated>2009-07-20T13:14:03+00:00</updated>
   <link rel="self" href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/aboutuk/index.xml"/>
   <author>
      <name>BBC Vietnamese</name>
      <email>vietnamese@bbc.co.uk</email>
      <uri>http://www.bbcvietnamese.com</uri>
   </author>
   <generator>http://www.bbcvietnamese.com</generator>
   <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
   <category xml:lang="vi" term="aboutuk" label="Nước Anh"/>
   <logo>http://www.bbc.co.uk/vietnamese/images/1024/brand.jpg</logo>
   <rights xml:lang="vi">Copyright British Broadcasting Corporation2009</rights>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-07-20:1024149</id>
      <dc:identifier>1024149</dc:identifier>
      <updated>2009-07-20T10:52:07+00:00</updated>
      <published>2009-07-20T10:48:56+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="aboutuk" label="Nước Anh"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Bộ Y Tế Anh bị chỉ trích vì cúm heo</title>
      <summary xml:lang="vi">Bộ trưởng Y Tế Anh Quốc sẽ công bố kế hoạch thành lập một dịch vụ tư vấn về cúm heo giữa lúc có cáo buộc hành động này quá chậm trễ.</summary>
      <dc:subject>cúm heo, bộ y tế, Anh quốc, cố vấn</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/aboutuk/2009/07/090720_burnham_criticised.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/07/20/090720111317_fluline106x60.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/07/20/090720111317_fluline106x60.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/aboutuk/2009/06/090628_girldies_swine_uk.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/06/29/090629152412_birmingham_hospital_106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Bệnh viện Nhi Birmingham, Anh Quốc" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/06/29/090629152412_birmingham_hospital_106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2009/05/090503_uk_swineflu.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/04/30/090430132839_swine_uktvadvert106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Uk flu advert" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/04/30/090430132839_swine_uktvadvert106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-07-17:1001021</id>
      <dc:identifier>1001021</dc:identifier>
      <updated>2009-07-17T12:57:05+00:00</updated>
      <published>2009-07-17T10:42:38+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="aboutuk" label="Nước Anh"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Tướng Anh nói cần thêm quân</title>
      <summary xml:lang="vi">Tướng Richard Dannatt có một danh sách thiết bị cho quân đội Anh và cảnh báo Nato có thể sẽ cần thêm quân.</summary>
      <dc:subject>Quân đội Anh, Afghanistan, Dannatt</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/aboutuk/2009/07/090717_uk_afghan.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/07/17/090717122737_dannatt106x60.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Sir Richard Dannatt" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/07/17/090717122737_dannatt106x60.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-07-15:979380</id>
      <dc:identifier>979380</dc:identifier>
      <updated>2009-07-15T11:12:12+00:00</updated>
      <published>2009-07-15T11:08:20+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="aboutuk" label="Nước Anh"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Thất nghiệp tăng kỷ lục tại Anh</title>
      <summary xml:lang="vi">Các số liệu cho biết tỉ lệ thất nghiệp tại Anh tăng kỷ lục trong ba tháng tính đến tháng Năm, tăng 281 ngàn người.</summary>
      <dc:subject>uk jobless, unemployment, thất nghiệp, việc làm, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/aboutuk/2009/07/090715_uk_joblessrecord.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/07/15/090715110749_0715_jobs_106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Người dân đứng xếp hàng trước trung tâm việc làm" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/07/15/090715110749_0715_jobs_106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/aboutuk/2009/05/090512_uk_jobless.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/05/12/090512144146_uk_jobcentre_106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Trung tâm kiếm việc làm tại Swindon, Anh Quốc" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/05/12/090512144146_uk_jobcentre_106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-07-13:959078</id>
      <dc:identifier>959078</dc:identifier>
      <updated>2009-07-13T15:29:30+00:00</updated>
      <published>2009-07-13T14:01:19+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="world" label="Thế giới"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Lễ tưởng niệm binh sĩ Anh</title>
      <summary xml:lang="vi">Anh tưởng niệm tám quân nhân hy sinh tuần qua tại Afghanistan, sự kiện khiến chính phủ phải điều trần trước Hạ viện.</summary>
      <dc:subject>uk, afghanistan, war, british, britain, Anh Quốc</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2009/07/090713_uksoldiers_afghanistan.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/07/12/090712100719_0712_afghan106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="   " width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/07/12/090712100719_0712_afghan106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-07-11:940686</id>
      <dc:identifier>940686</dc:identifier>
      <updated>2009-07-11T11:12:31+00:00</updated>
      <published>2009-07-11T10:58:07+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="world" label="Thế giới"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Anh cam kết giữ quân ở Afghanistan</title>
      <summary xml:lang="vi">Bộ trưởng ngoại giao Anh khẳng định Anh sẽ tiếp tục giữ quân tại Afghanistan sau khi tám lính Anh thiệt mạng trong ngày qua.</summary>
      <dc:subject/>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2009/07/090711_uk_troop_afghan.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/07/11/090711110714__46043347_jex_406563_106x60.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Lính Anh tại Afghanistan" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/07/11/090711110714__46043347_jex_406563_106x60.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-07-12:947346</id>
      <dc:identifier>947346</dc:identifier>
      <updated>2009-07-12T09:41:18+00:00</updated>
      <published>2009-07-12T08:57:49+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="world" label="Thế giới"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Big Ben ăn mừng 150 tuổi</title>
      <summary xml:lang="vi">Lời chúc mừng sinh nhật khổng lồ được chiếu lên tháp đồng hồ Tòa nhà Quốc hội Anh, kỷ niệm 150 năm Big Ben lần đầu gióng chuông</summary>
      <dc:subject>big ben, uk, london, partliament house</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2009/07/090712_bigben.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/07/12/090712093441_bigben150_10660.gif"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Big Ben" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/07/12/090712093441_bigben150_10660.gif"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-07-12:947729</id>
      <dc:identifier>947729</dc:identifier>
      <updated>2009-07-12T11:06:52+00:00</updated>
      <published>2009-07-12T09:57:16+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="aboutuk" label="Nước Anh"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Nghệ thuật săn tin</title>
      <summary xml:lang="vi">Để săn tin nóng các phóng viên phải nuôi dưỡng nguồn tin, thậm chí sử dụng cả các thủ thuật </summary>
      <dc:subject>news of the world</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/aboutuk/2009/07/090712_tabloid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/07/09/090709112533_notw_bugging_10660.gif"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/07/09/090709112533_notw_bugging_10660.gif"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-06-29:818148</id>
      <dc:identifier>818148</dc:identifier>
      <updated>2009-06-29T14:53:57+00:00</updated>
      <published>2009-06-29T14:35:36+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="aboutuk" label="Nước Anh"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Bé gái chết vì cúm lợn tại Anh</title>
      <summary xml:lang="vi">Một bé gái chết tại bệnh viện dành cho trẻ em ở Birmingham sau khi nhiễm cúm lợn, người thứ ba tại Anh chết vì bệnh này.</summary>
      <dc:subject>uk, swine, flu, Birmingham, hospital, Anh, cúm lợn, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/aboutuk/2009/06/090628_girldies_swine_uk.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/06/29/090629152412_birmingham_hospital_106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Bệnh viện Nhi Birmingham, Anh Quốc" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/06/29/090629152412_birmingham_hospital_106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-06-25:775549</id>
      <dc:identifier>775549</dc:identifier>
      <updated>2009-07-02T08:21:58+00:00</updated>
      <published>2009-06-25T11:53:01+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="aboutuk" label="Nước Anh"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Các bảo tàng khác lạ ở Anh</title>
      <summary xml:lang="vi">Ở London ngoài các bảo tàng lớn còn có hàng chục những bảo tàng trưng bày từ quạt, nghề ảo thuật đến tội ác. </summary>
      <dc:subject>museum, bảo tàng, London, UK, art, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/aboutuk/2009/07/090625_london_museum.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/06/25/090625123905_tourists106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/06/25/090625123905_tourists106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-06-21:735975</id>
      <dc:identifier>735975</dc:identifier>
      <updated>2009-06-21T10:41:10+00:00</updated>
      <published>2009-06-21T10:20:57+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="culture" label="Văn hóa"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Tới Stonehenge đón ngày Hạ Chí</title>
      <summary xml:lang="vi">Số người đông kỷ lục đổ về di tích thiên văn cổ ở hạt Wiltshire của Anh để đón mặt trời mọc nhân ngày Hạ Chí</summary>
      <dc:subject>stonehenge, england, solstice</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/culture/2009/06/090621_stonehenge.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/06/21/090621103232_stonehenge_106_60.gif"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Chừng 35.000 người đã đổ về Stonehenge để đón bình minh trong ngày Hạ Chí"
                    width="106"
                    height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/06/21/090621103232_stonehenge_106_60.gif"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-06-20:732402</id>
      <dc:identifier>732402</dc:identifier>
      <updated>2009-06-20T15:12:39+00:00</updated>
      <published>2009-06-20T15:05:09+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="aboutuk" label="Nước Anh"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">'Thời gian tồi tệ nhất'  của ông Brown</title>
      <summary xml:lang="vi">Thủ tướng Anh, Gordon Brown, thừa nhận những vụ việc gần đây là tồi tệ nhất trong sự nghiệp chính trị của ông, có lúc khiến ông muốn 'bỏ hết'.</summary>
      <dc:subject>gordon brown, uk prime minister</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/aboutuk/2009/06/090620_brown_worstweeks.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/06/20/090620150542_0620_brown106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Thủ tướng Anh, Gordon Brown" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/06/20/090620150542_0620_brown106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2009/06/090607_gordon_brown.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/03/090310110817_brown106x60.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Ông Gordon Brown" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/03/090310110817_brown106x60.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2009/06/090606_brown_stays.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/04/090402121133_brown10660.gif"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Thủ tướng Gordon Brown" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/04/090402121133_brown10660.gif"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2009/06/090605_purnell_brown.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/06/05/090605042215_brown106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Ông Purnell kêu gọi ông Brown lui chức vì uy tín của đảng Lao Động. "
                    width="106"
                    height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/06/05/090605042215_brown106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-06-17:700663</id>
      <dc:identifier>700663</dc:identifier>
      <updated>2009-06-17T13:09:22+00:00</updated>
      <published>2009-06-17T09:05:21+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="aboutuk" label="Nước Anh"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Người Rumani ở Bắc Ai-len bị tấn công</title>
      <summary xml:lang="vi">Hơn một trăm người Rumani phải bỏ nhà đến trú ẩn trong nhà thờ vì bị kỳ thị chủng tộc ở Bắc Ai-len</summary>
      <dc:subject>Rumani, Bắc Ai-len</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/aboutuk/2009/06/090617_romania.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/06/17/090617122122_rumuni106x60.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Chuyển đồ ra xe" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/06/17/090617122122_rumuni106x60.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-06-18:714053</id>
      <dc:identifier>714053</dc:identifier>
      <updated>2009-06-18T16:23:10+00:00</updated>
      <published>2009-06-18T14:00:31+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="aboutuk" label="Nước Anh"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Tiếp vụ chi phí của dân biểu Anh</title>
      <summary xml:lang="vi">Bản kê khai chi phí của các nghị sĩ Anh được công bố dù nhưng một số chi tiết bị che bớt.</summary>
      <dc:subject>expense, UK, mp, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/aboutuk/2009/06/090618_mp_expense.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/05/08/090508142313_mps106x60.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Quốc hội" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/05/08/090508142313_mps106x60.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-06-19:721561</id>
      <dc:identifier>721561</dc:identifier>
      <updated>2009-06-19T12:05:48+00:00</updated>
      <published>2009-06-19T10:18:43+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="aboutuk" label="Nước Anh"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Tiêu chuẩn tiếng Anh</title>
      <summary xml:lang="vi">Thanh tra Giáo dục Anh Quốc nói khoảng cách giữa các trường giỏi và các trường còn lại trong cả nước quá lớn.</summary>
      <dc:subject>Ofsted, tiếng Anh, english, uk</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/aboutuk/2009/06/090619_englishlesson.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/06/19/090619110004_readingfinger106x60.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Đọc chữ" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/06/19/090619110004_readingfinger106x60.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-06-12:659347</id>
      <dc:identifier>659347</dc:identifier>
      <updated>2009-06-12T13:04:45+00:00</updated>
      <published>2009-06-12T12:49:00+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="aboutuk" label="Nước Anh"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Bà Thatcher bị ngã gẫy tay</title>
      <summary xml:lang="vi">Cựu Thủ tướng Anh Margaret Thatcher, hiện vẫn đang nằm viện sau tai nạn khiến bà gẫy tay.</summary>
      <dc:subject>margaret thatcher, lady thatcher, prime minister, conservative, tory, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/aboutuk/2009/06/090612_ladythatcher_treated.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/06/12/090612125028_ladythatcher_106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Margaret Thatcher" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/06/12/090612125028_ladythatcher_106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-07-18:1011852</id>
      <dc:identifier>1011852</dc:identifier>
      <updated>2009-07-18T13:08:17+00:00</updated>
      <published>2009-07-18T13:03:58+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="culture" label="Văn hóa"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Nhạc trẻ Anh quốc 19.07.2009</title>
      <summary xml:lang="vi">Evacuate The Dancefloor của ban nhạc Cascada tiếp tục đứng đầu, còn Paparazzi của ca sỹ Lady Gaga tăng hạng trong Single Chart</summary>
      <dc:subject>totp, nhạc trẻ anh quốc, uk, music</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="audio"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/culture/2009/07/090718_totpwk29.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/03/090325145031_lady_gaga_106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Ca sỹ Lady Gaga" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/03/090325145031_lady_gaga_106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-07-09:924718</id>
      <dc:identifier>924718</dc:identifier>
      <updated>2009-07-10T15:18:02+00:00</updated>
      <published>2009-07-09T14:52:24+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="av" label="Nghe &amp; Xem"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Nhạc trẻ Anh quốc 12.07.2009</title>
      <summary xml:lang="vi">Các ca khúc của Michael Jackson tiếp tục chiếm vị trí trong bảng xếp hạng ở Anh</summary>
      <dc:subject>totp, nhạc trẻ anh quốc, uk, music</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="audio"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/av/2009/07/090709_totp_wk28.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/07/08/090708125800_michael106x60.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="   " width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/07/08/090708125800_michael106x60.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-06-28:804911</id>
      <dc:identifier>804911</dc:identifier>
      <updated>2009-06-28T09:46:00+00:00</updated>
      <published>2009-06-28T09:37:57+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="av" label="Nghe &amp; Xem"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Top of the Pop 28-06-2009</title>
      <summary xml:lang="vi">Những bài hát đứng đầu bảng xếp hạng đĩa đơn tại Anh Quốc tuần này</summary>
      <dc:subject>totp, top of the pop, nhạc trẻ anh quốc, uk, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="audio"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/av/2009/06/090628_totp_28june09.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/06/28/090628093527_kelly_guetta_106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Ca sĩ Kelly Rowland và DJ David Guetta" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/06/28/090628093527_kelly_guetta_106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-07-01:841420</id>
      <dc:identifier>841420</dc:identifier>
      <updated>2009-07-02T09:25:09+00:00</updated>
      <published>2009-07-01T13:52:02+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="av" label="Nghe &amp; Xem"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Top of the Pop 05-07-2009</title>
      <summary xml:lang="vi">Vua nhạc Pop, Michael Jackson, người mới qua đời khi mới 50 tuổi.</summary>
      <dc:subject>totp, top of the pop, nhạc trẻ anh quốc, uk, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="audio"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/av/2009/07/090701_totp_05jul2009.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/06/26/090626042555_jackson.crowd.106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Michael Jackson" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/06/26/090626042555_jackson.crowd.106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-05-22:485359</id>
      <dc:identifier>485359</dc:identifier>
      <updated>2009-05-23T08:10:17+00:00</updated>
      <published>2009-05-22T18:44:44+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="av" label="Nghe &amp; Xem"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Top of the Pop 24-05-2009</title>
      <summary xml:lang="vi">Những bài hát đang đứng đầu bảng xếp hạng Top Ten tại Anh quốc.</summary>
      <dc:subject>totp, Top of the Pop, nhạc trẻ nước anh, uk, prodigy, tinchy stryder, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="audio"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/av/2009/05/090522_totp_24-05-2009.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/05/22/090522185527_blackeyedpeas_106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Ban Black Eyed Peas" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/05/22/090522185527_blackeyedpeas_106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-05-15:423837</id>
      <dc:identifier>423837</dc:identifier>
      <updated>2009-05-15T10:09:39+00:00</updated>
      <published>2009-05-15T09:40:05+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="av" label="Nghe &amp; Xem"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Top of the Pop 17-05-2009</title>
      <summary xml:lang="vi">Những bài hát đứng đầu bảng xếp hạng Top Ten tại Anh, với các bài hát giữ 5 vị trí hàng đầu không thay đổi so với tuần trước </summary>
      <dc:subject>totp, Top of the Pop, nhạc trẻ nước anh, uk, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="audio"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/av/2009/05/090515_totp_17may2009.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/04/30/090430101456_totp_tinchy_stryder_106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Tinchy Stryder" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/04/30/090430101456_totp_tinchy_stryder_106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="audio"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/av/2009/05/090509_totp.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/05/09/090509153127_tinchy106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Tinchy Stryder " width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/05/09/090509153127_tinchy106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="audio"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/av/2009/04/090430_totp_05may2009.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/04/30/090430101456_totp_tinchy_stryder_106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Ca sĩ Tinchy Stryder" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/04/30/090430101456_totp_tinchy_stryder_106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-05-09:376693</id>
      <dc:identifier>376693</dc:identifier>
      <updated>2009-05-09T15:35:29+00:00</updated>
      <published>2009-05-09T15:23:55+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="av" label="Nghe &amp; Xem"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Nhạc trẻ Anh quốc 10.05.09</title>
      <summary xml:lang="vi">Tinchy Stryder ngự trị bảng xếp hạng với bản Number One.</summary>
      <dc:subject>totp, pop, am nhac, music</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="audio"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/av/2009/05/090509_totp.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/05/09/090509153127_tinchy106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Tinchy Stryder " width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/05/09/090509153127_tinchy106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-04-30:303663</id>
      <dc:identifier>303663</dc:identifier>
      <updated>2009-04-30T10:27:47+00:00</updated>
      <published>2009-04-30T09:25:20+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="av" label="Nghe &amp; Xem"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Top of the Pop 03 May 2009</title>
      <summary xml:lang="vi">Những bài hát đứng đầu bảng Top Ten tại Anh tuần đầu tháng Năm </summary>
      <dc:subject>totp, Top of the Pop, nhạc trẻ nước anh, uk, la roux, lily allen, lady gaga, calvin harris, tinchy stryder, eminem</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="audio"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/av/2009/04/090430_totp_05may2009.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/04/30/090430101456_totp_tinchy_stryder_106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Ca sĩ Tinchy Stryder" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/04/30/090430101456_totp_tinchy_stryder_106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="audio"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/av/2009/04/090424_totp_26april2009.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/04/24/090424171349_eminem_106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Ca sĩ nhạc rap người Mỹ, Eminem" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/04/24/090424171349_eminem_106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="audio"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/av/2009/04/090418_totp_19april2009.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/04/090418184456_calvin_harris_106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Calvin Harris" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/04/090418184456_calvin_harris_106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-06-22:742452</id>
      <dc:identifier>742452</dc:identifier>
      <updated>2009-06-22T15:40:19+00:00</updated>
      <published>2009-06-22T10:15:26+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="aboutuk" label="Nước Anh"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Hạ viện Anh có tân chủ tịch</title>
      <summary xml:lang="vi">Hạ viện Anh bầu ra ông John Bercow làm tân chủ tịch để cải tổ nghị trường sau vụ bê bối lạm khai phụ phí.</summary>
      <dc:subject>quốc hội, westminster, uk, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/aboutuk/2009/06/090622_ukcommon.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/05/08/090508141451_mps106x60.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Quốc hội Anh" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/05/08/090508141451_mps106x60.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-07-02:852276</id>
      <dc:identifier>852276</dc:identifier>
      <updated>2009-07-02T12:50:13+00:00</updated>
      <published>2009-07-02T12:24:19+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="aboutuk" label="Nước Anh"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Phỏng vấn Thị trưởng Khu Tài chính London</title>
      <summary xml:lang="vi">Thị trưởng Khu Tài chính London, Lord Ian Luder, đại diện cho các dịch vụ tài chính có cơ sở tại Anh, bắt đầu chuyến thăm Việt Nam.</summary>
      <dc:subject>mayor, finance, london, ian luder, uk</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/aboutuk/2009/07/090702_lord_mayor_visit.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/07/02/090702123533_ianluder106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/07/02/090702123533_ianluder106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-05-25:499440</id>
      <dc:identifier>499440</dc:identifier>
      <updated>2009-05-25T15:43:23+00:00</updated>
      <published>2009-05-25T11:11:45+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="aboutuk" label="Nước Anh"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Đã tới lúc làm cách mạng ở Quốc hội Anh?</title>
      <summary xml:lang="vi">Hạ Viện Anh rung chuyển dữ dội quanh bê bối chi tiêu, làm lung lay cả thể chế chính trị lâu đời này.</summary>
      <dc:subject>westminster, uk, anh quốc, quốc hội, hạ viên, dân biểu, big ben</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/aboutuk/2009/05/090525_uk_commonreforms.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/05/19/090519125355_mp_dailytelegraph_106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/05/19/090519125355_mp_dailytelegraph_106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-05-20:460299</id>
      <dc:identifier>460299</dc:identifier>
      <updated>2009-05-20T09:25:17+00:00</updated>
      <published>2009-05-20T08:59:53+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="world" label="Thế giới"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Cải cách phụ phí của dân biểu Anh</title>
      <summary xml:lang="vi">Các nghị sĩ tranh luận quanh đề xuất thay đổi phương thức chi tiêu sau một trong những scandal chính trị lớn nhất gần đây.</summary>
      <dc:subject>UK, Cameron, MP, dân biểu, westminster, Anh Quốc</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2009/05/090520_mp_expenses_changes.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/05/20/090520091513_house106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/05/20/090520091513_house106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-05-19:454350</id>
      <dc:identifier>454350</dc:identifier>
      <updated>2009-05-19T15:41:55+00:00</updated>
      <published>2009-05-19T13:24:45+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="aboutuk" label="Nước Anh"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Chi tiêu dân biểu: Thắng lợi của báo chí?</title>
      <summary xml:lang="vi">Vụ tờ Daily Telegraph khui ra chuyện các dân biểu Anh khai thanh toán là một bằng chứng về thắng lợi của báo chí và tự do thông tin?</summary>
      <dc:subject>mp, expenses, journalism, dân biểu, báo chí, daily telegraph</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/aboutuk/2009/05/090519_mp_expense_journalism.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/05/19/090519125355_mp_dailytelegraph_106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Trang nhất tờ Daily Telegraph" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/05/19/090519125355_mp_dailytelegraph_106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/aboutuk/2009/05/090514_uk_expense_mpquit.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/05/14/090514134138_uk_expense_mackay_106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Dân biểu đảng Bảo thủ, Andrew Mackay" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/05/14/090514134138_uk_expense_mackay_106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2009/05/090512_mp_expenses.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/05/12/090512155617_cameron10660.gif"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Lãnh tụ đảng Bảo Thủ Anh, ông David Cameron" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/05/12/090512155617_cameron10660.gif"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-06-04:589594</id>
      <dc:identifier>589594</dc:identifier>
      <updated>2009-06-04T14:51:24+00:00</updated>
      <published>2009-06-04T10:29:26+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="aboutuk" label="Nước Anh"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Chính trị cơ sở Anh qua bầu cử</title>
      <summary xml:lang="vi">Phóng viên BBC Tiếng Việt thăm các điểm bầu cử và so sánh với những gì đã chứng kiến ở nơi khác.</summary>
      <dc:subject>lehai, Lê Hải, elections</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/aboutuk/2009/06/090604_eu_election_grassroot.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/06/04/090604114434_eu_election106x60.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Biển chỉ đường vào phòng phiếu" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/06/04/090604114434_eu_election106x60.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-03-12:69677</id>
      <dc:identifier>69677</dc:identifier>
      <updated>2009-03-12T14:59:21+00:00</updated>
      <published>2009-03-12T14:59:21+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category term="external"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Học viện báo chí BBC</title>
      <summary xml:lang="vi">BBC giới thiệu đến các bạn làm báo những góc nhìn chuyên môn về kỹ năng báo chí quốc tế. </summary>
      <dc:subject>cojo, media, bao chi, journalism, báo chí</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="external-page"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/specials/1752_cojo/index.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/03/090312150255_worldnews.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/03/090312150255_worldnews.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-07-07:903074</id>
      <dc:identifier>903074</dc:identifier>
      <updated>2009-07-07T15:41:59+00:00</updated>
      <published>2009-07-07T15:25:15+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="culture" label="Văn hóa"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Phim Trận Xích Bích ra mắt ở Anh</title>
      <summary xml:lang="vi">Phim của đạo diễn Hong Kong, John Woo, mô tả lại trận đánh nổi tiếng thời Tam Quốc ra mắt tại các rạp Anh Quốc.</summary>
      <dc:subject>red cliffs, xích bích, john woo, tam quốc</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/culture/2009/07/090707_redcliffs_china_film.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/07/07/090707153242_redcliff106.gif"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Lương Triều Vĩ đóng vai chính trong phim Trận Xích Bích"
                    width="106"
                    height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/07/07/090707153242_redcliff106.gif"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-06-23:755513</id>
      <dc:identifier>755513</dc:identifier>
      <updated>2009-06-23T15:45:12+00:00</updated>
      <published>2009-06-23T15:21:55+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="aboutuk" label="Nước Anh"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Dự án đưa đàn piano ra đường phố</title>
      <summary xml:lang="vi">Dương cầm được đặt trên đường phố để người dân London có được khoảng thời gian nghỉ ngơi, đến với âm nhạc sau mỗi ngày làm việc</summary>
      <dc:subject>uk, piano, street, art, project, london, dương cầm, đàn piano, dự án, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/aboutuk/2009/06/090623_piaono_project.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/06/23/090623153929_piano_street_106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Đàn dương cầm được đặt trên đường phố London" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/06/23/090623153929_piano_street_106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-05-21:471792</id>
      <dc:identifier>471792</dc:identifier>
      <updated>2009-05-21T20:16:23+00:00</updated>
      <published>2009-05-21T11:58:58+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="aboutuk" label="Nước Anh"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Chinh phục Everest ở tuổi về hưu</title>
      <summary xml:lang="vi">Sir Ranulph Fiennes lập thêm kỷ lục sau rất nhiều cuộc thám hiểm nổi tiếng - lên đến đỉnh Everest ở độ tuổi 65.</summary>
      <dc:subject>Everest, Ranulph Fiennes, phieu luu, adventure, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/aboutuk/2009/05/090521_fiennes.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/05/21/090521203014_fiennes.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Sir Ranulph Fiennes " width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/05/21/090521203014_fiennes.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-05-22:479880</id>
      <dc:identifier>479880</dc:identifier>
      <updated>2009-05-22T10:57:55+00:00</updated>
      <published>2009-05-22T10:10:49+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="aboutuk" label="Nước Anh"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Anh đếm lại số sinh viên ngoại quốc</title>
      <summary xml:lang="vi">Khảo sát mới nhất của Hội đồng Anh cho thấy số lượng sinh viên nước ngoài thực tế cao hơn ước tính</summary>
      <dc:subject>sinh viên, Anh quốc</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/aboutuk/2009/05/090522_overseasstudent.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/05/22/090522102838_lecturefromback106x60.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Lớp học" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/05/22/090522102838_lecturefromback106x60.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-05-01:313657</id>
      <dc:identifier>313657</dc:identifier>
      <updated>2009-05-01T10:44:58+00:00</updated>
      <published>2009-05-01T10:03:55+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="vietnam" label="Việt Nam"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">VN có hang động lớn nhất thế giới</title>
      <summary xml:lang="vi">Một nhóm thám hiểm hang động của Anh xác nhận Việt Nam có hệ thống hang ngầm 'lớn nhất thế giới'.</summary>
      <dc:subject>caves, quang binh, Quảng Bình, Hồ Khanh, ho khanh, uk, UK, british</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/2009/05/090501_vietnam_caves.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/05/01/090501102218_cave10660.gif"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Hang Sơn Đoòng " width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/05/01/090501102218_cave10660.gif"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-04-16:191586</id>
      <dc:identifier>191586</dc:identifier>
      <updated>2009-04-16T16:10:37+00:00</updated>
      <published>2009-04-16T11:06:19+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="aboutuk" label="Nước Anh"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Trợ cấp mua xe sạch</title>
      <summary xml:lang="vi">Chính phủ Anh loan báo kế hoạch trợ cấp tiền cho người mua xe động cơ sạch để khuyến khích ngành công nghiệp mới</summary>
      <dc:subject>xe chạy điện</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/aboutuk/2009/04/090416_greencar.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/04/090416145329_car106x60.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Xe thế hệ mới" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/04/090416145329_car106x60.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-04-11:159928</id>
      <dc:identifier>159928</dc:identifier>
      <updated>2009-04-11T13:47:16+00:00</updated>
      <published>2009-04-11T13:35:25+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="aboutuk" label="Nước Anh"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Tranh cãi dịch vụ xem đường của Google</title>
      <summary xml:lang="vi">Dịch vụ ghi hình đường phố của Google ở Anh gây tranh cãi với ý kiến cho rằng đây là vi phạm quyền riêng tư của người dân</summary>
      <dc:subject>google, street, view, camera, car, uk, privacy, controversal, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/aboutuk/2009/04/090411_google_streetview.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/04/090411133121_google_cameracar_106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Xe hơi mang máy ảnh chụp hình cho dịch vụ xem đường phố của Google"
                    width="106"
                    height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/04/090411133121_google_cameracar_106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-02-27:59533</id>
      <dc:identifier>59533</dc:identifier>
      <updated>2009-02-27T11:52:56+00:00</updated>
      <published>2009-02-27T11:52:56+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category term="external"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Trang Học tiếng Anh của BBC</title>
      <summary xml:lang="vi">Các bài học tiếng Anh, bằng tiếng Anh, của Ban BBC Learning English về ngữ pháp, từ vựng, phát âm, trắc nghiệm</summary>
      <dc:subject>bài học tiếng Anh, BBC Learning English, ngữ pháp, từ vựng, phát âm, kinh doanh, giáo viên, elt, witn, quiz</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="external-page"
            href="http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/02/090227125932_elt_teacher_106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Giáo viên dạy tiếng Anh" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/02/090227125932_elt_teacher_106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
</feed>