BBC in Ukrainian
News/Home BBC Ukrainian
Weekly Analysis BBC Ukrainian
Sport BBC Ukrainian
Arts and Literature BBC Ukrainian
Highlights BBC Ukrainian
Learning English BBC Ukrainian
Dialogue BBC Ukrainian
Feedback BBC Ukrainian
About us BBC Ukrainian
Where and when you can hear us BBC Ukrainian
 

BBC World Service
BBC News
Learning English


Africa
Americas
Asia-Pacific
Europe
Middle East
South Asia


 

 

Learning English with the BBC Умовні позначки:
- слухайте RealAudio
Назад до
індекс-сторінки
Doing Business In English: cторінка-посібник
Тексти діалогів з курсу - натисніть на номер програми:
Програма №: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

Money
Цю сторінку побудовано на матеріалі нещодавно переданого радіокурсу Провадимо бізнес англійською, що навчає мистецтву ділового спілкування за різноманітних обставин. Подані нижче діалоги курсу дадуть вам нагоду почути, як говорять англійською британці, американці, а також ділові люди з інших країн, головна мета яких - не стільки досягти досконалого володіння мовою чи бездоганної вимови, скільки вміти успішно порозумітися на професійному/діловому рівні. Серед тем курсу - телефонні розмови, транспорт, ділові презентації, переговори, менеджмент, маркетинґ, вміння виявити власний авторитет і професійну гнучкість та інші.

Програма 1(як уточнювати факти):

CLERK: Good morning. International Centre. Can I help you?

BUSINESSMAN: Yes, please. I want to book a place at the Trade Fair in April.

CLERK: Certainly, sir. We can take a telephone booking, but we’ll need a deposit.

BUSINESSMAN: Sorry, I don’t understand. What does "deposit" mean?

CLERK: It means you must pay some of the money when you make your booking, sir. The deposit’s eighty dollars.

BUSINESSMAN: Er... eighteen, or eighty? Can you say that again, please.

CLERK: It’s eighty dollars, sir. Eight - zero. Eighty. You can pay by credit card.

BUSINESSMAN: Ah - eighty. OK. Here’s my credit card number. Four, seven, nine, zero, six, three, seven...

On the phone

Програма 2 (розуміння деталей):

BUSINESSMAN: Excuse me. Where’s the conference room, please

RECEPTIONIST (Speaking rapidly) You want the conference room, Sir? Just go straight on, then turn right, and it’s the second on the left.

BUSINESSMAN: Er, sorry... Can you speak more slowly, please.

RECEPTIONIST Oh sorry, Sir. (slowly) The conference room ... straight on, then turn right, it’s the second on the left.

BUSINESSMAN: OK... straight on, left, second right.

RECEPTIONIST Oh no, Sir! Go straight on, turn right, and it’s the second on the left.

BUSINESSMAN: Oh ... straight on, right, second left.

RECEPTIONIST That’s right, Sir.

BUSINESSMAN: Good. Thank you.

In reception


Програма 3 (спілкування телефоном):

RECEPTIONIST: Good morning.  Top Tees.  Can I help you?

MRS WONG: Good morning.  Can I speak to the Sales Manager, please?

RECEPTIONIST: The Sales Manager.  Who’s calling please?

MRS WONG: It’s Mrs Wong.  From FAM. Fashions.

RECEPTIONIST: Mrs Wong from FAM. Fashions.  Is that F for father?

MRS WONG: That’s right, and M for mother.

RECEPTIONIST:  One moment please, Mrs Wong.  I’m putting you through.

Can I help you?


Програма 4 (переведення телефонного дзвінка):

RECEPTIONIST  Good morning.  C J Enterprises.  Can I help you?

BUSINESSWOMAN:   Good morning. Can I speak to the sales manager, please?

RECEPTIONIST   The sales manager?  Can you hold the line, please?

BUSINESSWOMAN:  Er... OK.

RECEPTIONIST Sorry to keep you waiting. I’m putting you through now.

BUSINESSWOMAN: OK, thank you.

Phone call


Програма 5 (бронювання готелю):

CLERK Good morning.   Grand Hotel International.   Can I help you?

MR. LEUNG: Good morning.   Have you got a  room for the nineteenth, please?

CLERK:  A single or double room, sir?

MR. LEUNG: Single.

CLERK: Just one night, sir?

MR. LEUNG: No, for two nights, please.

CLERK: Two nights - thank you.   Can I have your name and contact number, please sir?

MR. LEUNG: It’s Mr. Leung - that’s L-E-U-N-G - and  the number’s Bangkok 329-641.

CLERK: Bangkok 329-641.   So that’s a single room for the nineteenth of  June for two nights, Mr. Leung.   Thank you very much, we look forward to seeing you then.

Hotel reception


Програма 6 (зміна попередніх планів):

FX: Airport
CLERK Good morning.  How can I help you?

MRS. GRANT: Good morning.  I’d like to change a flight, please.

CLERK   Can I have your ticket, please?

MRS. GRANT: Yes, certainly.  Here it is.

CLERK Thank you.  Now, when would you like to go?

MRS. GRANT: I’d like to go on the sixteenth, please.

CLERK   On the sixteenth...Yes...There are two flights available - at twelve oh five and at twenty-two thirty.

MRS. GRANT: I’d like to take the twenty-two thirty, please.

CLERK  OK. So, I’ve cancelled your original booking and I’ve booked you a seat on the sixteenth of November at twenty-two thirty.  Here’s your new ticket.

MRS. GRANT: Great . Thank you.

Plane


Програма 7 (неформальні зустрічі):

DAVID Tony. It’s good to see you again.

TONY David! It’s good to see you too. Oh and congratulations - how’s the new job?

DAVID It’s great, really great. So ... When do you go back to Singapore?

TONY Umm, in about a week. My flight’s next Friday evening.

DAVID Oh good. Well then...would you like to come for a round of golf on Sunday? My club’s nearby.

TONY Great. Oh yes. Yes please. That would be great. What time?

DAVID Er...eight o’clock, at your hotel -OK?

TONY Ok. Thanks again. See you at eight on Sunday.

Good to see you!

Програма 8 (ділові переговори):

MR R Well, my price is two hundred and twenty thousand dollars.

MRS C Two hundred and twenty thousand! That's too much.

MR R Well, OK. If you give me six weeks, I can reduce the price. Two hundred thousand dollars?

MRS C OK. Two hundred thousand. It's a deal. Now let's just go over the terms again. You finish the job in six weeks and the price is two hundred thousand
dollars...

Business meeting


Програма 9 (як почати ділову презентацію):
BOBBY LEE: Good morning everyone and thanks for coming. I’m Bobby Lee and I’m going to introduce you to our great new product - the Cool It Cube. I’m going to keep my presentation nice and short ... as I know you’re all busy people. It’ll take about fifteen minutes. First, I’m going to tell you all about the Cool It Cube, then I’m going to show you how it works. After that I’m going to talk about our very special prices. And finally, we’ll move on to your questions. I’ll be very happy to answer these at the end of the presentation. Presentation

Програма 10 (як закінчити ділову презентацію):

BOBBY LEE: So, to sum up the key points I’ve made today. What makes the Cool It Cube really special is that it’s quiet, it’s energy-saving and it’s really Cool! OK. I’d like to end there so that we have plenty of time for questions. Thank-you everyone.

FX: APPLAUSE

Presentation


Програма 11 (скарги):

MR * Good morning, Customer Services. Can I help you?

MRS WONG Good morning. I’m Mrs Wong from "News English Magazine". And I’d like to make a complaint about our delivery.

MR * Oh, sorry to hear that, Mrs Wong. What’s the problem?

MRS WONG Well, we ordered four thousand copies of the magazine, but only three thousand were delivered.

MR * You ordered four thousand copies, but only three thousand were delivered. Ohh... Mmm I’ll look into it immediately and call you back.

Complaint over the phone


Програма 12 (співбесіда при прийомі на роботу):

MRS. ADAMS Can you tell me what you use computers for in your job?

MR * We use them to record sales. I introduced a program called Numbers into my office.

MRS. ADAMS Oh, can you tell me how you did that?

MR * Yes. I wrote a report to my manager about Numbers. It’s a good program. It records daily and weekly sales.

MRS. ADAMS Mmm. I’m interested in what you said earlier about introducing Numbers. Can you tell me what you said in your report?

MR * Mmm, I said Numbers saves time and money.

MRS. ADAMS Good. We use the Numbers program here, too. Well, ... just one last question - can you tell me when you can start?

Job centre


Програма 13 (головування на зборах):

DAVE: Good morning, everyone. Thanks for coming. Has everyone got a copy of the agenda?

ALL: Mmm... Yes... Uh huh... Yes thanks.

DAVE: Good ... So ... the first thing on the agenda is the Singapore conference. Should we go to Singapore or not this year? Susan?

SUSAN: Mmm ... I say no, Dave. The Singapore conference is just too small. And anyway, we go to the Hong Kong conference in June.

JO: Oh yes. Hong Kong was really good last year ... great hotel!

SUSAN: Yes, but a long walk to the conference centre.

DAVE: Mmm ... but perhaps we can talk about Hong Kong after the meeting. Let’s focus on Singapore for now.

SUSAN: Of course.

JO: O.K.

DAVE: So. Should we go to Singapore or not?

Chairing a meeting

Програма 14 (як не погоджуватися):

BOBBY: Now, the first point on the agenda today is the office move.

MAY: Great!

SAM: Oh no - not again.

BOBBY: O.K. ... Sam.... what do you think?

SAM: Right. Well... I think we need a bigger office here. Business is good. Hundreds of tourists come here. We just need more space.

MAY: I’m afraid I don’t agree, Sam. If we have an office in the city centre, more tourists will visit. The tourists are in the city centre.

SAM: Mmm ... but, May, an office in the city centre.... that’s very expensive.

MAY: Yes, but if we are in the centre more tourists will visit. And more tourists mean more business!

BOBBY: And that’s a very important point!

I disagree!

Програма 15 (навички спілкування):

MRS. GRAHAM:. I’ve got some good news and some bad news.

COLLEAGUE: Mmm?

MRS. GRAHAM: Well, the good news is that the bank wants to buy some new computers.

COLLEAGUE: Great! But what’s the bad news?

MRS. GRAHAM: The bad news is that they want to know how much they will cost ... by Friday.

COLLEAGUE: (Phew! Gasp! Intake of breath!)

MRS. GRAHAM: So ... can you make this your priority, please?

COLLEAGUE: Right ... well ... I can tell you how much the maintenance package will cost by Wednesday ...

MRS. GRAHAM: Good. What is the maintenance package?

COLLEAGUE: It’s "repair and replace".

MRS. GRAHAM: "Repair and replace"? So, if the bank’s computer breaks, we give them a new one. Is that right?

COLLEAGUE: Yes -- that’s right.

MRS. GRAHAM: OK. So you can give me that cost by Wednesday.

COLLEAGUE: Yeah.

MRS. GRAHAM: And can you give me the total price by Thursday afternoon?

COLLEAGUE: That shouldn’t be a problem.

MRS. GRAHAM: Excellent! Thank you.

How much will it cost?

Програма 16 (як розпоряджатися часом):

BOSS: Er ... Susan. Can we talk about the new hotel account? There’s a problem.

SUSAN: Yes, of course. But, can we talk tomorrow? I’m very busy right now.

BOSS: OK. What time?

SUSAN: I’ll just check my diary. (FX: sound of pages turning over) Er ... I’m free between four and five.

BOSS: That’s fine. Four o’clock -- for half an hour.

SUSAN: OK In your office?

BOSS: Yes. See you then.

SUSAN: OK. Bye.

Managing your time


Програма 17 (як і коли наполягати на своєму):

LADY BOSS: Great news! I’m head of the new finance project. And I’d like you to work on it with me.

MR. JOHNSON: Thank you ... and congratulations - it’s a very exciting project. I’d like to think about it for a few days before I give you my answer. You see, I’m very busy with the annual reports. I might not have time for extra work.

LADY BOSS: I see ... but you’ll finish the annual reports soon. I’m sure you’ll have time for the project.

MR. JOHNSON: Thanks. But I’d like to think about it for a few days. I’ll give you my answer by Wednesday.

LADY BOSS: OK then. ...Well, let’s speak again on Wednesday.

MR. JOHNSON: Of course. And thanks again for the offer.

Employee and boss

Програма 18 (як здійснювати керівництво):

MR. ARCHER: I’d like to talk to you about your time keeping. I’ve had complaints that other agents have to answer your phone in the morning.

MR. * Oh ... I see ... You’ve had complaints about me.

MR. ARCHER: I’ve noticed that you’ve been late every day this week. What’s the problem?

MR. *: I’m really sorry about that. The bus has been late every day.

MR. ARCHER: I see. You know our day starts at nine o’clock ... and the bus may be late again. What do you suggest?

MR. *: Well, I could try and catch the early bus.

MR. ARCHER: O.K. Well, let’s agree that you catch the early bus, and we’ll see what time you arrive tomorrow.

Clock


Програма 19 (маркетинґ):

MR. CLIFFORD: Morning everyone. Thanks for coming.

3 VOICES [general response]

MR. CLIFFORD: O.K. You all have copies of our market research and SWOT analysis in front of you?

3 VOICES [general response]

MR. CLIFFORD: Good. Well ... First I’d like to look at the market research chart. You can see that the main consumer of this type of health drink is female.

1 VOICE Yes.... A young, single working woman.

MR. CLIFFORD: That’s right. Now what makes "Zip" different from the many other health drinks is that it’s a meal! Our product’s special because it has fruit! Here ... try some.
[FX: cans being passed round, opened and slurped.]

3 VOICES [general approval]

Drinks


Програма 20 (ділова гнучкість):

MAUZ Look, I'm sorry, but we only do them in black.

MARIKO I don't believe I'm hearing this. I'll buy 25,000 of these cases from you - that's a huge order...

MAUZ Yes, of course, Ms Mariko...

MARIKO ... but I want them in red.

MAUZ As I say, Ms Mariko, I'm sorry, but I can't make that kind of commitment just like that, on the phone.

MARIKO Well, why not?

MAUZ You must understand there are certain procedures that we have to follow.

MARIKO Look, this is a major market opportunity for you...

MAUZ What can I say? I'm afraid that's just not the way we do things round here.

MARIKO Well, thanks, and... er... no thanks. Goodbye.
[FX: DEAD LINE NOISE]

MOLE Jan! [FX: PHONE DOWN] Am I right in thinking that you just said "No" to a large order.

MAUZ Um, well, yes, I suppose I did.

MOLE What were you thinking of?

MAUZ Well... well... I just assumed.

MOLE What did you assume?

MAUZ I just assumed that because we'd never done this kind of thing before that it wasn't possible.

MOLE Jan. Never make assumptions. For a customer like her, anything is possible. Or, at least anything was possible.

MAUZ I'm sorry

Business over the phone

 

 

FeedbackВаші питання, пропозиції, коментарі?

Новини | Мікроскоп | Спорт | Стиль життя | Діалог
Ваша думка | Про нас | Частоти
Learning English

© BBC
BBC World Service Bush House The Strand London UK. Tel: (44) (20) 7240 3456