BBC navigation

Fishing for compliments 拐彎抹角謀求恭維

更新時間 2013年 12月 3日, 星期二 - 格林尼治標準時間11:03

The script of this programme 本節目台詞

Li: Hello and welcome to Authentic Real English, I'm Li and with me today is Rob.

Rob: Shhh Li, be quiet. I think I've nearly caught one.

Li: Caught what?

Rob: A fish! That's why we're fishing - to catch a fish.

Li: Ah yes. 我們正在釣魚,希望有收獲,釣一條大魚。

Rob: I did say I would teach you the art of fishing - how to cast off and how to reel in a massive fish.

Li: Rob! 這麼說你對釣魚很在行?

Rob: Yes, I've been doing it for years... I once caught a massive shark... it was THIS big... but I'm not that good at it. I just do it for fun really, I'm not competitive or anything like that!

Li: Of course you're not! Rob 是在想辦法謀求恭維。Rob, are you hoping to catch some compliments today?

Rob: How big are they exactly?

Li: No. Compliments 我說的是恭維。當我們形容某人是在 "fishing for compliments" 意思就是說一個人假裝謙虛為了讓別人說一些表揚的話,恭維自己。 So Rob, you want me to say something good about your fishing?

a man fishing in a lake

What is this man fishing for?

Rob: No... not really... well, just one compliment maybe?

Li: Hmmm, I'll have a think while we listen to some examples of this phrase:

  • Jean was fishing for compliments about her outfit when she pretended she only took five minutes to get ready!

  • John kept saying he couldn't run very fast but he still won the race; I think he was just fishing for compliments.

  • Fred: Oh I can only speak a few words of French. I'm no good at languages.
  • Jane: Oh stop fishing for compliments Fred - we know you can speak five languages!

Li: 聽出來了嗎?"Fishing for compliments" 就是拐彎抹角謀求恭維。Well Rob, I am impressed with your fishing skills - look, you've actually caught something!

Rob: Oh yes - quick, let's pull it in.

Li: Oh Rob, it's just an old shoe. Perhaps you were right, you're not very good at fishing - but that's OK, I'm not much good either, all I've managed to catch today is this 50 kilogram salmon - what do you think?

Rob: (genuinely impressed) Wow - for a first time, that is amazing. I think that deserves a compliment...

Li: 瞧,Rob 這麼佩服我,肯定要恭維我一番喲! Go on then Rob...

Rob: I was going to say the eyes on that fish look just like yours!

Li: Hmm, that wasn't the compliment I was fishing for. In you go...

SPLASH

Li: ...fish for your own compliments! Bye.

Rob: Bye. Can you get me out please?

BBC © 2014 非本網站內容BBC概不負責

如欲取得最佳瀏覽效果,請使用最新的、使用串聯樣式表(CSS)的瀏覽器。雖然你可以使用目前的瀏覽器瀏覽網站,但是,你不能獲得最佳視覺享受。請考慮使用最新版本的瀏覽器軟件或在可能情況下讓你的瀏覽器可以使用串聯樣式表。