<?xml version="1.0" encoding="windows-1250"?><?xml-stylesheet 
		title="XSL_formatting"
		type="text/xsl"
		href="/serbian/rss.xsl"
		?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns:cc="http://web.resource.org/cc/" xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:bbcsearch="http://search.bbc.co.uk/xmlns/AtomExtensions/1.0/" xmlns:ws="http://www.bbc.co.uk/worldservice/nm/library" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/">
   <channel rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/worldservice/us/index.shtml">
      <title>BBCSerbian.com | Učite engleski | Serbian Learning English index</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/index.shtml</link>
      <description>Copyright British Broadcasting Corporation 2006. BBC ne odgovara za sadržaj spoljnih linkova</description>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:date>2009-12-16T12:57:27+00:00</dc:date>
      <dc:rights>Copyright British Broadcasting Corporation 2006 : http://www.bbc.co.uk/serbian/institutional/rss.shtml#copyright</dc:rights>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
      <sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
      <sy:updateBase>2009-12-16T12:57:27+00:00</sy:updateBase>
      <image rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/serbian/images/furniture/syndication/bbcserbian_180x80.gif"/>
      <items>
         <rdf:Seq>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/12/091215_eiffel_tower_steps_sale.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/12/091130_new_guidelines_hiv.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/10/091022_hollywood_films_georgia.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/10/091012_why_do_we_sleep.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/10/091002_most_valuable_brands.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/09/090904_tv_pirates.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/09/090915_us_space_travel.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/08/090824_census_kenya.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/08/090805_malaysian_crimefighters.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/08/090803_smiles_on_japan_trains.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/07/090715_missing_backpacker_found.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/07/090703_california_budget_crisis.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/06/090622_canada_seal_cull.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/06/090612_digital_switchover.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/06/090605_far_right_holland.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/06/090529_illegal_downloads.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/05/090505_disappearing_languages.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/05/090514_belgian_veggie.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/serbian/specials/1558_questions/"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/serbian/specials/1735_funky_phrasals/"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/serbian/specials/112_extreme_english/"/>
         </rdf:Seq>
      </items>
   </channel>
   <image rdf:about="http://www.bbc.co.uk/serbian/images/furniture/syndication/bbcserbian_180x80.gif">
      <title>bbcworldservice.com/serbian</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/serbian/</link>
      <url>http://www.bbc.co.uk/serbian/images/furniture/syndication/bbcserbian_180x80.gif</url>
   </image>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/12/091215_eiffel_tower_steps_sale.shtml">
      <title xml:lang="sr">Prodaja stepenika Ajfelove kule</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/12/091215_eiffel_tower_steps_sale.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">Originalni stepenici Ajfelovog tornja ponuđeni su na prodaju povodom obeležavanja 120 godina od njegove izgradnje.</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2009/12/20091215113736eiffel_tower_106.jpg" alt="Ajfelova kula" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-12-16T12:56:28+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Witn, Learning English</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/12/091130_new_guidelines_hiv.shtml">
      <title xml:lang="sr">Nova strategija protiv HIV-a</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/12/091130_new_guidelines_hiv.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">Svetska zdravstvena organizacija objavila je uoči 1. decembra novu strategiju borbe protiv side.</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2009/11/20091130173101witn_aids_66.jpg" alt="Stop sidi!" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-12-03T12:44:28+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Witn, Learning English</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/10/091022_hollywood_films_georgia.shtml">
      <title xml:lang="sr">Holivud stigao u Gruziju</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/10/091022_hollywood_films_georgia.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">Jedna ekipa iz Holivuda počela je snimanje novog filma u Gruziji, ali su politički analitičari veoma zabrinuti.</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2009/10/20091022150520words_pic_66.jpg" alt="Glumac Endi Garsija kao Mihail Sakašvili, predsednik Gruzije" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-11-06T15:45:07+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Witn, Learning English</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/10/091012_why_do_we_sleep.shtml">
      <title xml:lang="sr">Zašto ljudi spavaju?</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/10/091012_why_do_we_sleep.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">Nedavno objavljena studija možda krije odgovor na "večito naučno pitanje" - koja je svrha spavanja?</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2009/10/20091012094204witn_sleep_66.jpg" alt="Čovek spava na plaži" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-10-15T16:08:30+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Witn, Learning English</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/10/091002_most_valuable_brands.shtml">
      <title xml:lang="sr">I najveći na gubitku zbog recesije</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/10/091002_most_valuable_brands.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">Recesija je, kako izgleda, umanjila čak i vrednost kompanija koje su vlasnici najpoznatijih svetskih marki.</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2009/10/20091002114318witn_coca_66.jpg" alt="Koka kola i dalje najpoznatiji svetski brend" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-10-06T09:20:47+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Witn, Learning English</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/09/090904_tv_pirates.shtml">
      <title xml:lang="sr">Sve više "televizijskih pirata"</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/09/090904_tv_pirates.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">Najnovije istraživanje ukazuje na to da broj ljudi koji preko interneta ilegalno gledaju TV programe vrtoglavo raste.</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2009/09/20090904165033witn_top_gear_66.jpg" alt="Pevač Lajonel Riči u BBC-jevom programu Top Gear" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-09-09T15:33:22+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Witn, Learning English</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/09/090915_us_space_travel.shtml">
      <title xml:lang="sr">Da li će biti letova u svemir?</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/09/090915_us_space_travel.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">Grupa eksperata izrazila je ozbiljne sumnje u mogućnost da NASA uskoro pošalje svoje astronaute na Mesec ili Mars.</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2009/09/20090915124758witn_nasa_66.jpg" alt="Posada Oriona prilazi svemirskoj stanici (digitalna montaža)" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-09-16T16:04:19+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Witn, Learning English</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/08/090824_census_kenya.shtml">
      <title xml:lang="sr">"Problematičan" popis u Keniji</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/08/090824_census_kenya.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">U Keniji je u toku prvi popis od 1999. godine, ali izveštači navode da upitnik sadrži i jedno kontroverzno pitanje.</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2009/08/20090824174401tribe_66.jpg" alt="Stanovnica Kenije u tradicionalnoj odori" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-08-26T21:53:57+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Witn, Learning English</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/08/090805_malaysian_crimefighters.shtml">
      <title xml:lang="sr">Gojazni protiv kriminalaca</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/08/090805_malaysian_crimefighters.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">Pokušaji da se smanji ulični kriminal u Maleziji propali su zbog gojaznosti dobrovoljaca za posao pozornika.</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2009/08/20090805163419witn_malaysia_66.jpg" alt="Policija u Maleziji kontroliše ulične nerede" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-08-16T23:30:08+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Witn, Learning English</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/08/090803_smiles_on_japan_trains.shtml">
      <title xml:lang="sr">"Kontrola osmeha" u Tokiju</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/08/090803_smiles_on_japan_trains.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">Na železničkim stanicama u Tokiju instalirani su "skeneri osmeha", koji kontrolišu izraze na licima zaposlenih.</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2009/08/20090803143354witn_japan_smile_66.jpg" alt="&#34;Skener osmeha&#34;" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-08-06T08:36:34+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Witn, Learning English</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/07/090715_missing_backpacker_found.shtml">
      <title xml:lang="sr">Pronađen nestali turista</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/07/090715_missing_backpacker_found.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">Britanski turista, koji se duže od dve nedelje vodio kao nestao, pronađen je živ u australijskim planinama.</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2009/07/20090715152918witn_backpacker_66.jpg" alt="Džejmi Nil" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-07-21T13:52:24+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Witn, Learning English</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/07/090703_california_budget_crisis.shtml">
      <title xml:lang="sr">Kriza i u Kaliforniji</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/07/090703_california_budget_crisis.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">Guverner Arnold Švarceneger objavio je "fiskalno vanredno stanje" nakon neuspešnog rebalansa državnog budžeta.
</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2009/07/20090703164052witn_california_66.jpg" alt="Arnold Švarceneger" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-07-05T01:39:38+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Witn, Learning English</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/06/090622_canada_seal_cull.shtml">
      <title xml:lang="sr">Neuspešan lov na foke u Kanadi</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/06/090622_canada_seal_cull.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">Godišnji lov na foke u Kanadi ove godine je, ocenjuju posmatrači, prošao uglavnom neuspešno.</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2009/06/20090622153140witn_seal_66.jpg" alt="Kanadska foka" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-06-29T17:01:21+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Witn, Learning English</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/06/090612_digital_switchover.shtml">
      <title xml:lang="sr">Prelazak na digitalni TV signal</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/06/090612_digital_switchover.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">Dva miliona domaćinstava u SAD i dalje ima samo analogne televizore, koji su odnedavno postali neupotrebljivi.</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2009/06/20090612140037witn_dig_66.jpg" alt="Starim televizorima &#34;odzvonilo&#34;" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-06-22T10:31:36+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Witn, Learning English</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/06/090605_far_right_holland.shtml">
      <title xml:lang="sr">Uzlet desnice u Holandiji</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/06/090605_far_right_holland.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">Rezultati izbora za Evropski parlament u Holandiji ukazali su na neočekivani uzlet ultradesničarskih stranaka.</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2009/06/20090605161041geet66.jpg" alt="Lider Stranke slobode Gert Vilders" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-06-10T14:57:35+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Witn, Learning English</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/06/090529_illegal_downloads.shtml">
      <title xml:lang="sr">Ilegalno "skidanje" muzike</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/06/090529_illegal_downloads.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">Oko sedam miliona ljudi u Velikoj Britaniji  besplatno "skida" muziku sa interneta. Država trpi ogromnu štetu.</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2009/05/20090529160242witn_cd_66.jpg" alt="Oko sedam miliona ljudi u Velikoj Britaniji  besplatno &#34;skida&#34; muziku sa interneta" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-06-01T17:28:38+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Witn, Learning English</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/05/090505_disappearing_languages.shtml">
      <title xml:lang="sr">Jezici koji nestaju</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/05/090505_disappearing_languages.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">Agencija UN za kulturno nasleđe, Unesko, tvrdi da trećini jezika na svetu preti opasnost od izumiranja.</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2009/05/20090505132830witn_aborig_66.jpg" alt="Aboridžini u Australiji" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-05-07T17:13:39+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Witn, Learning English</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/05/090514_belgian_veggie.shtml">
      <title xml:lang="sr">"Vegetarijanski grad" u Belgiji</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/witn/2009/05/090514_belgian_veggie.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">Belgijski grad Gent će postati prvi "vegetarijanski" grad na svetu, i to najmanje jednom nedeljno.</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2009/05/20090514145954witn_ghent_66.jpg" alt="Poster kojim se reklamira &#34;vegetarijanski dan&#34; u Gentu" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-05-21T17:40:32+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Witn, Learning English</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/external_link/2006/04/060406_questions.shtml">
      <title xml:lang="sr"/>
      <link>http://www.bbc.co.uk/serbian/specials/1558_questions/</link>
      <description xml:lang="sr"/>
      <dc:date>2006-04-06T15:04:39+0000</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:type>External Link, Learning English</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/external_link/2006/04/060406_phrases.shtml">
      <title xml:lang="sr"/>
      <link>http://www.bbc.co.uk/serbian/specials/1735_funky_phrasals/</link>
      <description xml:lang="sr"/>
      <dc:date>2006-04-06T15:27:34+0000</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:type>External Link, Learning English</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/learningenglish/external_link/2005/06/050622_extreme.shtml">
      <title xml:lang="sr"/>
      <link>http://www.bbc.co.uk/serbian/specials/112_extreme_english/</link>
      <description xml:lang="sr"/>
      <dc:date>2005-06-22T11:16:12+0000</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:type>External Link, Learning English</dc:type>
   </item>
</rdf:RDF>