bbc.co.uk navigation

ООН уходит из Триполи после нападений на посольства

Последнее обновление: воскресенье, 1 мая 2011 г., 15:27 GMT 19:27 MCK

Разбомбленная вилла Каддафи

Ливийские власти утверждают, что в результате удара сил НАТО в столице Ливии погиб сын Муаммара Каддафи, Саиф аль-Араб, и трое внуков ливийского лидера.

Смотретьmp4

Для проигрывания необходимо включить поддержку Java-скрипта и установить новую версию Flash

Выбрать другой медиа-плейер

Организация Объединенных Наций объявила, что отзывает свой международный персонал из столицы Ливии.

Сообщивший об этом Би-би-си представитель ООН сказал, что вопрос о целесообразности нахождения ее сотрудников в Ливии будет вновь рассмотрен на следующей неделе.

Ранее в воскресенье здания дипломатических миссий, расположенные в Триполи, подверглись нападению сторонников Муаммара Каддафи. Их гнев вызвало сообщение о том, что в результате ракетного удара сил НАТО погиб сын ливийского лидера.

ООН расследует сообщения о том, что ее здание разрушено. Толпы протестующих собирались также у американского и итальянского посольств, однако пока не ясно, какой им нанесен ущерб. Очевидец сказал агентству Рейтер, что видел дым над крышей посольства Италии. Эта страна недавно присоединилась к операции НАТО в Ливии.

Министерство иностранных дел Великобритании сообщило, что проверяет сведения о разгроме резиденции посла Лондона в ливийской столице.

"Подобные действия, если сообщения о них будут подтверждены, подвергнутся осуждению, поскольку режим Каддафи должен защищать дипломатические миссии, - сказала представительница Форин-офиса. - Это будет еще один пример нарушения режимом своих международных обязательств".

Форин-офис отмечает, что британские дипломаты в Триполи не работают. После нападений на британские представительства ливийский посол был выслан из Лондона.

Взорванная вилла

Ливийские власти утверждают, что в результате авиаудара сил НАТО в Триполи Нажать погиб сын Муаммара Каддафи, Саиф аль-Араб, и трое внуков ливийского лидера.

По сообщению официального Триполи, сам Каддафи также находился на вилле, ставшей объектом налета, но не пострадал.

Иностранные журналисты, которых ливийские власти привезли на место событий, сообщают, что дом, принадлежавший Саифу аль-Арабу, основательно разрушен. Cудя по кадрам, сделанным в разбомбленной вилле, среди развалин находится неразорвавшаяся бомба.

С места событий

Вечером мы услышали три мощнейших взрыва в западной части города. Обычно нас отвозят к месту бомбардировки в течение часа, но сегодня в гостинице сразу появилось множество людей с озабоченными лицами, все стали о чем-то перешептываться.

Через два часа нас все же привезли на виллу, которая была окружена высоким забором, камерами наблюдения и военными постами. Очевидно, что это был совершенно особенный жилой район. Внутри - полное разрушение.

По некоторым признакам, там уже побывали члены семьи. В доме не было тел погибших, их уже вывезли, и нам приходится полагаться на правительственную версию событий.

Трудно представить, что кому-то удалось выйти отсюда без повреждений. Хотя, по заявлениям правительства, находившийся в доме ливийский лидер и его жена не пострадали.

Однако сообщения о том, что они там вообще находились, не подтверждаются из независимых источников.

Кристиан Фрейзер, Би-би-си, Триполи

29-летний Саиф аль-Араб - младший из сыновей Каддафи, и он привлекал к себе меньше внимания, чем его брат Саиф аль-Ислам. Он недавно возвратился на родину после учебы в Германии.

Представитель правительства Муса Ибрагим заявил, что удар по зданию был нанесен "в полную силу".

"Результатом нападения стала жертвенная гибель нашего брата Саифа аль-Араба Каддафи, 29 лет, и трех внуков лидера. Лидер со своей женой находились в здании с друзьями и родными, лидер находится в добром здравии, он не пострадал. Это была прямая попытка убить лидера нашей страны", - сказал он.

НАТО отрицает факт нанесения целенаправленных авиаударов по семье Каддафи, однако подтверждает, что в Триполи были действительно разбомблены несколько объектов.

Разрушенный дом Саифа аль-Араба Каддафи

К разрушенному дому сразу привезли журналистов

"В течение ночи силы НАТО наносили точечные удары по военным объектам в Триполи. В том числе после 18 часов в субботу - по зданию, известному как военный пункт управления и контроля в районе Баб аль-Азизия на юге столицы", - говорится в заявлении Североатлантического альянса.

По словам командующего силами НАТО в Ливии генерала-лейтенанта Шарля Бушара, поражение этой цели было частью стратегии по уничтожению пунктов военного командования, представляющих угрозу мирному населению.

"НАТО преследует только военные цели... мирные жители не являются для нас мишенью, - сказал Бушар. – Но мы сожалеем о потерянных жизнях".

Независимых подтверждений всех обстоятельств налета нет.

Представитель британского МИДа Алистер Берт заявил, что министерство не может подтвердить информацию о том, что сын ливийского лидера действительно был убит.

"В настоящий момент у нас нет достоверной информации. Все сообщения неподтвержденные. Боюсь, что ничего точно мы не знаем", - сказал Берт.

На ту же тему

BBC © 2012 Би-би-си не несет ответственности за содержание других сайтов.

Эта страница оптимально работает в совеменном браузере с активированной функцией style sheets (CSS). Вы сможете знакомиться с содержанием этой страницы и при помощи Вашего нынешнего браузера, но не будете в состоянии воспользоваться всеми ее возможностями. Пожалуйста, подумайте об обновлении Вашего браузера или об активации функции style sheets (CSS), если это возможно.