BBCRomanian.com
Rusă
Ucraineană
Albaneză
Sârbă
 
Ultima actualizare: 10 Mai, 2008 - Published 12:08 GMT
 
Trimite unui prieten   Versiune pentru tipărire
Ziua 5: rezervația naturală Uatuma
 

 
 
Cătălin Striblea se află la mijlocul călătoriei pe Amazon între orașele Manaus și SantaRem. El și-a petrecut ziua de vineri într-o rezervație naturală a Braziliei.

Botezul Amazonului

În limbajul nostru, un "stand-up" este un procedeu prin care relatezi de la fața locului.

Spui ce vezi sau ce se întâmplă în momentul respectiv, în general fără un text pregătit dinainte.

Ca să vă faceți o idee, gândiți-vă la știrile de la televizor, când apare un reporter și povestește câte ceva.

Chestiunea asta se face și la radio, ca să arăți că ești acolo, să ai sunetele locului de unde relatezi.

Și de obicei și la radio și la televiziune, un "stand-up" se trage de câteva ori, până când iese bine.

Așa că pot spune că în situația asta mi-am căutat-o.

La rezervația din Uatuma am vrut musai să fac un stand-up la sosire, adică la coborârea de pe vaporul nostru la țărm.

Coborârea se face printr-o barcă de mai mici dimensiuni, care servea drept ponton.

Așa că, înarmat cu reportofonul, microfonul și camera foto, am repetat manevra asta de vreo trei ori.

Sunetul trebuia să arate că mă îndepărtez de vapor și că ajung pe țărm.

La a treia încercare, pontonul improvizat s-a depărtat de vapor și am căzut pe jumătate în apă.

Am reușit să mă prind cu mâinile de pragul ușii de la vapor și am rămas atârnat până la brâu in apa de vreo trei-patru metri.

M-au tras repede de acolo și spre surprinderea mea nici una dintre scule nu a avut de suferit.

Asa că odata botezat, am început să ma bucur de ziua pe care o aveam în față.

Dezvoltare durabilă

Termenul pare să fie la modă, fie că e vorba de guvernele din Europa sau America de Sud.

Programul de dezvoltare durabilă, care se aplică rezervației din Uatuma se numeste "bolsa floresta".

Pe scurt, locuitorii primesc tot felul de beneficii dacă renunță la tăierea lemnului.

Până acum, 2000 de familii din Amazon primesc 30 de dolari pe lună în acest program iar ținta este 8000 de familii.

Cifra pare mică, dar după cum ne explica Ruddney Santana, șeful rezervației din Uatuma, e o chestiune de interpretare, căci familiile acestea locuiesc într-un spațiu uriaș.

De exemplu Uatuma poate fi traversată cu barca doar în 12 ore.

Uatuma e de fapt un afluent al Amazonului.

Un râu însă la fel de larg, cu ape de aceeași culoare înspre negru, dar mult mai liniștit.

"30 de dolari nu e o sumă impresionantă", ne spune Ruddney, dar aici contează.

Mulți dintre locuitori sunt agricultori și pescari cu venituri foarte mici.

Se adaugă și alte beneficii.

De exemplu, guvernul plătește o singură dată în jur de 5000 de dolari pentru cumpărarea unei case.

Mai toate pe aici sunt din lemn și par destul de părăginite.

De asemenea, rezervația nu poate fi exploatată decât de cei care locuiesc în ea.

Asta inseamna că doar ei pescuiesc, cultivă diverse legume și fructe sau cresc animale.

Astfel cei din afară care veneau aici la pescuit și prindeau zeci de tone trebuie să cumpere de la localnici.

Ideea nu a fost primita cu bucurie și nici nu se aplică la modul ideal, dar în general se respectă.

În plus a creat ideea de comunitate.

Cei din rezervații au învățat că au drepturi și cer să le fie respectate.

Ei au pus la punct un sistem prin care iau decizii împreună și împart în mod egal peștele pe care-l prinde barca comunității.

Unul dintre pescarii cu care ne întâlnim se repede să ne arate peștii pe care-i prinde cel mai des: matrician se numesc, și par un caras de pe la noi, dar ceva mai mare.

O să-i încercăm în seara asta pentru că bucătarul a cumpărat câțiva.

(M-am întors de la masă. E într-adevăr un soi de caras la fel de dulce și cu la fel de multe oase. Se gătește cu o umplutură de manioc și cu un sos de piper deasupra. )

Omul vrea însă să ne spună altceva.

În ultimii ani, din cauza pescuitului excesiv, matrician se mai prindea doar in lunile iunie și iulie.

De la aplicarea bolsa floresta, acum mai bine de un an, peștele se prinde din nou din luna mai, așa cum era în trecut.

Cât mai departe de lume

Osimar Bruno și sotia sa, Joserene de Oliveira, locuiesc de 7 ani, de unii singuri, într-un colț izolat din rezervația Uatuma.

Familia lui Osimar Bruno

Pentru că e luna mai, imediat după sezonul ploios putem intra cu vaporul până aproape de casa sa.

A plouat atât de mult în acest an încât copacii sunt aproape cu totul sub apă, coroanele sunt chiar la linia de plutire a vasului.

Până la casa lor trebuie luate bărcile mici și se navighează printre coroane, tufe și arbuști.

Nu au locuit întotdeauna aici, ba chiar au stat și la oraș.

Nu le-a plăcut însă, chiar au prins și o frică de comunitățile mari.

Trăiesc din cultivarea maniocului, dacă recolta e bună, dar în primul rând din vânzarea de pește.

Comunitatea din care fac parte le dă lunar și cota lor de pește pe care o pot folosi cum vor. În general e vorba de 20 de kilograme.

Osimar și Joserene au patru copii. Atunci când e vremea de școala, ea se mută temporar în oras, dar nu pentru mult timp.

Dacă între timp lacul seacă, trebuie să se întoarcă acasă mergând patru ore prin junglă.

Unul dintre copii are sindrom Dawn. Statul federal îi ajută însa pe cei în aceasta situație, plătind un ajutor social.

Ferma lui Elias e la jumătate de oră cu barca de a lui Osimar

Probabil că cei din echipa BBC sunt primii oaspeți din ultimele luni.

Primii vecini sunt la jumătate de oră cu barca. Și cei de aici locuiesc de unii singuri.

Elias da Silva Sousa are 12 copii, care-l mai ajută și la treabă.

Agricultura e afacerea lui. Manioc și ananas, principalele lucruri pe care le vinde, dar are și 20 de vaci.

S-a mutat la Uatuma din ‘82 si de atunci când are nevoie își mai lărgește putin proprietatea, tăind din pădure.

Pamântul lui se întinde de altfel pe ambele maluri ale lacului.

Elias ne mai spune că din când în când mai taie și câte un lemn, chiar daca primește "bolsa floresta". Dar cu măsură și doar dacă are nevoie.

 De ce nu opriți voi fabricile voastre în America și Europa?
 
Elias nu e impresionat de problema tăierii pădurilor

"Bolsa floresta? Binevenită pentru unul ca mine” îmi spune, dar nu e impresionat de problema tăierii pădurilor.

"Credeți că asta are legatură cu schimbarea climei?”, mă întreabă.

Într-adevăr e mai cald vară de vară, admite.

"Dar de ce credeți ca e din cauza tăierilor de păduri? De ce noi suntem mereu împinși să facem câte ceva? De ce nu opriți voi fabricile voastre în America și Europa?”

Santa Luzia

Comunitatea de aici s-a înființat acum 30 de ani.

Două familii au venit atunci, iar numărul lor a crescut la 14, dar foarte puțini au venit din afară așa ca mai toți sunt rude.

Există o școala, un cabinet de asistență medicală, iar principalul venit e din agricultură.

Terenurile lor sunt și la câteva zeci de minute de mers cu barca.

Prepararea maniocului

În general cultivă manioc pe care-l vând la oraș.

Maniocul e un tubercul. Se curață de coaja care-i da aspectul unei crengi si se trece printr-o moară electrica de mici dimensiuni.

Se obtine o faină de culoare galbenă, care se spală, practic ajunge o pastă.

Într-o tigaie uriașă, de mai bine de un metru diametru se usuca si apoi se prăjește într-un vas identic.

Ambele sunt puse pe ghizduri de fântână.

La 30 de grade afară, temperatura celor doua cuptoare te doboară.

La fel si pe localnici care trec cu rândul la vânturat faina. Nu trebuie să stai nici o secunda, caci se poate arde.

Miroase într-un fel a brânză prăjită.

Oamenii de aici au curent electric de la generatoare, iar apa e scoasa cu pompe din izvoare de adâncime.

La școala locală vin copii si din alte comunități.

Copiii ne cer "bonbon", de unde îmi dau seama ca aici nu suntem singurii vizitatori străini.

De altfel par sa aibă o legatură buna cu lumea.

Pe terenul de fotbal, numit "stadionul cu castani" toata lumea poarta ghete cu crampoane.

De, nici fotbalul brazilian nu se mai joacă cu piciorul gol.

Iar unul dintre jucători are un tricou "Romario 1000". Fotbalistul a marcat recent golul cu numarul 1000.

Neașteptat, vizita noastra se prelungeste la Santa Luzia.

În mai putin de 5 minute vremea se schimba si de la caldura apasatoare trece la o violenta furtună tropicală, spre bucuria copiilor.

Îndemnati de colegii mei se așeaza în calea vântului. Mă mir ca nu zboară.

La cele aproape 100 de kilograme ale mele daca nu opun rezistenta sunt practic luat pe sus.

Vaporul nostru se ascunde într-un soi de laguna, cu ape mai linistite, de unde se va mai intoarce in cateva ore.

Valurile de pe Uatuma au inceput sa devina bune de windsurfing.

O așa răpăiala de ploaie n-am mai auzit de mult.

O sa trimit sunetele la București să le auziți la radio.

Profit de ocazie sa ma joc cu o camera de televiziune, iar rezultatul sper sa-l vedeți luni.

La plecare trebuie să împingem barcile trase pe mal, asa ca se intră în apă până la genunchi.

Pe mal nu am luat in calcul însă mușuroaiele de furnici, mici și roșii.

În cateva secunde opt barbati suntem in cele mai neasteptate pozitii din cauza înțepăturilor.

Nu stiu cum, dar mi-au ajuns și la brâu.

Scăpam de ele ținându-ne picioarele în afara barcii și apoi în 30 de secunde la dus.

Cum mi-am propus, doua vorbe si despre chestiunile culinare.

Dincolo de matrician, astăzi am avut o mancare interesantă la micul dejun: banane prajite și Pe de Moleque.

E ceva apropiat de rahat, dar mai putin consistent. Se face din nuci braziliene si "ierburi dulci". E un desert nelipsit din pachetul copiilor la scoala.

În fine, fotografiile pe care le vedeti astăzi sunt facute, cele mai multe, de colegul Ping de la secția chineză.

L-am numit fotograful oficial al grupului. O sa încărcăm mai multe din ele pe Flickr. Deja acolo gasiti o parte din cele facute pana acum, daca o sa cautati cuvintele cheie bbcworldservice.

 
 
LEGĂTURI
LEGĂTURI LA SITE-URI EXTERNE
BBC nu este răspunzător de conținutul paginilor de Internet ce nu îi aparțin
ULTIMELE ȘTIRI
 
 
Trimite unui prieten   Versiune pentru tipărire
 
 
 
BBC © ^^ Sus
 
  Arhivă | Lecții de engleză | Seriale
 
  BBC News >> | BBC Sport >> | BBC Weather >> | BBC World Service >> | BBC Languages >>