Pobol y Cwm Canllaw penodau

  1. 10/04/2014

    Mae post ar-lein yn peri i Rhys ddrwgdybio Iolo. A post online makes Rhys suspect Iolo.

    Llun ar gyfer 10/04/2014 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar BBC iPlayer ar hyn o bryd
  2. 09/04/2014

    Mae Nansi yn pledio ar Cadno. Nansi pleads with Cadno.

    Llun ar gyfer 09/04/2014 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar BBC iPlayer ar hyn o bryd
  3. 08/04/2014

    Mae Garry a Gethin yn rhoi pwysau ar Dani. Garry and Gethin put pressure on Dani.

    Llun ar gyfer 08/04/2014 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar BBC iPlayer ar hyn o bryd
  4. 07/04/2014

    Mae Kevin yn grac. Kevin is angry.

    Llun ar gyfer 07/04/2014 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar BBC iPlayer ar hyn o bryd
  5. 04/04/2014

    Mae Gethin yn rhuthro Dani i’r ysbyty. Gethin rushes Dani to hospital.

    Llun ar gyfer 04/04/2014 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar BBC iPlayer ar hyn o bryd
  6. 03/04/2014

    Mae Cadno ac Angela yn mynd benben. Cadno and Angela go head to head.

    Llun ar gyfer 03/04/2014 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar BBC iPlayer ar hyn o bryd
  7. 02/04/2014

    Daw ffrind coleg i ymweld a Rhys. A college friend comes to visit Rhys.

    Llun ar gyfer 02/04/2014 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar BBC iPlayer ar hyn o bryd
  8. 01/04/2014

    Mae Dani’n derbyn newyddion annisgwyl. Dani receives unexpected news.

    Llun ar gyfer 01/04/2014 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar BBC iPlayer ar hyn o bryd
  9. 31/03/2014

    Mae cynnwrf ym Mhenrhewl. There’s excitement at Penrhewl.

    Llun ar gyfer 31/03/2014 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar BBC iPlayer ar hyn o bryd
  10. 28/03/2014

    Mae Cadno yn newid ei thactegau. Cadno changes her tactics.

    Llun ar gyfer 28/03/2014 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar BBC iPlayer ar hyn o bryd
  11. 27/03/2014

    Mae Megan yn cyhuddo Colin. Megan accuses Colin.

    Llun ar gyfer 27/03/2014 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar BBC iPlayer ar hyn o bryd
  12. 26/03/2014

    Mae Diane yn cael ei thwyllo. Diane is tricked.

    Llun ar gyfer 26/03/2014 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar BBC iPlayer ar hyn o bryd
  13. 25/03/2014

    Mae Diane yn cyflwyno Kevin i’w nith. Diane introduces Kevin to her niece.

    Llun ar gyfer 25/03/2014 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar BBC iPlayer ar hyn o bryd
  14. 24/03/2014

    Mae gan Angela ateb i’r broblem. Angela has an answer to the problem.

    Llun ar gyfer 24/03/2014 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar BBC iPlayer ar hyn o bryd
  15. 21/03/2014

    Caiff Megan ei chwestiynu. Megan is questioned.

    Llun ar gyfer 21/03/2014 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar BBC iPlayer ar hyn o bryd
  16. 20/03/2014

    Caiff Britt ei synnu gan wahoddiad. Britt is surprised by an invitation.

    Llun ar gyfer 20/03/2014 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar BBC iPlayer ar hyn o bryd
  17. 19/03/2014

    Mae Cadno yn trio dychryn Eifion. Cadno tries to scare Eifion.

    Llun ar gyfer 19/03/2014 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar BBC iPlayer ar hyn o bryd
  18. 18/03/2014

    Caiff Cadno ei dychryn. Cadno has a fright.

    Llun ar gyfer 18/03/2014 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar BBC iPlayer ar hyn o bryd
  19. 17/03/2014

    Mae Sioned yn dewis chwarae’n frwnt. Sioned decides to play dirty.

    Llun ar gyfer 17/03/2014 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar BBC iPlayer ar hyn o bryd
  20. 13/03/2014

    Mae Sioned yn mynnu iawndal. Sioned demands compensation.

    Llun ar gyfer 13/03/2014 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar BBC iPlayer ar hyn o bryd
  21. 12/03/2014 (Rhan 2)

    Mae Dani yn gwneud camgymeriad. Dani makes a mistake.

    Llun ar gyfer 12/03/2014 (Rhan 2) Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar BBC iPlayer ar hyn o bryd
  22. 12/03/2014 (Rhan 1)

    Mae Gethin yn gweld cyfle. Gethin spots an opportunity.

    Llun ar gyfer 12/03/2014 (Rhan 1) Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar BBC iPlayer ar hyn o bryd
  23. 11/03/2014

    Caiff Eileen ei siomi gyda Sioned. Eileen is disappointed with Sioned.

    Llun ar gyfer 11/03/2014 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar BBC iPlayer ar hyn o bryd
  24. 10/03/2014

    Mae Meic yn poeni. Meic is worried.

    Llun ar gyfer 10/03/2014 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar BBC iPlayer ar hyn o bryd
  25. 07/03/2014

    Daw Cadno yn ôl i Benrhewl. Cadno returns to Penrhewl.

    Llun ar gyfer 07/03/2014 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar BBC iPlayer ar hyn o bryd
  26. 06/03/2014

    Mae mwy o gamgymeriadau yn y post gan Mark. Mark makes more postal mistakes.

    Llun ar gyfer 06/03/2014 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar BBC iPlayer ar hyn o bryd
  27. 05/03/2014

    Daw siom i Colin. Colin faces disappointment.

    Llun ar gyfer 05/03/2014 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar BBC iPlayer ar hyn o bryd
  28. 04/03/2014

    Mae Meic yn gorfod cyfaddef wrth Anita. Meic is forced to confess to Anita.

    Llun ar gyfer 04/03/2014 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar BBC iPlayer ar hyn o bryd
  29. 03/03/2014

    Mae Dani yn poeni. Dani is worried.

    Llun ar gyfer 03/03/2014 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar BBC iPlayer ar hyn o bryd
  30. 27/02/2014

    Mae Eileen yn penderfynu cysylltu â Jim. Eileen decides to contact Jim.

    Llun ar gyfer 27/02/2014 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar BBC iPlayer ar hyn o bryd

Copyright © 2014 BBC. Nid yw'r BBC yn gyfrifol am gynnwys safleoedd allanol.

Mae'r dudalen hon yn ymddangos ar ei gorau mewn porwr cyfoes sy'n defnyddio dalennau arddull (CSS). Er y byddwch yn gallu gweld cynnwys y dudalen hon yn eich porwr presennol, fyddwch chi ddim yn cael profiad gweledol cyflawn. Ystyriwch ddiweddaru'r porwr os gwelwch yn dda, neu alluogi dalennau arddull (CSS) os yw'n bosib i chi wneud hynny.

Added. Check out your playlist Dismiss