Pobol y Cwm Canllaw rhifynnau

  1. 28/11/2012

    Nid yw Gaynor yn rhannu brwdfrydedd Hywel. Gaynor doesn’t share Hywel’s enthusiasm.

    Delwedd ar gyfer 28/11/2012 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar hyn o bryd
  2. 27/11/2012

    Mae Hywel yn ei elfen. Hywel is in his element.

    Delwedd ar gyfer 27/11/2012 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar hyn o bryd
  3. 26/11/2012

    Gwewyr i Cadno ac Eifion. Anguish for Cadno and Eifion.

    Delwedd ar gyfer 26/11/2012 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar hyn o bryd
  4. 23/11/2012

    Mae Colin ar ben ei ddigion. Colin is in his element.

    Delwedd ar gyfer 23/11/2012 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar hyn o bryd
  5. 22/11/2012

    Symuda Sheryl i fyw at Garry. Sheryl moves in with Garry.

    Delwedd ar gyfer 22/11/2012 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar hyn o bryd
  6. 21/11/2012

    Mae Sheryl angen dianc. Sheryl needs to escape.

    Delwedd ar gyfer 21/11/2012 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar hyn o bryd
  7. 20/11/2012

    Mae Angela'n rhybuddio Dani. Angela warns Dani.

    Delwedd ar gyfer 20/11/2012 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar hyn o bryd
  8. 19/11/2012

    Caiff Moc ei siomi. Moc is disappointed.

    Delwedd ar gyfer 19/11/2012 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar hyn o bryd
  9. 15/11/2012

    Mae Anita yn ffyddlon i Moc. Anita stays loyal to Moc.

    Delwedd ar gyfer 15/11/2012 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar hyn o bryd
  10. 14/11/2012 (Part 2)

    Mae Gethin yn amau. Gethin has doubts.

    Delwedd ar gyfer 14/11/2012 (Part 2) Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar hyn o bryd
  11. 14/11/2012 (Part 1)

    Mae Arianrhod yn ôl. Arianrhod is back.

    Delwedd ar gyfer 14/11/2012 (Part 1) Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar hyn o bryd
  12. 13/11/2012

    Daw Mark i gynnig help llaw i Eifion ar y fferm. Mark helps Eifion on the farm.

    Delwedd ar gyfer 13/11/2012 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar hyn o bryd
  13. 12/11/2012

    Mae rhywun yn dwyn o’r caffi. Someone’s been stealing from the café.

    Delwedd ar gyfer 12/11/2012 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar hyn o bryd
  14. 09/11/2012

    Cyniga Jinx i Ffion ei briodi. Jinx proposes to Ffion.

    Delwedd ar gyfer 09/11/2012 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar hyn o bryd
  15. 08/11/2012

    Mae Ricky mewn trwbwl. Ricky’s in trouble.

    Delwedd ar gyfer 08/11/2012 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar hyn o bryd
  16. 07/11/2012

    Teimla Jinx ei fod wedi ei fradychu. Jinx feels betrayed.

    Delwedd ar gyfer 07/11/2012 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar hyn o bryd
  17. 06/11/2012

    Mae perthynas Sioned a Mac ar ben. Sioned and Mac’s relationship is over.

    Delwedd ar gyfer 06/11/2012 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar hyn o bryd
  18. 05/11/2012

    Aiff Ffion i’r ysbyty. Ffion goes to hospital.

    Delwedd ar gyfer 05/11/2012 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar hyn o bryd
  19. 02/11/2012

    Rhyddhad i Siôn. Relief for Siôn.

    Delwedd ar gyfer 02/11/2012 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar hyn o bryd
  20. 01/11/2012

    Daw menyw ddieithr i’r pentref. A mysterious woman arrives in the village.

    Delwedd ar gyfer 01/11/2012 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar hyn o bryd
  21. 31/10/2012

    Mae Jim wedi bod yn ddrwg. Jim’s been a naughty boy.

    Delwedd ar gyfer 31/10/2012 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar hyn o bryd
  22. 30/10/2012

    Mae Gethin yn ymbil ar Dani. Gethin pleads with Dani.

    Delwedd ar gyfer 30/10/2012 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar hyn o bryd
  23. 30/10/2012

    Mae Gethin yn ymbil ar Dani. Gethin pleads with Dani.

    Delwedd ar gyfer 30/10/2012 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar hyn o bryd
  24. 29/10/2012

    Mae Hywel yn trefnu gwyliau neis. Hywel arranges a nice holiday.

    Delwedd ar gyfer 29/10/2012 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar hyn o bryd
  25. 26/10/2012

    Mae Moc yn gandryll gyda Gethin. Moc is furious with Gethin.

    Delwedd ar gyfer 26/10/2012 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar hyn o bryd
  26. 25/10/2012

    Teimla Dai fel ffŵl. Dai feels such a real fool.

    Delwedd ar gyfer 25/10/2012 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar hyn o bryd
  27. 24/10/2012

    Mae Gethin yn sbwylio’r parti. Gethin spoils the party.

    Delwedd ar gyfer 24/10/2012 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar hyn o bryd
  28. 23/10/2012

    Pam mae Gethin yn torri ei galon? Why is Gethin heart broken?

    Delwedd ar gyfer 23/10/2012 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar hyn o bryd
  29. 22/10/2012

    Rhaid i Cadno ysgwyddo baich y fferm. Cadno must keep the farm going.

    Delwedd ar gyfer 22/10/2012 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar hyn o bryd
  30. 19/10/2012

    Ddychwela Garry i Gwmderi. Garry returns to Cwmderi.

    Delwedd ar gyfer 19/10/2012 Mae’n ddrwg gennym ‘dyw’r bennod yma ddim ar gael ar hyn o bryd

BBC © 2013 Nid yw'r BBC yn gyfrifol am gynnwys safleoedd allanol.

Mae'r dudalen hon yn ymddangos ar ei gorau mewn porwr cyfoes sy'n defnyddio dalennau arddull (CSS). Er y byddwch yn gallu gweld cynnwys y dudalen hon yn eich porwr presennol, fyddwch chi ddim yn cael profiad gweledol cyflawn. Ystyriwch ddiweddaru'r porwr os gwelwch yn dda, neu alluogi dalennau arddull (CSS) os yw'n bosib i chi wneud hynny.