BBCPersian.com
  •    راهنما
تاجيکستان
پشتو
عربی
آذری
روسی
اردو
 
به روز شده: 13:16 گرينويچ - جمعه 05 بهمن 1386 , جمعه 25 ژانويه 2008
 
اين صفحه را برای دوستان خود بفرستيد   صفحه بدون عکس
گفتگو با نوشابه امیری
 

 
 
نوشابه امیری، روزنامه نگار و دوبلور با سابقه ایرانی
نوشابه امیری، روزنامه نگار و دوبلور با سابقه ایرانی
"هی گفتند نقطه است، نقطه. خط است، خط. هی گفتند جان ندارد، جان ندارد.

بعد گفتند کار کامپیوتر است. تکنولوژی، هم آمریکایی، هم ژاپنی.

نقطه ها را می چینند پشت هم، می شود خط. خط ها، و سپس شکل. و حرکت. حس ندارد.

...... وقتی که سرخی گونه اولین کارتون ها، که نشان عشق بود، به «تب» برگردانده شد در کارخانه سانسور و کلمات عاشقانه ترجمانی دیگر یافتند؛ معلوم بود کسی فهمیده که آنها نقطه نیستند، خط نیستند...

کارتون ها را می گویم. شخصیت های کارتونی. آنها که شده بودند عین همکلاسی هامان،دوست هامان. و برای من، عین صدایم. ..."

بخشی از نوشته نوشابه امیری، دوبلور صدای کارتونهای تلویزیونی در مجله زیگراگ.





نوشابه امیری، روزنامه نگار و دوبلور با سابقه ایرانی، چند سالی است که خارج از کشور زندگی می کند.

خانم امیری در روز هفتم این هفته، با ما بود و به سئوالات شما، درباه شخصیت های کارتونی و دوبله کارتونها به فارسی پاسخ داد.

 
 
شاهزاده رضا پهلوی مهمان هفته
گفتگو با شاهزاده رضا پهلوی
 
 
بهروز آفاق مهمان هفته
بهروز آفاق از راه اندازی شبکه فارسی بی بی سی می گوید
 
 
اخبار روز
 
 
اين صفحه را برای دوستان خود بفرستيد   صفحه بدون عکس
 
 
   
 
BBC Copyright Logo بالا ^^
 
  صفحه نخست|جهان|ايران |افغانستان |تاجيکستان |ورزش |دانش و فن |اقتصاد و بازرگانی |فرهنگ و هنر |ویدیو
روز هفتم |نگاه ژرف |صدای شما |آموزش انگليسی
 
  BBC News >>|BBC Sport >>|BBC Weather >>|BBC World Service >>|BBC Languages >>
 
  راهنما | تماس با ما | اخبار و اطلاعات به زبانهای ديگر | نحوه استفاده از اطلاعات شخصی کاربران