يکی از بزرگ ترين شاعران عرب به جمع مخالفان فزاينده جنگ در جهان عرب پيوسته است.
ادونيس، شاعر اهل سوريه، شعری تحت عنوان "سلامی به بغداد" نوشته است که در نشريه عربی زبان القدس به چاپ شده است.
فنجان قهوه را زمين بگذار، چيز ديگری بنوش،
به آنچه مهاجمان می گويند گوش بسپار:
با دعای خير آسمانی
به جنگی حمايتگرانه می رويم
برای شما آب حيات رود هادسون و تمس به ارمغان می آوريم،
تا آن را در دجله و فرات جاری سازيم.
ادونيس اسم مستعار علی احمد سعيد، شاعر متولد سوريه است که به عنوان يکی از بنيانگذاران شعر نوين جهان عرب زبان شناخته می شود.
او همچنين منتقد بی پرده فرهنگ و تفکر سنتی عرب است که از دهه 1980 به بعد در پاريس رخت اقامت افکنده است.
اين شعر، که "سلامی به بغداد" نام دارد، از چند نظر شاخص آثار اخير ادونيس است که در آن واژگان کلاسيک عربی و استعاره های سورئاليستی بارز در سبکی فراگير و منحصر به فرد ترکيب شده است.
اين نبردی با آب و درختان است، نبردی با پرندگان
و چهره کودکانی که از ميان دستانشان،
آتشی بيرون می جهد که تيز سر است
و دستی که بر شانه شان می سايد دست سلاح.
ادونيس که کمی بيش از 70 سال دارد، در آخرين اثر خود، به موضوع هايی که بيشتر جنبه تعقلی و مابعدالطبيعی دارد متمايل است.
اما به نظر می رسد که جنگ در عراق او را وادار کرده باشد از برج عاج خود در پاريس پايين آيد و به واقعيات تيره سياسی امروز جهان عرب بپردازد.