BBC HomeExplore the BBC
This page was last updated in July 2003We've left it here for reference.More information

19 December 2009
Accessibility help
Text only
A State Apart

BBC Homepage
»A State Apart

The Good Friday Agreement
 

Contact Us

Like this page?
Send it to a friend!

 

Page:  <  1  2  3  4  > 
Ulster Scots: Realities and Myths

From: Ulster Folk Life Vol 44 1998. (Published by Ulster Folk & Transport Museum, Cultra)

by John M. Kirk

Development of Scots in Scotland

The Scots language has its origins in the speech of the West Germanic invaders of Britain (primarily the Angles and Saxons). The geographical dispersal of these initial invasions as well as subsequent relocations resulted in what are today recognised as the dialects of Old English. Already distinctive, the northern (Northumbrian) dialect, which for a period stretched evidently from the Humber to the Forth, came to later co-exist with the Scandinavian tongue of subsequent invaders, the Vikings, which linguists today refer to as Old Norse. The transfer of features from Old Norse into Northumbrian Old English created a hybrid language of Anglo-Danish or Anglo-Scandinavian, from which, according to Macafee (1997), Scots was to develop.

At the time of the Scottish Wars of Independence, which culminated in 1314 in the Battle of Bannockburn and the coronation of King Robert I (the Bruce), Scots (not recognised as such by name until the late fifteenth century - it was then called Inglis 'English') shared numerous features of accent, vocabulary, morphology and syntax with the then variety of northern English, itself already significantly different from the southern variety. Had politics not intervened, however, Scots and northern English would have continued to develop as a single continuous entity; the creation of the Scottish nation state, with its adoption, as the national tongue, of the variety of English, which only by the late fifteenth century was to be called Scots, forged for Scottish speakers a new allegiance to Scotland and an impetus to assert their own identity on the forms and ways of their speech. It is a case of evolutionary speciation whereby dialects arise through physical separation (Scots from northern English, earlier the Germanic tongue in Britain from that on the continent, etc.).

As the distinguished German Professor of English Language, who has studied varieties and dialects of the language throughout the entire English-speaking world, Manfred Görlach (1985: 21) states: 'the older Scots language is a standardised form of Northern M[iddle] E[nglish], i.e. regional dialect that covered an area much larger than Scotland. Spoken dialects of the fifteenth century were more similar N[orth] and S[outh] of the political border than they were N[orth] and S[outh] of the Humber, and this is largely true, as far as traditional dialects are concerned, even today.' As another German anglicist, Dietrich Strauss (1978) observes, 'there is an amazing paradox whereby the earliest Scottish poem, the surviving manuscript for which is dated to 1375, John Barbour's epic poem known as The Brus, for all its manifestation of a separate nation state and strong national sentiment, is written in what was then called Inglis, or the language of the arch-enemy!

In due course, however, it came about that, under the political motivation of asserting national self-identity, in a country with a king, court, parliament and a complex, hierarchical social structure of lairdships and fiefdoms, and where learning, scholarship and its own independent institutions particularly of the Church and the Law were highly valued, Scots went on to develop independently from its southern siblings. Scots forged new forms within and thereby restructured its grammatical system; its phonological system developed autonomously and restructured itself; new idioms ('Scotticisms') arose; and it began to borrow words not at the time borrowed into any varieties of the then English English (and vice versa).

Characteristic features of this autonomous Scots occurred at all levels of structure. In orthography, <quh-> was used to represent a /hw/ sound expressed by <wh-> in English words (e.g. quhat, quho, quhy, etc.), <-i> was used as a digraph marker of length on vowels (ai, ei, oi, ui, etc.), <ch> was retained as the spelling of the voiceless velar fricative (as in loch, technical, etc.) and <sch-> for English <sh->. In morphology, <-s> inflection on verbs could be used for all persons and number (as in the proverb manners makes man), gerunds ending in -ing were distinguished from verbal participles in -and, and relative pronouns could be pluralised (e.g. quhilkis for plural 'whose'). In syntax, propositional negation was expressed through the simple adverb nocht, shortened to no or a contracted -na form (e.g. he cam nocht; I doubtna) without the use of periphrastic do, it had special auxiliary verbs, including gar used as a causative semi-auxiliary: it gars me greet.; there were special genitive relative constructions (surviving from Old English): here's the man that his sun was killed in the war, and there was the so-called Scottish or northern 'subject-verb concord rule' whereby -s inflection occur with plural lexical subjects and with plural pronominal subjects if the latter are separated from the verb.

Page:  <  1  2  3  4  > 

Return to Essay


About the BBC | Help | Terms of Use | Privacy & Cookies Policy