<?xml version="1.0" encoding="windows-1251"?><?xml-stylesheet 
		title="XSL_formatting"
		type="text/xsl"
		href="/macedonian/rss.xsl"
		?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns:cc="http://web.resource.org/cc/" xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:bbcsearch="http://search.bbc.co.uk/xmlns/AtomExtensions/1.0/" xmlns:ws="http://www.bbc.co.uk/worldservice/nm/library" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/">
   <channel rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/worldservice/us/index.shtml">
      <title>BBCMacedonian.com | Вести | Macedonian News index</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/index.shtml</link>
      <description>Copyright British Broadcasting Corporation 2008. БиБиСи не е одговорен за содржината на надворешните
интернет страници</description>
      <dc:language>mk</dc:language>
      <dc:date>2009-07-09T17:27:27+00:00</dc:date>
      <dc:rights>Copyright British Broadcasting Corporation 2008 : http://www.bbc.co.uk/macedonian/institutional/rss.shtml#copyright</dc:rights>
      <dc:publisher>BBCMacedonian.com</dc:publisher>
      <sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
      <sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
      <sy:updateBase>2009-07-09T17:27:27+00:00</sy:updateBase>
      <image rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/macedonian/images/furniture/syndication/bbcmacedonian_180x80.gif"/>
      <items>
         <rdf:Seq>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090709_9phones.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090709_mac_minister.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090709_9svadbi.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090709_g8.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090708_nimitz_athens.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090708_google.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090708_china08.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090708_sperm08.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090707_michaeljackson.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090703_bujar_osmani03.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090702_gordan.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/06/090630_30bocevski.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/06/090630_30taci.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/06/090624_24janulovska.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/06/090629_29statistika.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/06/090626_esmerov1.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/06/090625_name.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090707_plinth.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090703_wimbledon_igor.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/06/090625_tube_philosophy.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/06/090623_london_piano.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/06/090617_nireland_romas.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090709_macpress.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090708_macpress08.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090709_britpress.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090708_ukpress08.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090708_france08.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090706_bible.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/06/090624_letter_vatican.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/06/090619_formula_one.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/06/090617_imelda_marcos.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/06/090612_yoko_ono.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/06/090611_mattress.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/06/090610_tarantula.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/06/090608_rose.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/cluster/2009/04/090409_mac_cojo.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/magazine/story/2009/05/090522_gallery_curves.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/worldservice/news/2008/08/080804_food_overview.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/magazine/story/2009/02/090206_economy_skopje.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/magazine/story/2009/01/090129_cistota_skopje.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/magazine/story/2008/12/081202_gallery_bih.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/01/090102_cuba.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/magazine/story/2008/11/081128_eco_house.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/magazine/story/2008/10/081029_mac_1968_igor.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/magazine/story/2008/08/080710_opinions.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/magazine/story/2008/08/080804_tetovo_1.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2008/07/080714_hrana_kumanovo.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/magazine/story/2008/05/080529_mac_uk_artists.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2008/07/080701_nhs_eleonora.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2008/06/080623_albania.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2008/04/080421_water.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/magazine/story/2008/12/081201_venice_floods.shtml"/>
         </rdf:Seq>
      </items>
   </channel>
   <image rdf:about="http://www.bbc.co.uk/macedonian/images/furniture/syndication/bbcmacedonian_180x80.gif">
      <title>BBCMacedonian.com</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/macedonian/</link>
      <url>http://www.bbc.co.uk/macedonian/images/furniture/syndication/bbcmacedonian_180x80.gif</url>
   </image>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090709_9phones.shtml">
      <title xml:lang="mk">Полицијата испитува наводи за прислушкувања</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090709_9phones.shtml</link>
      <description xml:lang="mk">Британската полиција испитува дали таблоидот „Њуз оф д ворлд"  наредил прислушкување на славни луѓе и политичари.</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2006/07/20060725151655_40112280_frontpage_66.jpg" alt="Насловна страница на таблоидот во 2004 година" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-07-09T16:38:17+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>mk</dc:language>
      <dc:publisher>BBCMacedonian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/macedonian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090709_mac_minister.shtml">
      <title xml:lang="mk">Груевски бара поефикасни финансии</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090709_mac_minister.shtml</link>
      <description xml:lang="mk">Македонската влада го сменила Славевски за да спроведе поуспешна фискална политика.</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2007/02/20070221150633mac_finance49.jpg" alt="Сменетиот министер за финансии Трајко Славевски" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-07-09T16:29:15+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>mk</dc:language>
      <dc:publisher>BBCMacedonian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/macedonian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090709_9svadbi.shtml">
      <title xml:lang="mk">Македонски огнени свадби</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090709_9svadbi.shtml</link>
      <description xml:lang="mk">Низ вековите, пукањето со пушки било знак дека зетот доаѓа по невестата....и така до ден денешен.</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2008/01/20080114114659guns.jpg" alt="Оружје" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-07-09T17:11:52+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>mk</dc:language>
      <dc:publisher>BBCMacedonian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/macedonian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090709_g8.shtml">
      <title xml:lang="mk">Климатските промени клучна тема на Г-8</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090709_g8.shtml</link>
      <description xml:lang="mk">Групата Осум најразвиени земји, на самитот во Италија, се согласија за глобалното затоплување.</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2009/07/20090709004832g8_standing6649.jpg" alt="Самит на Г-8" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-07-09T16:51:44+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>mk</dc:language>
      <dc:publisher>BBCMacedonian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/macedonian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090708_nimitz_athens.shtml">
      <title xml:lang="mk">Државниот врв се усогласи околу измените на Нимиц</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090708_nimitz_athens.shtml</link>
      <description xml:lang="mk">Посредникот во грчко македонскиот спор околу името, Метју Нимиц, го изјави ова во Атина.</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2007/12/20071206053043nimitz_ap_6649.jpg" alt="Метју Нимиц" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-07-09T07:16:05+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>mk</dc:language>
      <dc:publisher>BBCMacedonian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/macedonian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090708_google.shtml">
      <title xml:lang="mk">Конкуренција за „Мајкрософт“</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090708_google.shtml</link>
      <description xml:lang="mk">„Гугл" соопшти дека ќе произведе оперативен систем кој се смета за голема закана за „Виндоуз". </description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2009/07/20090708102818_44986163_c261c9f0-5cf2-4c77-a092-2900da827ffe.jpg" alt="Гугл" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-07-08T16:57:25+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>mk</dc:language>
      <dc:publisher>BBCMacedonian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/macedonian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090708_china08.shtml">
      <title xml:lang="mk">Кинеските трупи го смируваат Синкјанг</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090708_china08.shtml</link>
      <description xml:lang="mk">Деновиве во Синкјанг загинаа 156 луѓе. Дописникот на Би Би Си јавува дека во овој дел на Кина има атмосфера на воена диктатура.</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2009/07/20090707232839_46024008_police_ap.jpg" alt="Силно обзбедување" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-07-08T17:17:17+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>mk</dc:language>
      <dc:publisher>BBCMacedonian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/macedonian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090708_sperm08.shtml">
      <title xml:lang="mk">Сперма „од епрувета“</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090708_sperm08.shtml</link>
      <description xml:lang="mk">Научниците тврдат дека со ова се зголемува надежта за генетски наследник кај неплодните мажи.</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2009/07/20090701145254sperm-49.jpg" alt="Надеж за неплодните мажи" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-07-08T07:24:28+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>mk</dc:language>
      <dc:publisher>BBCMacedonian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/macedonian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090707_michaeljackson.shtml">
      <title xml:lang="mk">Последен поздрав за Мајкл Џексон</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090707_michaeljackson.shtml</link>
      <description xml:lang="mk">Семејството и пријателите присуствуваа на поменот на кој настапија бројни музичари и актери. </description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2009/06/20090630101521michael_jackson_bbc66i.jpg" alt="Мајкл Џексон" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-07-08T17:30:12+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>mk</dc:language>
      <dc:publisher>BBCMacedonian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/macedonian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090703_bujar_osmani03.shtml">
      <title xml:lang="mk">Ќе се инвестира во здравството</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090703_bujar_osmani03.shtml</link>
      <description xml:lang="mk">Македонскиот министер за здравство најавува проект за обнова на болниците вреден 100 милиони евра. </description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2008/11/20081111075444hospital66.jpg" alt="Нови реформи во здравството во Македонија" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-07-03T10:45:24+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>mk</dc:language>
      <dc:publisher>BBCMacedonian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/macedonian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090702_gordan.shtml">
      <title xml:lang="mk">СДСМ: Сомнителна оставката на Боцевски</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090702_gordan.shtml</link>
      <description xml:lang="mk">СДСМ прашува дали  причина за оставката на Боцевски се неговите средби со грчки претставници на кои се разговарало околу спорот за името. 
</description>
      <dc:date>2009-07-02T16:46:38+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>mk</dc:language>
      <dc:publisher>BBCMacedonian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/macedonian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/06/090630_30bocevski.shtml">
      <title xml:lang="mk">Неотповиклива оставка на Боцевски</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/06/090630_30bocevski.shtml</link>
      <description xml:lang="mk">Боцевски образлага дека „неговиот придонес во актуелната влада е целосно исцрпен".</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2008/09/20080904161608bocevski_rehn49.jpg" alt="Боцевски со Рен" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-07-01T07:35:12+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>mk</dc:language>
      <dc:publisher>BBCMacedonian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/macedonian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/06/090630_30taci.shtml">
      <title xml:lang="mk">Договорите на Тачи</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/06/090630_30taci.shtml</link>
      <description xml:lang="mk">Новинари, експерти и политчари говорат за евентуалниот „нов Охридски договор".</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2007/10/20071002112046mac_thaci_pdsh66x49.jpg" alt="Мендух Тачи" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-06-30T15:01:53+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>mk</dc:language>
      <dc:publisher>BBCMacedonian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/macedonian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/06/090624_24janulovska.shtml">
      <title xml:lang="mk">„Побаравме визна либерализација од Британците“ </title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/06/090624_24janulovska.shtml</link>
      <description xml:lang="mk">Министерката за внатрешни работи Гордана Јанкуловска вели дека полицијата не е совршена, но работи на тоа.И дека телефоните не се прислушуваат.</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2009/06/2009062417011766x49.jpg" alt="Гордана Јанкуловска" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-07-06T19:09:06+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>mk</dc:language>
      <dc:publisher>BBCMacedonian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/macedonian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/06/090629_29statistika.shtml">
      <title xml:lang="mk">Цикличен процес на невработеноста</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/06/090629_29statistika.shtml</link>
      <description xml:lang="mk">Во македонската индустрија во мај се намалува вработеноста, а бројот на вработени се зголемува?!</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2008/05/20080513093549employment49.jpg" alt="Невработеност" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-06-29T16:03:16+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>mk</dc:language>
      <dc:publisher>BBCMacedonian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/macedonian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/06/090626_esmerov1.shtml">
      <title xml:lang="mk">Се подобрува регионалната безбедност</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/06/090626_esmerov1.shtml</link>
      <description xml:lang="mk">Македонските претставници   се сретнаа со министерката  за меѓународна одбрана на Велика Британија. </description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2006/08/20060818153116arm_armija66.jpg" alt="Македонска армија" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-06-26T15:01:49+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>mk</dc:language>
      <dc:publisher>BBCMacedonian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/macedonian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/06/090625_name.shtml">
      <title xml:lang="mk">„Грчката позиција далеку од компромисна“ </title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/06/090625_name.shtml</link>
      <description xml:lang="mk">За македонскиот министер за надворешни работи Милошоски грчката позиција е далеку од компромисна. </description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2008/11/20081118090537mac_milososki49.jpg" alt="Антонио Милошоски" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-06-26T07:20:18+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>mk</dc:language>
      <dc:publisher>BBCMacedonian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/macedonian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090707_plinth.shtml">
      <title xml:lang="mk">Живи статуи на Трафалгар</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090707_plinth.shtml</link>
      <description xml:lang="mk">Во следните сто дена во Лондон ќе се одвива една необична уметничка приредба.</description>
      <dc:date>2009-07-07T08:02:08+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>mk</dc:language>
      <dc:publisher>BBCMacedonian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/macedonian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090703_wimbledon_igor.shtml">
      <title xml:lang="mk">Федерер по шести пат го освои Вимблдон</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090703_wimbledon_igor.shtml</link>
      <description xml:lang="mk">Во меч од преку 4 часа Роже Федерер го победи Енди Родик. Серена ја презеде титулата од сестра и Венус. </description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2009/07/20090703150654federer-49.jpg" alt="Роже Федерер" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-07-06T04:57:56+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>mk</dc:language>
      <dc:publisher>BBCMacedonian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/macedonian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/06/090625_tube_philosophy.shtml">
      <title xml:lang="mk">Филозофија во подземна железница</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/06/090625_tube_philosophy.shtml</link>
      <description xml:lang="mk">Како да се надмине здодевното патување со метро - возачот ќе ви прочита филозофски мисли. </description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2009/06/20090609134741tube_49.jpg" alt="Лондон, подземна железница" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-07-07T09:52:36+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>mk</dc:language>
      <dc:publisher>BBCMacedonian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/macedonian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/06/090623_london_piano.shtml">
      <title xml:lang="mk">Проект „Свири ме, твое сум“ во Лондон</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/06/090623_london_piano.shtml</link>
      <description xml:lang="mk">Денеска во Лондон се промовирани 30 „улични" пијана на кои ќе може да свири кој сака.  </description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2009/06/20090612111543piano6649.jpg" alt="Пијано, Лондон" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-06-23T16:59:38+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>mk</dc:language>
      <dc:publisher>BBCMacedonian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/macedonian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/06/090617_nireland_romas.shtml">
      <title xml:lang="mk">Романски Роми цел на расистички напад</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/06/090617_nireland_romas.shtml</link>
      <description xml:lang="mk">Група романски Роми беа преселени од нивните домови, поради расистички напад во Северна Ирска.</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2009/06/20090617125348romanians_belfast6649.jpg" alt="Романци, Белфаст " width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-06-17T16:11:10+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>mk</dc:language>
      <dc:publisher>BBCMacedonian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/macedonian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090709_macpress.shtml">
      <title xml:lang="mk">Четврток, 9 јули</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090709_macpress.shtml</link>
      <description xml:lang="mk">Смените во Владата на Македонија и посетата на медијаторот за името Метју Нимиц на Скопје и Атина се ударни теми во денешните весници. 
</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2007/12/20071206053043nimitz_ap_6649.jpg" alt="Метју Нимиц" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-07-09T17:09:17+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>mk</dc:language>
      <dc:publisher>BBCMacedonian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/macedonian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090708_macpress08.shtml">
      <title xml:lang="mk">Среда, 8 јули</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090708_macpress08.shtml</link>
      <description xml:lang="mk">Според „Дневник", македонската страна изразила подготвеност да разгледува различни варијанти од името „Северна Македонија".</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2007/12/20071206053043nimitz_ap_6649.jpg" alt="Метју Нимиц" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-07-09T16:48:12+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>mk</dc:language>
      <dc:publisher>BBCMacedonian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/macedonian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090709_britpress.shtml">
      <title xml:lang="mk">Четврток, 9 јули</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090709_britpress.shtml</link>
      <description xml:lang="mk">Соединетите држави донесоа историска одлука и се согласија на кратење во испуштањето штетни гасови, пишува лондонски „Индипендент". 
</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2009/07/20090709045559leaders.jpg" alt="Самит Г-8" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-07-09T17:05:10+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>mk</dc:language>
      <dc:publisher>BBCMacedonian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/macedonian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090708_ukpress08.shtml">
      <title xml:lang="mk">Среда, 8 јули</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090708_ukpress08.shtml</link>
      <description xml:lang="mk">Научниците создадоа сперма од епрувета и надеж за машката неплодност. Но која ќе биде улогата на мажите во иднина - прашува „Индепендент".</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2009/07/20090708043236_46024359_spermindex.gif" alt="Научно откритие - „сперма од епрувета“" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-07-09T17:16:35+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>mk</dc:language>
      <dc:publisher>BBCMacedonian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/macedonian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090708_france08.shtml">
      <title xml:lang="mk">Расправа за „неделниот шопинг“ </title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090708_france08.shtml</link>
      <description xml:lang="mk">Францускиот претседателот Саркози се залага некои продавници да бидат отворени и во недела.</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2008/11/20081128093648clothesshopping49.jpg" alt="Расправа околу работните денови на продавниците" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-07-08T07:44:31+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>mk</dc:language>
      <dc:publisher>BBCMacedonian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/macedonian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090706_bible.shtml">
      <title xml:lang="mk">Страници од древна библија на интернет</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/07/090706_bible.shtml</link>
      <description xml:lang="mk">Околу 800 страници на најраната преживеана библија се собрани и објавени на интернет. </description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.ukhttp://newsimg.bbc.co.uk/media/images/46015000/jpg/_46015186_bible2_pa.jpg" alt="Фрагмент на манускриптот" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-07-07T10:15:43+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>mk</dc:language>
      <dc:publisher>BBCMacedonian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/macedonian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/06/090624_letter_vatican.shtml">
      <title xml:lang="mk">Барањето за развод на Хенри VIII</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/06/090624_letter_vatican.shtml</link>
      <description xml:lang="mk">Направен е препис од барањето на Хенри VIII до Папата за развод од неговата прва сопруга. </description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2006/09/20060929104828holbeinhenry_6649.jpg" alt="Кралот Хенри VIII" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-06-24T07:32:56+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>mk</dc:language>
      <dc:publisher>BBCMacedonian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/macedonian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/06/090619_formula_one.shtml">
      <title xml:lang="mk">ФИА ќе ги тужи „одметничките“ тимови</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/06/090619_formula_one.shtml</link>
      <description xml:lang="mk">Управното тело на „Формула-1" најави судска постапка против тимовите кои најавија заминување.</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2008/10/20081019162957hamilton49.jpg" alt="Големата награда за „Формула-1“ во Шангај" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-07-07T10:21:52+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>mk</dc:language>
      <dc:publisher>BBCMacedonian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/macedonian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/06/090617_imelda_marcos.shtml">
      <title xml:lang="mk">Имелда си го бара накитот од властите </title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/06/090617_imelda_marcos.shtml</link>
      <description xml:lang="mk">Имелда бара од властите да и' го вратат накитот земен при соборувањето на Фердинанд Маркос. </description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2006/09/20060904101817imelda1.jpg" alt="Имелда Маркос" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-06-17T16:23:26+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>mk</dc:language>
      <dc:publisher>BBCMacedonian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/macedonian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/06/090612_yoko_ono.shtml">
      <title xml:lang="mk">Нова можност за една поинаква Јоко Оно</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/06/090612_yoko_ono.shtml</link>
      <description xml:lang="mk">Вдовицата на Џон Ленон, Јоко Оно, издаде нов албум со нивниот син Шон, кој ја претставува во ново светло. </description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2007/11/20071109134953071109yoko49.jpg" alt="Јоко Оно" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-06-15T07:31:43+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>mk</dc:language>
      <dc:publisher>BBCMacedonian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/macedonian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/06/090611_mattress.shtml">
      <title xml:lang="mk">Фрлен душек со еден милион долари</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/06/090611_mattress.shtml</link>
      <description xml:lang="mk">Ќерката го фрлила стариот душек на мајка и' во кој таа сокрила еден милион долари во готово. </description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2009/05/20090511164655witn_us_banks_66.jpg" alt="Американски долари" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-06-11T10:58:07+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>mk</dc:language>
      <dc:publisher>BBCMacedonian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/macedonian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/06/090610_tarantula.shtml">
      <title xml:lang="mk">Пајажината - поцврста и од челикот</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/06/090610_tarantula.shtml</link>
      <description xml:lang="mk">Пајажината на тарантулата има некои особини што ја прават интересна за комерцијални цели.</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2006/01/20060105173818tarantula6649.jpg" alt="Пајак од видот тарантула" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-06-10T07:51:32+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>mk</dc:language>
      <dc:publisher>BBCMacedonian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/macedonian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/06/090608_rose.shtml">
      <title xml:lang="mk">„Розе вино - без мешање, ве молам“</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/06/090608_rose.shtml</link>
      <description xml:lang="mk">ЕУ прифати дека „розе" не може да се прави само со едноставно мешање на црно и бело вино. </description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2008/10/20081008180621wine-49.jpg" alt="Вино" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-06-09T12:25:11+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>mk</dc:language>
      <dc:publisher>BBCMacedonian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/macedonian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/cluster/2009/04/090409_mac_cojo.shtml">
      <title xml:lang="mk">КОЛЕЏ ЗА НОВИНАРСТВО</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/cluster/2009/04/090409_mac_cojo.shtml</link>
      <description xml:lang="mk">Колеџот за новинарство на БиБиСи ви дава корисни совети како да известувате.</description>
      <dc:date>2009-05-01T11:08:56+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>mk</dc:language>
      <dc:publisher>BBCMacedonian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/macedonian/</dc:creator>
      <dc:type>Cluster, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/magazine/story/2009/05/090522_gallery_curves.shtml">
      <title xml:lang="mk">Закривени линии и облици</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/magazine/story/2009/05/090522_gallery_curves.shtml</link>
      <description xml:lang="mk">Каде се наоѓаат закривени линии во секојдневните предмети и објекти?</description>
      <dc:date>2009-05-22T15:26:29+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>mk</dc:language>
      <dc:publisher>BBCMacedonian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/macedonian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, magazine</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/external_link/2008/08/080814_index_food.shtml">
      <title xml:lang="mk">Ценовниот индекс</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/worldservice/news/2008/08/080804_food_overview.shtml</link>
      <description xml:lang="mk"/>
      <dc:date>2008-08-14T14:14:22+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>mk</dc:language>
      <dc:publisher>BBCMacedonian.com</dc:publisher>
      <dc:type>External Link, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/magazine/story/2009/02/090206_economy_skopje.shtml">
      <title xml:lang="mk">Предноста на малите фирми во Скопје</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/magazine/story/2009/02/090206_economy_skopje.shtml</link>
      <description xml:lang="mk">Множеството фирми во Скопје се мали и средни претпријатија. Некои од нив велат дека кризата никогаш не минала, додека други сепак стравуваат.</description>
      <dc:date>2009-02-11T13:00:10+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>mk</dc:language>
      <dc:publisher>BBCMacedonian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/macedonian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, magazine</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/magazine/story/2009/01/090129_cistota_skopje.shtml">
      <title xml:lang="mk">„Чистотата е обврска за сите“</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/magazine/story/2009/01/090129_cistota_skopje.shtml</link>
      <description xml:lang="mk">Граѓаните на главниот град, како и надлежните, велат дека полека но сигурно свеста се менува.</description>
      <dc:date>2009-01-29T16:11:10+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>mk</dc:language>
      <dc:publisher>BBCMacedonian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/macedonian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, magazine</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/magazine/story/2008/12/081202_gallery_bih.shtml">
      <title xml:lang="mk">Босна и Херцеговина во слики</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/magazine/story/2008/12/081202_gallery_bih.shtml</link>
      <description xml:lang="mk">Патување по Босна и Херцеговина, десетина години по граѓанската војна.</description>
      <dc:date>2009-01-05T11:06:19+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>mk</dc:language>
      <dc:publisher>BBCMacedonian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/macedonian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, magazine</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/01/090102_cuba.shtml">
      <title xml:lang="mk">Куба слави половина век од Револуцијата</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2009/01/090102_cuba.shtml</link>
      <description xml:lang="mk">Раул Кастро се обрати од истиот балкон на кој Фидел Кастро прогласи победа во 1959-та.</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2009/01/20090101170622_45338923_-11.jpg" alt="Половина век од револуцијата на Кастро" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-01-02T16:52:50+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>mk</dc:language>
      <dc:publisher>BBCMacedonian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/macedonian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/magazine/story/2008/11/081128_eco_house.shtml">
      <title xml:lang="mk">Живот во тркалезна еколошка куќа</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/magazine/story/2008/11/081128_eco_house.shtml</link>
      <description xml:lang="mk">Тони Ренч и Џејн Фејт живеат во келтска еколошка куќа во велшката област Пембрукшир во Британија. Таа е тркалезна, направена од дрво, земја, слама и рециклирани материјали.</description>
      <dc:date>2008-11-28T14:07:04+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>mk</dc:language>
      <dc:publisher>BBCMacedonian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/macedonian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, magazine</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/magazine/story/2008/10/081029_mac_1968_igor.shtml">
      <title xml:lang="mk">Што остана од револуционерната 1968?</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/magazine/story/2008/10/081029_mac_1968_igor.shtml</link>
      <description xml:lang="mk">Како немирната 1968 влијаеше врз денешницата и дали некој се сеќава на неа?</description>
      <dc:date>2008-11-03T12:47:03+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>mk</dc:language>
      <dc:publisher>BBCMacedonian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/macedonian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, magazine</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/magazine/story/2008/08/080710_opinions.shtml">
      <title xml:lang="mk">За што размислувате кога не мислите на политика?</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/magazine/story/2008/08/080710_opinions.shtml</link>
      <description xml:lang="mk">За што размислувате кога не мислите на политика? БиБиСи разговараше со неколкумина познати интелектуалци и личности од Македонија.</description>
      <dc:date>2008-08-28T13:55:59+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>mk</dc:language>
      <dc:publisher>BBCMacedonian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/macedonian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, magazine</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/magazine/story/2008/08/080804_tetovo_1.shtml">
      <title xml:lang="mk">Духот на Тетово</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/magazine/story/2008/08/080804_tetovo_1.shtml</link>
      <description xml:lang="mk">Од мала паланка, Тетово стана модерен центар, но дали го загуби својот некогаш познат дух?</description>
      <dc:date>2008-08-26T06:59:39+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>mk</dc:language>
      <dc:publisher>BBCMacedonian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/macedonian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, magazine</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2008/07/080714_hrana_kumanovo.shtml">
      <title xml:lang="mk">Кумановски „мезл'к“</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2008/07/080714_hrana_kumanovo.shtml</link>
      <description xml:lang="mk">Во серијата на БиБиСи за храната во Македонија, денеска ќе пробаме од кумановскиот мезелак.</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2008/07/20080704122424mezelk_49.jpg" alt="Кумановски мезл'к" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2008-07-28T14:26:14+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>mk</dc:language>
      <dc:publisher>BBCMacedonian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/macedonian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/magazine/story/2008/05/080529_mac_uk_artists.shtml">
      <title xml:lang="mk">Македонски уметници во Лондон</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/magazine/story/2008/05/080529_mac_uk_artists.shtml</link>
      <description xml:lang="mk">Како неколку македонски уметници живеат и работат во Лондон.</description>
      <dc:date>2008-05-30T13:56:18+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>mk</dc:language>
      <dc:publisher>BBCMacedonian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/macedonian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, magazine</dc:type>
      <dc:relation>http://www.armando.co.uk/icarus2005.htm : Армандо Алемдар Ара</dc:relation>
      <dc:relation>www.seriousinterests.co.uk : Нада Прља</dc:relation>
      <dc:relation>http://www.bobbyapopo.com : Слободан Стевановски</dc:relation>
      <dc:relation>http://www.velikajanceva.co.uk/ : Велика Јанчева</dc:relation>
      <dc:relation>http://www.zani.name/ : Жанета Вељановска Жани</dc:relation>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2008/07/080701_nhs_eleonora.shtml">
      <title xml:lang="mk">Психичкото здравје - табу</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2008/07/080701_nhs_eleonora.shtml</link>
      <description xml:lang="mk">Во неделата на БиБиСи посветена на здравството, зборуваме за односот кон психичкото здравје. </description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2006/12/20061222124429yv49.jpg" alt="Лекар и пациент" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2008-07-04T12:56:04+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>mk</dc:language>
      <dc:publisher>BBCMacedonian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/macedonian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2008/06/080623_albania.shtml">
      <title xml:lang="mk">Албанија: Добредојдени на море!</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2008/06/080623_albania.shtml</link>
      <description xml:lang="mk">Во напнати услови со јужниот сосед, Македонците се добредојдени на албанскиот морски брег.</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2008/06/20080620120445albania_boi.jpg" alt="Албанија, Тирана" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2008-07-08T10:04:29+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>mk</dc:language>
      <dc:publisher>BBCMacedonian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/macedonian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2008/04/080421_water.shtml">
      <title xml:lang="mk">Водите во Македонија: Прилеп</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/news/story/2008/04/080421_water.shtml</link>
      <description xml:lang="mk">Во серијата на БиБиСи посветена на водите во Македонија, зборуваме за Оревоечка река во Прилеп. </description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2007/04/20070426104943prilep_kultura_fontana66.jpg" alt="Прилеп" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2008-05-05T14:30:52+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>mk</dc:language>
      <dc:publisher>BBCMacedonian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/macedonian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/magazine/story/2008/12/081201_venice_floods.shtml">
      <title xml:lang="mk">Поплави во Венеција</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/macedonian/magazine/story/2008/12/081201_venice_floods.shtml</link>
      <description xml:lang="mk">Венеција е град во северна Италија, изградена во лагуна на Јадранското море и страда од најголемите поплави за повеќе од 20 години.</description>
      <dc:date>2008-12-03T05:31:04+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>mk</dc:language>
      <dc:publisher>BBCMacedonian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/macedonian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, magazine</dc:type>
   </item>
</rdf:RDF>