Sesión 12

Gold prices have been rising in the lead up to Diwali. Join Tejali and Phil to find out more about the issue and learn expressions to talk about it.
दिवाळीच्या तोंडावर सोन्याच्या किमती वाढतायत. तेजाली आणि फिल याबद्दलची काही माहिती सांगत आहेत.

Sesiones en esta unidad

Sesión 12 puntuación

0 / 0

  • 0 / 0
    Actividad 1

Actividad 1

Soaring gold prices

Gold prices have been rising in the lead up to Diwali. Join Tejali and Phil to find out more about the issue and learn expressions to talk about it.
दिवाळीच्या तोंडावर सोन्याच्या किमती वाढतायत. तेजाली आणि फिल याबद्दलची काही माहिती सांगत आहेत.  

खालील कार्यक्रम पाहा आणि त्यावरचं तुमचं मत कळवा. त्यांचा वापर कसा केलाय हे सुद्धा सांगा.

Useful expressions

1. dampen sales

To 'dampen sales'  म्हणजे विक्री कमी होणे. Dampen चा शब्दशः अर्थ आहे ओलसर होणे.
याचा विक्रीचा जोर कमी झालाय असं सांगताना अलंकारीक भाषेत इथे 'dampen sales'  वापरलं आहे.

Car sales dampened by high prices

Delayed rains dampen farmers' hopes

 2.  uptick

An 'uptick' म्हणजे थोडीशी वाढ होणे. याचा वापर अमेरिकन इंग्लिशमध्ये जास्त होतो.

  Uptick in interest rate good news for savers

 Successful marketing campaign leads to uptick in revenue

 3. dull lustre

'Lustre' म्हणजे चमक. चमक कमी झालीये म्हणजे म्हणजे त्याबद्दलच आकर्षण कमी झालंय.

Number 1 phone's lustre dulled after new competitor launches.

Cheating allegations dull lustre of competition win

What do you think of this story?
Come and tell us on our Facebook group.

कसा वाटला आजचा भाग?
आमच्या फेसबुक ग्रुपवर सांगा आम्हाला.

Join us for our next episode of English in the News when we will look at another story, and the language used to talk about it.
नव्या बातम्या, नव्या शब्दांसाठी पुढचा भाग नक्की पाहा.

Sesión de vocabulario

  • marketing campaign
    मार्केटिंग मोहीम 

    imports
    आयात 

    inch up
    वाढणे