세션 41

Listen to find out how to talk about your family in English.
ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਪਰਿਵਾਰ ਬਾਰੇ ਦੱਸਣਾ ਸਿੱਖਣ ਲਈ ਸੁਣੋ।

세션 41 점수

0 / 3

  • 0 / 3
    엑티비티 1

엑티비티 1

How do I talk about my family?

ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਪਰਿਵਾਰ ਬਾਰੇ ਅਕਸਰ ਗੱਲਾਂ ਕਰਦੇ ਹੋ?

ਕਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਪਰਿਵਾਰ ਗੱਲ ਕਰਨਾ ਪਸੰਦ ਕਰਦੇ ਹੋ?

ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਪਰਿਵਾਰ ਬਾਰੇ ਦੱਸਣਾ ਸਿੱਖਣ ਲਈ ਸੁਣੋ।

ਆਪਣੇ ਜੁਆਬ ਚੈੱਕ ਕਰਨ ਲਈ ਸੁਣੋ ਅਤੇ ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਨਾਲ ਤੁਲਣਾ ਕਰੋ।

스크립트 보기 스크립트 숨기기

ਰਾਜਵੀਰ
ਹੈਲੋ How do I… ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡਾ ਸਵਾਗਤ ਹੈ। ਮੈਂ ਰਾਜਵੀਰ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਹੈ ਫ਼ਿਲ।

Phil
Welcome, everyone! 

ਰਾਜਵੀਰ
ਅੱਜ ਆਪਾਂ ਸਿੱਖਾਂਗੇ ਆਪਣੇ ਪਰਿਵਾਰ ਦੇ ਮੈਂਬਰਾਂ ਬਾਰੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਕਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੱਸੀਏ। ਤੁਹਾਡਾ ਪਰਿਵਾਰ ਛੋਟਾ ਹੈ ਜਾਂ ਵੱਡਾ? 

Phil
Not really, there are only a few of us, what about you? 

ਰਾਜਵੀਰ
ਮੇਰੀਆਂ ਵੀ ਦੋ ਵੱਡੀਆਂ ਭੈਣਾ ਹਨ।ਠੀਕ ਹੈ ਇੰਨਾਂ ਨੂੰ ਸੁਣਦੇ ਹਾਂ ਜੋ ਆਪਣੇ ਪਰਿਵਾਰ ਬਾਰੇ ਦੱਸ ਰਹੇ ਹਨ। ਧਿਆਨ ਦੇਣਾ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪਰਿਵਾਰ ਦੇ ਮੈਂਬਾਰਂ ਦੀ ਉਮਰ ਬਾਰੇ ਦੱਸਿਆ ਕਿ ਨਹੀਂ ਤੇ ਨਾਲ ਹੀ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਵਿਆਹੇ ਹੋਣ ਬਾਰੇ ਦੱਸਿਆ ਕਿ ਨਹੀਂ, ਇਹ ਵੀ ਸਮਝਣਾ। 

Insert
I'm married and I live with my partner. My parents live together, but my mother-in-law and my father-in-law are divorced. I have a brother and a sister. My brother is single and my sister is separated. I have a daughter and a stepson.

ਰਾਜਵੀਰ
ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਉਮਰ ਬਾਰੇ ਨਹੀਂ ਦੱਸਿਆ, ਹਾਂ ਇਹ ਦੱਸਿਆ ਕਿ ਉਹ ਵਿਆਹੇ ਹਨ ਜਾਂ ਨਹੀਂ, ਇਸ ਵੱਲ ਕੁਝ ਇਸ਼ਾਰਾ ਕੀਤਾ। ਚਲੋ ਦੁਬਾਰਾ ਸੁਣਦੇ ਹਾਂ।

I'm married and I live with my partner.        

Phil
Did you get that? They are married, they said that they live with their 'partner' which can mean 'husband' or 'wife' and we can also talk about partners who are not married.

ਰਾਜਵੀਰ
ਇੱਕ ਹਿੱਸਾ ਦੁਬਾਰਾ ਸੁਣਦੇ ਹਾਂਉਹਨਾਂ ਨੇ 'divorced' ਕਿਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ।

My parents live together, but my mother-in-law and my father-in-law are divorced.

Phil
So, he said that their father-in-law and mother-in-law are divorced. Can you explain what –in-law means? 

ਰਾਜਵੀਰ
ਹਾਂ ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਕਹਿੰਦੇ ਹਾਂ'in-law' ਤਾਂ ਇਸ ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਕਿ ਅਸੀਂ ਸਹੁਰਾ ਪਰਿਵਾਰ ਦੇ ਮੈਂਬਰਾਂ ਬਾਰੇ ਦੱਸ ਰਹੇ ਹਾਂ ਜਿਵੇਂ ਕਿ 'father-in-law' ਅਤੇ 'mother-in-law'.

Phil
We can use this with any family relationship – we also have ‘son-in-law’ and ‘daughter-in-law’. 

Notice the pronunciation – when the relationship word ends in a consonant, it joins to the 'in' in 'in-law'. Listen and repeat after me: 

Mother-in-law

Son-in-law

Sister-in-law 

ਰਾਜਵੀਰ
ਸ਼ੁਕਰੀਆ, ਚਲੋ ਅੱਗੇ ਸੁਣਦੇ ਹਾਂ, ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਵੱਡੇ ਭੈਣਾ ਭਰਾਵਾਂ ਬਾਰੇ ਕੀ ਦੱਸਿਆ? 

I have a brother and a sister. My brother is single and my sister is separated. 

Phil
We heard that his brother is single – he's not married or in a relationship, and he doesn't have a partner. We also heard that his sister is separated. What does that mean? 

ਰਾਜਵੀਰ
'Separated' ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਕਿ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਵਿਆਹ ਹੋਇਆ, ਪਰ ਉਹ ਅਲੱਗ ਰਹਿ ਰਹੇ ਹਨ। ਅਕਸਰ ਇਹ ਸ਼ਬਦ 'divorced' ਲੋਕਾਂ ਬਾਰੇ ਦੱਸਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਉਸਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਅਲੱਗ ਰਹਿ ਰਹੇ ਲੋਕਾਂ ਬਾਰੇ। 

Phil
Now listen again to the last part and see if you can hear how many children he has. 

I have a daughter and a stepson. 

ਰਾਜਵੀਰ
ਇਸ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ਅਸੀਂ ਦੋ ਲੋਕਾਂ ਬਾਰੇ ਸੁਣਿਆ'divorced' ਯਾਨੀ ਕਿ ਤਲਾਕਸ਼ੁਦਾ ਅਤੇ 'stepson' ਮਤਲਬ ਮਤਰੇਆ ਪੁੱਤਰ। ਫ਼ਿਲ 'step' ਸ਼ਬਦ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।

Phil
A stepson or stepdaughter is your partner's child from a previous relationship. Your stepfather or stepmother is your mother or father's new partner. Your stepbrother or stepsister are your stepmother or stepfather's children. 

ਰਾਜਵੀਰ
ਚਲੋ ਕੁਝ ਅਭਿਆਸ ਕਰਦੇ ਹਾਂ। ਫ਼ਿਲ ਵੀ ਹਰ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਦਾ ਜੁਆਬ ਦੇਵੇਗਾ। ਕਹੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾstepson ਕੁਆਰਾ ਹੈ। 

Phil
My stepson is single. 

ਰਾਜਵੀਰ
ਹੁਣ ਕਹੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ father-in-law ਅਲੱਗ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ। 

Phil
My father-in-law is separated. 

Ok, thanks for listening – that's all we've got time for! 

ਰਾਜਵੀਰ
ਤਾਂ ਹੁਣ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਪਰਿਵਾਰ ਦੇ ਮੈਂਬਰਾਂ ਬਾਰੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਦੱਸਣਾ ਆ ਗਿਆ ਹੈ। ਅੱਜ ਅਸੀਂ ਕੁਝ ਸ਼ਬਦ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਅਰਥ ਸਿੱਖੇ ਜਿਵੇਂ step-mother, mother-in-law, married, divorced ਅਤੇ separated. ਅੱਜ ਲਈ ਇੰਨਾ ਹੀ। ਇਸਤੇ ਨਾਲ ਹੀ ਅੱਜ ਦੀ ਗੱਲਬਾਤ ਇਥੇ ਹੀ ਖ਼ਤਮ ਕਰਦੇ ਹਾਂ। ਧੰਨਵਾਦ।                                                                                    

 

Learn more

1. Partner

Partner ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਤੁਹਾਡਾ ਸਾਥੀ। ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਇਸਤਰੀ ਅਤੇ ਪੁਰਸ਼ ਦੋਵਾਂ ਲਈ ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

  • I've been married to my partner for ten years.
  • My partner and I have decided to get married.

2. Single, separated or divorced

ਜੇ ਕੋਈ ਕੁਵਾਰਾ ਹੈ ਤਾਂ ਉਸ ਬਾਰੇ ਦੱਸਣ ਲਈ single ਸ਼ਬਦ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕੀ ਜਾਵੇਗੀ। Separated ਸ਼ਬਦ ਅਲੱਗ ਰਹਿ ਰਹੇ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ divorced ਤਲਾਕਸ਼ੁਦਾ ਬਾਰੇ ਦੱਸਣ ਲਈ।

  • My brother is single, he's looking for a partner.
  • My parents are still married, but they've been separated for six months.
  • Now I'm divorced, I can marry my new partner!

3. -in-law

ਆਪਣੇ ਸਹੁਰਾ ਪਰਿਵਾਰ ਬਾਰੇ ਦੱਸਣ ਲਈ -in-law ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੇ ਜੀਵਨ ਸਾਥੀ ਦੀ ਮਾਂ ਤੁਹਾਡੀ mother-in-law ਹੋਵੇਗੀ ਅਤੇ ਪਿਤਾ father-in-law ਹੋਵੇਗਾ।

  • At Christmas we go to my wife's town and spend time with my mother-in-law and father-in-law.
  • I'm so happy that my daughter is getting married - I really like my new son-in-law.

4. Stepfamily

ਸ਼ਬਦ step ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਮਤਰੇਏ ਭੈਣ-ਭਰਾਵਾਂ ਜਾਂ ਮਾਤਾ ਪਿਤਾ ਬਾਰੇ ਦੱਸਣ ਲਈ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। Stepson ਜਾਂ stepdaughter ਮਤਰੇਏ ਪੁੱਤ ਜਾਂ ਮਤੇਰੇਈ ਬੇਟੀ ਬਾਰੇ ਦੱਸਣ ਲਈ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ। Stepfather ਜਾਂ stepmother ਮਤਰੇਏ ਮਾਤਾ ਜਾਂ ਪਿਤਾ ਬਾਰੇ ਦੱਸਦੇ ਹਨ। Stepbrother ਮਤਲਬ ਮਤਰੇਆ ਭਰਾ ਅਤੇ stepsister ਮਤਰੇਈ ਭੈਣ ਜੋ ਕਿ stepfather ਜਾਂ stepmother ਦੀ ਔਲਾਦ ਹੋਵੇ। 

  • I really like my mother's new partner – it's great to have him as a stepfather.
  • I look after my stepson when my partner is out at work.

How do I talk about my family?

3 Questions

Choose the correct option.
ਸਹੀ ਵਿਕਲਪ ਚੁਣੋ।

잘하셨습니다 퀴즈를 다하셨습니다
Excellent! Great job! 네 안타깝군요 이번 점수입니다:
x / y

What would you like to tell us about your family? Come and tell us on our Facebook group.
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਪਰਿਵਾਰ ਬਾਰੇ ਸਾਨੂੰ ਦੱਸੋਗੇ? ਸਾਡੇ ਫ਼ੇਸਬੁੱਕ ਗਰੁੱਪ ਜ਼ਰੀਏ ਸਾਨੂੰ ਦੱਸੋ।

Join us for our next episode of How do I…, when we will learn more useful language and practise your listening skills.
How do I…,ਦੀ ਅਗਲੀ ਕੜੀ ਵਿੱਚ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਫ਼ੇਰ ਜੁੜੋ। ਜਿਥੇ ਅਸੀਂ ਸਿੱਖਾਂਗੇ ਹੋਰ ਵਰਤੋਂਯੋਗ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਭਾਸ਼ਾ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਸੁਣਨ ਦੇ ਹੁਨਰ ਦਾ ਅਭਿਆਸ ਕਰਵਾਵਾਂਗੇ।

이번 세션 문법

Session Vocabulary

  • married
    ਵਿਆਹੁਤਾ

    single
    ਕੁਵਾਰਾ

    separated
    ਵਿਆਹ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਅਲੱਗ 

    divorced
    ਤਲਾਕਸ਼ੁਦਾ

    partner
    ਸਾਥੀ

    mother-in-law
    ਸੱਸ

    stepfather
    ਮਤਰੇਆ ਪਿਤਾ