1

유닛 1: English Together

유닛 고르세요

  1. 1 English Together

세션 18

In today’s episode we are talking about the issues surrounding bottled drinks and the environment.

세션 18 점수

0 / 3

  • 0 / 3
    엑티비티 1

엑티비티 1

Plastic bottle panic!

Plastic Bottle Panic!
In today’s episode we are talking about the issues surrounding bottled drinks and the environment.
आज आपण प्लॅस्टिकच्या बाटल्या, त्यामुळे पर्यावरणाचं होणारं नुकसान आणि त्यासंबंधित इतर गोष्टींबद्दल बोलणार आहोत. 

Listen to the audio and take the quiz.

스크립트 보기 스크립트 숨기기

Tejali
Hello all! Welcome to English Together. असा शो जिथे आपण चर्चा करतो निरनिराळे विषय आणि त्यासंबंधित शब्दांची चर्चा करतो. मी तेजाली, आणि माझ्यासोबत आहे...

Sam
Hello, I’m Sam.

Phil
Hi, I’m Phil.

Tejali
आजचा चर्चेचा विषय आहे प्लॅस्टिकच्या बाटल्या आणि त्याची योग्य विल्हेवाट. Container Recycling Institute या अमेरिकेतील सेवाभावी संस्थेने अमेरिकेत लोक किती प्लॅस्टिक बाटल्या वापरतात याची पाहणी केली. तुम्हाला माहीत आहे का, अमेरिकेत दररोज किती बाटल्या कचऱ्यात फेकल्या जातात? तीन पर्याय आहेत, १० दशलक्ष, २० दशलक्ष की ६० दशलक्ष?

Sam
Wow, those numbers are huge!

Phil
Well, there are a lot of thirsty people out there! What else are they supposed to drink?

Tejali
हो ना. हल्ली तर आमच्याकडेपण पाणी विकत घेण्याचं प्रमाण वाढलंय, मग प्लॅस्टिकच्या बाटल्या वाढणारच ना! But at the same time India recycles 90% of its PET waste. What’s it like where you are in the U.K.?


Sam
Well, almost every shop in the UK sells cheap, bottled water. People drink a lot of it. Water is also much cheaper than sugared drinks,  so many people think this is a good way of helping to stop obesity.

Tejali
Yes, and sugar can certainly cause obesity… but we still have a lot of bottles! Obesity म्हणजे स्थूलता. आपण असं करू, बीबीसी करंट अफेअर्स You and Yours मधली ही बातमी ऐकू. बाटलीबंद पेय, आरोग्य आणि पर्यावरणाचा परस्पर संबंध यात दाखवला आहे.

Radio presenter
This is a perfect illustration of the range of bottled water you can buy these days. I’m in a medium-sized and supermarket and I’ve just counted twenty-two different brands of bottled water on the shelves in front of me; that’s not including the supermarket’s own brand and it’s not including the various flavoured waters you can find. Supporters say the rise of bottled water is good for the economy and has manifest health benefits over sugared drinks, which have been blamed for the obesity epidemic. But environmentalists say it’s wasteful, and that most plastic bottles are never recycled.

Sam
It sounds like we might not think enough about the consequences of the bottles we use.

Tejali
I agree, Sam. You can see a lot of consequences here. Consequences म्हणजे परिणाम. जसं की आमच्या पुण्यात मुठा नदीमध्ये ठिकठिकाणी प्लॅस्टिक साचल्यामुळे नदी खूप प्रदूषित होतेय.

Sam
Yeah, you can find plastic bottles almost anywhere, now! I think that, as well as air pollution, plastic pollution is becoming a real issue!

Tejali
‘Pollution’ म्हणजे प्रदूषण. What do you think, Phil?

Phil
I agree that pollution is a big issue. But what are people supposed to do? I mean, I’m a big consumer of fizzy drinks. I can’t buy a bottle made of paper, can I? It would fall to pieces!

Tejali
Yes, but there must be other materials we can use? ‘Fizzy drinks’ म्हणजे फसफसणारी पेयं.  

Sam
Yeah! Something degradable would be better as it wouldn’t cause such a mess for so long!

Tejali
Yes! Don’t you think it would be better to have bottles made of degradable material, Phil? Especially if people drink as many fizzy drinks as you do! Degradable म्हणजे विघटनशील पदार्थ.

Phil
Well, I agree, it’s probably a good idea, but you’re also forgetting that people can reuse plastic, too!

Tejali
Perhaps you’re right, Phil. ‘Reuse’ म्हणजे पुनर्वापर. खरं तर त्यामुळे मला आपल्या प्रश्नाची आठवण झाली. आठवतंय का मी काय विचारलं होतं ते? अमेरिकेत रोज किती प्लॅस्टिक बाटल्या वापरल्या जातात असं मी विचारलं होतं आणि याचं उत्तर आहे साठ दशलक्ष. अमेरिकेत रोज साठ दशलक्ष प्लॅस्टिक बाटल्या वापरल्या जातात.

Sam
Oh wow! I can’t believe it, that’s so depressing. It’s really bad for the environment!

Tejali
Yes and hazardous chemicals in plastic are contaminate land-fields too. It’s dangerous to environment. Environment  म्हणजे पर्यावरण.    

Phil
Ok, right! I’m going to reuse this bottle! So, where’s the fizzy drinks tap?

Tejali
Fizzy drinks?!

Sam
You can’t get free fizzy drinks from the tap, Phil!

Phil
What?! Why not?! That’s ridiculous! I think I’m going to the shop now to buy a nice, cold bottle of lemonade. Anyone want anything?

Sam
Phil, wait! Think about what you’re doing!!

Tejali
हे दोघे तर ना... मला वाटतं फिलला खूपच तहान लागली आहे. तुमचं काय मत आहे? तुम्हाला काय वाटतं प्लॅस्टिकच्या बाटल्यांबद्दल? तुम्ही प्लॅस्टिकच्या बाटल्या ‘reuse’ किंवा ‘recycle’ करता का? तुमच्या भागात ‘pollution’ किंवा ‘obesity’ ही समस्या आहे का? आमच्या बीबीसी लर्निंग इंग्लिश मराठीच्या फेसबुक ग्रुपवर आम्हाला नक्की सांगा. आपण हे सगळे शब्द प्लॅस्टिकच्या बाटल्या ‘degradable’, म्हणजे विघटनशील नसल्यामुळे होणाऱ्या 'consequences' म्हणजे परिणामांबद्दल बोलण्यासाठी वापरले. पुन्हा भेटू ‘English Together’ च्या पुढील भागात. तोपर्यंत Bye! 

Check what you’ve learned by selecting the correct option for the question.
यातलं बरोबर उत्तर निवडा. बघू या तुम्हाला काय काय समजलंय. 

 

Plastic bottle panic!

3 Questions

Choose the correct answer.
योग्य उत्तर निवडा 

잘하셨습니다 퀴즈를 다하셨습니다
Excellent! Great job! 네 안타깝군요 이번 점수입니다:
x / y

Join us for our next episode of English Together when we will learn more useful language and practise your listening skills.
English Together चे पुढचा भाग नक्की बघा. तुम्ही आणखी उपयुक्त शब्द शिकाल आणि तुमच्या श्रवण कौशल्याचा सरावही होईल अशा विषयावर बोलणार आहोत.

Session Vocabulary

  • obesity
    स्थूलता
    consequence
    परिणाम
    fizzy drinks
    फसफसणारी पेयं
    pollution 
    प्रदूषण
    degradable
    विघटनशील
    reuse
    पुनर्वापर
    environment 

    पर्यावरण