白领英语

中级

第三十七集:Rachel the rabbit! 同事 Rachel

Episode 190719 / 19 Jul 2019

本集内容简介

安娜与新同事 Rachel 共事得不太顺利。Rachel 好像在工作上不怎么卖力,总钻空子。安娜是否会向老板 Paul 反映 Rachel 的工作情况?安娜将如何处理她和 Rachel 之间的关系?本集 “白领英语” 介绍在处理同事关系时可能会用到的语言。

听力挑战 – 问题

在向安娜描绘 Rachel 这个人时,Tom 用了哪个词语?

文字稿

Narrator
大家好。 这又是 Tip Top Trading 公司的一天。

Denise
And I said,"No, John, not at my age. I'd rather take the bus…"

Tom
… yeah, Pete, that's great, so we'll deliver 2,000 bananas by Friday. Let's have a beer soon… yeah… you are right, cheers mate.

Narrator
可是这里有两名工作人员在办公室里斗上了,谁都不肯让步。

Anna
So you did what? You ordered the second-hand ones?!

Rachel
Chillax, Hannah…

Anna
Anna!

Rachel
…they're just oranges…

Anna
…plastic lemons actually.

Narrator
Anna 觉得和 Rachel 一起工作很不容易。Rachel 可是顶头大老板 Socrates 先生的热门销售经理。把她派到 Tip Top 公司是来帮忙促进销售的,可是看起来起得却是反作用。

Rachel
Look, I'm off for a cappuccino. Everything will be just fine. Ciao.

Tom
Anna, has Rachel gone out?

Anna
Yes.

Tom
Oh, she’s a bit of a man-eater. She almost ate me once.

Anna
She eats men?

Tom
Well, not exactly. I worked with her in my last job. She was always listening in to other people's conversations and she's always changing jobs. That's why they call her Rachel Rabbit – you know, big ears, always jumping from one job to another.

Anna
Rachel Rabbit! That's funny. So, she isn't that good then?

Tom
Oh, useless! She only worked for Mr Socrates because her father threatened to sue the company, after one of our plastic pineapples fell off a shelf and broke his toe. But, better keep that under your hat.

Anna
My hat?

Tom
I mean, keep it secret.

Anna
Oh, right, I see. Well, now she's ordered loads of second-hand oranges to send to our new customer in France.

Tom
But they wanted Imperial Lemons?

Anna
I know. I'm not sure what to do, so I'm going to have to speak to Paul about this.

Narrator
对了,有时候碰到难题的时候,得向上级汇报,请求指导。告诉 Paul,你觉得 Rachel 做出的决定会直接影响到公司的业务 I'm concerned that she's made a mistake that might affect the business. 你也可以说:“Rachel 没有起到她的作用” 或者是 “没有做她该做的工作”。She's not pulling her weight. 还有你也可以告诉上司你很难和这个同事一起工作。I'm finding it very difficult to work with her.

Anna
Right. I'll try. There's Paul now… Paul, could I have a word, please?

Paul
Of course, Anna. Let's go in my office. Now, how can I help?

Anna
Err, well, it's Rachel.

Paul
Yes, amazing woman. Mr Socrates's favourite.

Anna
I know… but I'm finding it difficult to work with her.

Paul
Oh, why's that?

Anna
I'm a bit concerned that she's made a mistake and it might affect our business.

Paul
Golly gosh. Really?! Why's that?

Anna
Well, she's ordered second-hand oranges for our new client in France.

Paul
That's marvellous… isn't it?

Anna
Well, I asked her not to. They wanted lemons… new Imperial Lemons.

Paul
Ah… not so marvellous. Anything else?

Anna
Well, speaking personally, I don't think she's pulling her weight. She doesn't seem to do any work and just keeps going out to buy cappuccinos.

Paul
Well, that's just not on. Look, Anna. I will look into this straight away and see if I can sort this out. Thank you for bringing it to my attention. Now, I think you've earned a custard cream.

Narrator
Anna 向老板 Paul 汇报了她的担忧。现在 Paul 可以决定是否要做进一步的调查。如果你在工作中碰到难相处的同事,也觉得自己不能够解决同事之间的问题, 那么报告上司是应该的。你可以用到以下的一些表达:

I'm concerned that she's made a mistake that might affect the business.

She's not pulling her weight.

I'm finding it very difficult to work with her.

Narrator
不知道 Paul 会怎么处理这件事情。

Paul
Ah, there you are, Rachel. Nice cappuccino? Erm, could you step into my office for a moment… I'd like a word.

Rachel
Ya, sure.

Denise
Ooh, I wonder what that's all about. Do you know, Anna?

Anna
No idea.

Tom
She's probably going to get a promotion and a pay rise… and a custard cream!

Rachel
Thanks, Paul. Ciao. What a great guy he is. Such a great sense of humour! Looks like we're doing some good work, Anna!

Anna
Wwwhat?

Narrator
Oh, Anna. 我看 Paul 没怎么处理你提出的问题。不过别着急,我们慢慢来。好了,今天的 “白领英语” 节目就到这儿,我们下次节目再见!

听力挑战 – 答案

Tom 说 Rachel 是个 “man-eater” 食人者,比喻她能让男同事都听她的话。

最新 白领英语