These contain some examples of vulgar language.

DownloadDownload mp3 (file size 1 MB) - right click and choose 'save target as'
Print Get a print version of this page

Eating
Drinking

(* = familiar, ** = very familiar, *** = vulgar, R = plain rude, Lit. = Literally)

Eating

Picar (*) To nibble.
¿Hay algo para picar? Is there anything to nibble?

Papear (*) To nosh.
El papeo is "nosh" or "grub". From the word papo/papada, the bit of flesh under the chin.
Ya es hora de papear algo (*) It's about time we ate something.

Ir de tapeo (*) To go for tapas.
¿Por qué no nos vamos esta noche de tapeo? Why don't we go out for tapas tonight?

back to the top

Drinking

Una birra (*) Slang for beer, borrowing the Italian word for it.

Empinar el codo (*) Lit. To straighten up one's elbow like a pine. To have quite a few drinks, referring to your arm's position when drinking.
A estas horas ya estará en el bar empinando el codo (*) At this time he'll already be at the bar having a few pints.

Beber como una esponja (*) Lit. To drink like a sponge. To drink a lot.

Tener un pedo, peo (*) Lit. To have a fart. To be in a state of drunkenness. Not to be confused with tirarse un pedo, peo (**) to fart.
Manolo tiene un pedo de mucho cuidado (**) Lit. Manolo has a very well cared for fart. Manolo's really drunk.

Estar pedo, peo (**) To be drunk.

Estar mamado/a (*) Lit. To be breast-fed. Another way to refer to drunkenness.

Echar la pota/la pastilla/la papilla (**) Lit. To throw out the pan/the tablet/the baby's puree. To be sick.
Ya echó la pota dos veces (**) He's already been sick twice.

Una resaca (*) A hangover.
¡Joder! ¡Menuda resaca tengo! Fue el puto vino de ayer (**) Bloody hell! I am so hungover! It was that crap wine yesterday.

back to the top


Argument Eating/Drinking Friends/Family Girls and boys
Going out Good and bad Health Interjections
Money Moods Play up/Play down Religious terms
Special meanings Society Swearing Technology

More Spanish from BBC Languages
More from BBC Languages

BBC © 2014 The BBC is not responsible for the content of external sites. Read more.

This page is best viewed in an up-to-date web browser with style sheets (CSS) enabled. While you will be able to view the content of this page in your current browser, you will not be able to get the full visual experience. Please consider upgrading your browser software or enabling style sheets (CSS) if you are able to do so.