A Guide to Arabic - 10 facts about the Arabic language in Arabic

Useful facts about the Arabic language in Arabic
Translation in EnglishEnglish only

Download buttonDownload mp3 - right click and choose 'save target as'

Open/close
١من يتكلم العربيّة؟

Listen

العربيّة هي اللغة الرسمية للدول ال22 الاعضاء في جامعة الدول العربية: انها اللغة الامّ لاكثر من 200 مليون شخص من سكان المنطقة العربية الممتدة من جنوب غرب آسيا الى شمال غرب القارة الافريقية، والمعروفة باسم العالم العربي.
العربيّة هي كذلك اللغة الدينية في عدد من الدول الإسلامية غير العربية (باكستان، إيران، تركيا، إندونيسيا)، وتستخدم من قبل اكثر من مليار مسلم حول العالم، حيث ان القرآن الكريم انزل بالعربّية.

العربّية الفصحى، التي كتب بها القرآن، تعدّ الاساس لجميع قواعد اللغة العربّية. ولا تزال الفصحى واسعة الاستخدام في صفوف الفقهاء وعلماء الدين، كما انها تدرّس في جميع المدارس العربيّة حول العالم، ويطلق عليها اسم اللغة المكتوبة والمقروئة.

الفصحى المعاصرة تعدّ النسخة الاقل تعقيدا للغّة العربّية، وهي مستخدمة من قبل وسائل الاعلام في الوطن العربي، وكذلك من قبل السياسيين والادباء المعاصرين. هذه اللغة "الببضاء" كما يطلق عليها، مفهومة من قبل جميع العرب.

اما بالنسبة للّغة العربيّة المحكية، فهي تختلف باختلاف الدول والمناطق العربية. هذا الاختلاف والتنوع يصل الى درجة يصعب فيها احيانا على المتحدث بالعربيّة المحكية في العراق مثلا، فهم اي شيء يقوله المتحدّث بالعربية المحكية في الجزائر. لذلك، يلجأ العرب في اغلب الاحيان الى الفصحى المعاصرة، من اجل التواصل بين بعضهم البعض.

Open/close
٢ هل هناك من قواسم مشتركة بين العربيّة والانكليزية؟

Listen

كما هو الحال بالنسبة للعديد من اللغات العالمية، فان بعض الكلمات العربّية اشتقتّ من اللغات اللاتينية، وبعضها الآخر صدّر الى اللغات الاجنبية، ومنها الانكليزية. من بين هذه الاخيرة، كلمات مثل
"قطن – cotton"، "سكّر – sugar" ، "غزال – gazelle" ، "قيثارة – guitar" ، "الكحول – alcohol" ، "صحراء – sahara" ، "قيراط – carat" ، "ليمون – lemon"، وغيرها من الكلمات.

قاسم مشترك آخر بين العربيّة والانكليزية، وهو استخدام علامات الوقف ذاتها، كالفاصلة والنقطة وعلامات التعجب والاستفهام، ولكن هذه الحركات تكتب من اليمين الى اليسار وقد تبدو معكوسة بالنسبة للقارئ الاجنبي، كما في حالة الفاصلة وعلامة الاستفهام بشكل اساسي: "," "؟"

Open/close
٣ هل يعدّ تعلمّ اللغة العربّية امرا شديد الصعوبة؟

Listen

لعلّ ابرز الصعوبات التي تواجه متعلّمي اللغة العربيّة، تكمن في تعّذر لفظ بعض الحروف العربيّة، كحرف ح كما في كلمة حائط وخ كما في كلمة خوخ وع كما في كلمة عنوان وغ كما في كلمة غيمة وق كما في كلمة قانون، والتي تتطلب الكثير من التمرين كي تنطق بشكل سليم من قبل متحدثي اللغات الاجنبية التي تفتقر لمثل تلك الالفاظ.

الصعوبة الثانية التي قد يعاني منها متعلّم اللغة العربيّة، هي القواعد المعقّدة التي تقوم عليها هذه اللغة، والتي تعدّ احدى الاصعب في العالم. اضافة الى التنوّع الكبير في تركيب الجمل، التي يجوز ان تكون فعليّة - اكل الولد التفاحة - او اسمية - السيارة حمراء - وهو امر محيّر لكتّاب بعض اللغات الاجنبية التي لا تتضمن سوى تركيبة اساسية واحدة للجمل.

ويجدر التنويه ايضا الى ان اللغة العربية تكتب من اليمين الى اليسار، اي بعكس الكتابة بالحروف اللاتينية.

Open/close
٤ ما هي بعض اصعب تركيبات الجمل بالنسبة للّفظ؟

Listen

"خيط حرير على حيط خالتي ام خليل" – الصعوبة هنا تكمن في لفظ الجيم والحاء والخاء بشكل متكررّ.

"مشمشنا مش مشمشكم ومشمشكم مش مشمشنا، لمّا مشمش مشمشكم، ما كان مشمش مشمشنا"

Open/close
٥ النكات وروح الدعابة العربية

Listen

عادة ما تتركز النكات العربيّة على افراد المجتمع كالزوجات والجيران وارباب العمل، اضافة الى تركيزها على الاوضاع السياسية التي سرعان ما يحوّلها المواطن العربي الى ارض خصبة للدعابة. الكثير من النكات العربيّة في الشرق الاوسط، تستهدف رئيس الدولة او الملك او الحاكم، الذي يأبى التخلي عن منصبه بالرغم من طعنه في السنّ، ومنها على سبيل المثال، الدعابة التالية:

"قالوا للريّس: من حتودّع الشعب؟ردّ الريّس: الله! هو الشعب رايح فين؟ "

Open/close
٦ هل يساعد تعلّم اللغة العربيّة، في فهم لغات اخرى؟

Listen

العربّية هي لغة سامية، وبالتالي فهي تعود الى نفس الجذور السامية التي بنيت عليها لغات كالعبريّة والآرامية. وبالتالي، فمتحدّث العربّية يستطيع لفظ الحروف الخاصة باللغة السامية، بشكل واضح وسليم.

اما بالنسبة للحرف العربي، فهو مستخدم في لغات كالفارسية والأوردو والباشتو، والكردي. ما يعني ان متعلّم اللغة العربّية قد يتمكن من قراءة جملة مكتوبة بإحدى هذه اللغات، ولكنه لن يتمكنّ بالضرورة من فهم ما قرأه.

Open/close
٧ ما الذي يجب ان اتفادى قوله او فعله بالنسبة للغة والتقاليد العربّية؟

Listen

كما هو الحال بالنسبة للغات الاخرى، هناك كلمات مصطلحات عربية تبدو متطابقة من حيث اللفظ، مع كلمات اجنبية، ولكنها بالطبع تعني امرا مختلفا تماما، وبالتالي فإن استخدام هذه الكلمات امام متحدثين بلغات اجنبية، قد يضع المستمع في حيرة من امره.

فكلمة "أنا" باللغة العربية، والتي تستخدم لدلالة الفرد على نفسه، هي اسم علم مؤنث "anna" في عدد من الدول الغربية. اما كلمة "وين؟" وهي المصطلح المحكيّ المستخدم في غالبية الدول العربية للسؤال عن مكان تواجد شيء ما، هي من حيث اللفظ متطابقة مع كلمة "when" المستخدمة باللغة الانكليزية للسؤال عن توقيت شيء ما، وترجمتها بالعربية "متي؟"

امر آخر قد يسبب الحيرة بالنسبة للزائر الاجنبي الى المنطقة العربية، هو اختلاف بعض العادات والتقاليد العربية، عن تلك المنشرة في دول غربية. وتعدّ التقاليد العربية محافظة بشكل عام، ويعود هذا الطابع الى العادات الاجتماعية العربية الموروثة على مرّ العصور، اضافة الى تعاليم الديانة الاسلامية. وينعكس ذلك على مختلف اشكال الحياة الاجتماعية العربية، من ارتداء الملابس، كالعباءة والحجاب لدى المرأة، الى الامنتاع غن التعبير عن المشاعر تجاه الحبيب في الاماكن العامة في بعض الدول العربية، يعدّ امرا غير اخلاقي وحتى غير قانوني، وقد يعرّض السائح الى دولة عربية، الى الاحراج.

اضافة الى الطابع المحافظ، يشتهر العرب كذلك بالعادات المتعلقة بالكرم وحسن معاملة الضيف، والمعاملة ما بين الأشخاص بشكل العام (حسن معاملة الجار، والصديق، وافراد العائلة طبعا).

Open/close
٨ اشهر المصطلحات والامثال الشعبية العربيّة

Listen

" إنشاءالله"

" ما شاء الله"

"من عاشر القوم اربعين يوما، اما صار منهم، او رحل عنهم"

"يد واحدة لا تصفّق"

"الكتاب يقرأ من عنوانه"

Open/close
٩ اول نصّ عربي

Listen

يعتقد مؤرخو اللغة العربّية، ان الاخيرة نشأت في صفوف قبائل منطقة شمال الجزيرة العربية القديمة، قبل عدة قرون من ولادة الدين الاسلامي. الا ان هذه اللغة بنسختها البدائية، بقيت محكية فقط ولم تتحوّل الى لغة مكتوبة، حتى القرن السابع بعد الميلاد.

لكن بعض علماء الآثار، يقولون ان اول نصّ عربي مكتشف، يعود الى القرن الثامن قبل الميلادي، وقد جاء على شكل نقوش قديمة معروفة بإسم النقوش الحسائية (نسبة إلى منطقة الأحساء)، وقد كتبت هذه النقوش بما بعرف بالخط المسند، والذي كان يستخدم في اليمن القديم، وقد تطور بعد ذلك الى الخط النبطي.

Open/close
١٠ آداب الكلام والتعامل في المجتمعات العربية

Listen

من اشهر طرق القاء التحية على الافراد في المجتمع العربي، استخدام عبارة السلام عليكم.

اما اذا اردت طلب شيء ما، فمن الافضل بدء جملتك بعبارة من فضلك.

وللتعريف عن الاشخاص، يستحسن استخدام مصطلح السيد او السيدة قبل اسم الشخص.

اما لدى القاء التحية على الافراد، فمن الافضل دائما بالمبادرة بمد اليد للمصافحة، وليس التقبيل، لا سيما لدى التعامل مع افراد من الجنس الآخر، حيث ان المجتمع العربي المحافظ بشكل عام، لا يشجع الاختلاط بين الرجال والنساء بشكل وثيق.

وتجدر الاشارة ايضا الى ان بعض المجتمعات تفضل وضع اليد على الصدر للدلالة على التحية، وتستعيض عن المصافحة بهذه الحركة.
جمل عربية مفيدة مترجمة الى اللغة الانكليزية

Arabic key phrases

Arabic key phrases

Get started with 20 audio phrases

The Arabic alphabet

The Arabic alphabet

All the sounds, from alif to ya and lots of consonants

Videos about the Arabic language

Arabic videos

Basic words, traditional dishes and 2 cartoons

BBC © 2014 The BBC is not responsible for the content of external sites. Read more.

This page is best viewed in an up-to-date web browser with style sheets (CSS) enabled. While you will be able to view the content of this page in your current browser, you will not be able to get the full visual experience. Please consider upgrading your browser software or enabling style sheets (CSS) if you are able to do so.