BBC HomeExplore the BBC

28 May 2012
Accessibility help
Text only
French Languages

BBC Homepage
Languages
French
» Le Mensuel

Browse reports by
Topic focus
Language focus

Bilan 2006
Bilan 2005
Bilan 2004

Crosswords

Watch French TV

 

Contact Us

Like this page?
Send it to a friend!

 
Accents d'Europe
5 Avril 2005
L'Islam en français

*

 


Interested in more news?  
RFI ¦ Le Monde ¦ Le Figaro ¦ Libération
Look up key words
Word Reference
The BBC is not responsible for the content of external sites.
Listen to the audio Listen to the audio
Le reportage

Rien ne distingue, à première vue, Yussef Ashmaoiu des autres jeunes musulmans français de sa génération. Assistant d'Education dans un collège de la banlieue nord, il travaille aussi la nuit comme réceptionniste dans un hôtel. À ceci près que ce jeune homme de 28 ans est imam à Garges-les-Gones. Choisi par les fidèles de son association, c'est lui qui dirige les prières quotidiennes dès que son emploi du temps le lui permet, lui aussi qui est en charge du sermon du vendredi.

(Prière en arabe)

"L'année dernière lorsque j'avais prêché dans un grand gymnase qui nous a été donné par le maire de la municipalité de Garges-les-Gones, j'ai essayé de prêcher qu'en français car ce jour-là nous avons la communauté turque qui vient, la communauté indopakistanaise qui a l'habitude de prier dans ses propres mosquées et entendre justement un message dans leur langue d'origine. Donc je préfère prêcher en français et l'arabe reste quand même indispensable car à la fois on essaie, justement, d'instruire les jeunes, on essaie, justement, de transmettre ce que l'on transmet en français on essaie aussi de le transmettre en arabe comme ça, les gens comprennent, justement, le message intégralement et en arabe et en français."

Dire une partie du sermon en français, c'est déjà le début de la modernité dans un paysage français où la plupart des 1500 imams originaires d'Afrique du Nord maîtrisent mal le français.

"Le vrai musulman peut contribuer le plus efficacement à la réalisation de la citoyenneté responsable et à la vraie paix universelle, à l'entente mutuelle et à la fraternité humaine, à la liberté de la conscience et au maintien de la dignité humaine, tous ces principes sont une partie intégrante de notre Islam, de notre Shariah".

Mais Yussef Ashmaoiu a aussi un autre rôle auprès de sa communauté, celui de conseil. On interpelle très souvent hors de la mosquée sur la morale, la vie en société, la religion. De là à dire qu'il a un rôle social, il n'y qu'un pas, car sur certains points très graves comme celui du mariage forcé, il arrive que ce soit à lui que l'on demande de résoudre les conflits.

- Cette jeune fille a connu un jeune homme. Elle est marocaine, lui est algérien et les parents de la fille et les parents du garçon s'opposent justement à ce mariage et elle me dit que si 'je ne le prend pas je sais que mes parents ont un cousin pour moi, et je ne veux pas de lui. Donc quel est le statut justement de l'Islam? Et bien sûr, s'il vous plaît, transmettez ce que vous m'avez mentionné dans mon courrier en retour, transmettez - le jour du vendredi, pour que mes parents, à la fois ma mère qui prie avec le femmes et mon père qui prie avec les hommes puis justement connaissent ce statut afin qu'ils respectent mon choix'.

- Et qu'est ce que vous lui avez répondu?

- Pour dire que c'est purement un hadith authentique, que nous avons retrouvé dans les références du hadith où l'est mentionné qu'une femme est venue, une jeune fille qui n'était pas encore mariée, est venue voir le prophète et lui a dit: 'Mon père veut me marier avec tel compagnon et je suis pleinement opposante, justement, à ce mariage car je ne veux pas cette personne. Dois-je l'accepter oui ou non?' et le prophète justement lui a dit: 'Tu n'as pas le droit d'accepter tant que tu n'es pas d'accord.'

Test your French Try the quiz | Accents d'Europe


About the BBC | Help | Terms of Use | Privacy & Cookies Policy