BBC navigation

Three million Syrians need food

Terbaru  2 Agustus 2012 - 16:53 WIB
Suriah

As a result of the continued fighting in the country, more than one and a half million people need urgent help.

Belajar Bahasa Inggris di BBC Indonesia sambil membaca berita dalam dua bahasa, tentang kebutuhan pangan di Suriah dan dukungan politik lewat pembelian ayam di restoran.

Three million Syrians need food

A survey by the United Nations Food and Agriculture Organisation - the FAO - has found that three million Syrians need food, crops and livestock assistance.

As a result of the continued fighting in the country, more than one and a half million people need urgent help over the next three to six months.

The report found that large numbers of people in rural areas had lost farming assets because of the violence on top of dealing with a prolonged drought in the region.

The reports says many farmers have been forced to abandon farming because of labour shortages,rising fuel costs and water shortages.

Tiga juta warga Suriah butuh pangan

Sebuah survei oleh Badan Pangan Dunia, FAO, menemukan bahwa tiga juta warga Suriah membutuhkan pangan, gandum, dan bantuan ternak.

Sebagai akibat dari pertarungan yang terus berlansung di negara itu, lebih dari satu setengah juta orang membutuhkan bantuan mendesak dalam waktu tiga hingga enam bulan.

Laporan itu juga menemukan bahwa sejumlah orang di kawasan pedesaan kehilangan aset pertanian karena kekerasan yang memperburuk upaya menangani kekeringan yang panjang di kawasan.

Laporan itu mengatakan petani yang terpaksa mengabaikan pertanian karena kekuarangan tenaga kerja, naiknya harga bahan bakar, dan kelangkaan air.

Support for restaurant chain

Dua bahasa

The owner of Chick Fil A, Dan Cathy told a radio interviewer that the United States was inviting God's judgement by recognising same sex vows.

Pemilik Chick Fil A, Dan Cathy, mengatakan kepada wawancara radio bahwa Amerika Serikat mengundang keputusan Tuhan dengan mengakui janji pernijakah sesama jenis.

Thousands of Americans have bought chicken meals, after two former Republican presidential contenders, Mike Huckerbee and Rick Santorum urged them to show their support for a restaurant chain, Chick Fil A, whose owner publicly expressed his opposition to gay marriage.

The owner of Chick Fil A, Dan Cathy told a radio interviewer that the United States was inviting God's judgement by recognising same sex vows.

Former vice presidential candidate Sarah Palin also made a point of eating fried chicken.

Dukungan untuk jaringan restoran

Ribuan warga Amerika membeli makanan ayam setelah dua mantan calon presiden dari Partai Republik, Mike Huckerbee dan Rick Santorum, meminta mereka untuk memperlihatkan dukungan kepada sebuah jaringan restoran,Chick Fil A, yang pemiliknya secara terbuka mengungkapkan penentangan atas perkawinan gay.

Pemilik Chick Fil A, Dan Cathy, mengatakan dalam wawancara radio bahwa Amerika Serikat mengundang keputusan Tuhan dengan mengakui janji pernikahan sesama jenis.

Mantan calon wakil presiden, Sarah Palin, juga membuat peryataan dengan makan ayam goreng.

Link terkait

Topik terkait

BBC © 2014 BBC tidak bertanggungjawab atas isi dari situs internet pihak luar

Halaman ini akan lebih baik dilihat dengan dengan penjelajah terbaru yang memiliki fasilitas style sheets (CSS). Anda memang bisa melihat isi halaman dengan menggunakan penjelajah saat ini, namun tidak bisa untuk mendapatkan pengalaman visual secara menyeluruh. Mohon perbaraui penjelajah anda atau gunakan CSS, jika memungkinkan.