This discussion has been closed.
Posted by zl_bbc (U14552627) on Saturday, 10th November 2012
I have been thinking about how to say some medical terms in English. For example if I go to see a doctor for a blood test.
1) Are these phrases correct?
A) "Tomorrow I will have to see a doctor on an empty stomach to take blood for a REGULAR blood test."
B) "Tomorrow I will have to see a doctor on an empty stomach to take blood for a ROUTINE blood test."
C) "Tomorrow I will have to see a doctor to take blood for a REGULAR FASTING blood test."
D)"Tomorrow I will have to see a doctor to take blood for a ROUTINE FASTING blood test."
2) Does the phrase "on an empty stomach" can be used instead of "fasting" as I write it?
3) I came across the term "a routine blood-work". Is it another term for "a blood test"?
Posted by zl_bbc (U14552627) on Sunday, 11th November 2012
Is something wrong with my question? Should alter or rewrite it, please?
Posted by zl_bbc (U14552627) on Monday, 12th November 2012
I've changed it a little in order to practise other phrases.
"Tomorrow I will have to see a doctor. I have a regular half-yearly check-up of my blood value of XZY. It is a routine, fasting blood test, i.e. I have to go out early in the morning on an empty stomach ( I hate it)."
Have I written it correctly?
Posted by zl_bbc (U14552627) on Tuesday, 13th November 2012
It is answered already all what I wanted to know.
This page is best viewed in an up-to-date web browser with style sheets (CSS) enabled. While you will be able to view the content of this page in your current browser, you will not be able to get the full visual experience. Please consider upgrading your browser software or enabling style sheets (CSS) if you are able to do so.