ANGLICKY S BBCLEARNING ENGLISH  
English Express
 
 
 
Special or Particular Occasions
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Lekce 7

Přání k narozeninám, Vánocům - výrazy pro zvláštní příležitosti: Someone’s birthday, Christmas … New Year … Happy Birthday! Happy Christmas! nebo taky: Merry Christmas!

Merry je staromódnější výraz než happy.

Happy New Year!

V zemích, kde se slaví Vánoce a Nový rok těsně za sebou, uslyšíte ustálené spojení: Merry Christmas and a Happy New Year!

Happy Mother’s Day!

Emma Dear Miss Bonnington,
Wishing you a Merry Christmas and a Happy New Year.
Best wishes, Emma.


Oslovení je velice zdvořilé, slečna Bonningtonová patrně není blízká přítelkyně. Emma začala:

Wishing you a merry … - na pohlednicích se většinou používá kratší: wishing you, celý výraz by měl znít: I wish you ...

Emma končí své přání: Best wishes - to je příhodný konec na jakémkoliv přání.

Pokud píšete někomu blízkému - někomu z rodiny nebo milému, můžete končit výrazem: With love.

Lekce 8

Kamarádovi, který se chystá do nového zaměstnání, popřejete: Good luck in your new job. Když přejete úspěch při zkoušce, řeknet: Good luck with your exam. Pozor na předložku! Předložku IN používáme, když jde o novou situaci a předložka WITH se zase hodí pro událost.

Hugh Peter,
Best wishes for the future in your new job.
Good Luck!
Steve.


Peter se Stevem jsou patrně přátelé, protože se oslovojí křestními jmény, i když oslovování křestními jmény ještě automaticky neznamená, že si tykají.

Emma Dear Angela,
Sorry to hear that you’ve been ill. I hope you feel better and get well soon.
Best wishes,
Emma.


Emma začíná své přání frází, kterou můžete použí vždycky, když chcete vyjádřit soucit. Pravidlo: nesnažte se být originální - angličtina je idiomatický jazyk, který rád opakuje osvědčené fráze.
 
^^ Nahoru Zpět na úvod >>