Dysgwyr: Sut mae'r Cymraeg yn mynd?
Another Wenglish entry as dwi'n dysgu Cymraeg [I'm learning Welsh]
Dysgwyr: Sut mae'r Cymraeg yn mynd? Dach chi'n defynddio Cymraeg mewn gwaith?
[Learners: How's your Welsh? Do you use Welsh in work?]
Gret i'w weld bod Tesco, Broughton, yn cefnogi defnyddio'r Cymraeg mewn gwaith. And a workplace right on the border too.
[Great to hear that Tesco, Broughton, are supporting the use of Welsh in work.]
Dan ni - dysgwyr - yn defnyddio Cymraeg trwy'r dydd yn ein swyddfa ni, pethau fel; "T'isio paned", "Sut oedd neithiwr", ac ati pan byddan ni'n siarad efo ein cydweithwyr Cymraeg ni.
[We - learners - use Welsh through the day in our office, things like; "Do you want a cuppa?"; "How was last night?", etc when speaking with our Welsh colleagues.]
Be amdana chi?
[What about you?]
Hwyl am y tro
[Bye for now]

~RS~q~RS~~RS~z~RS~53~RS~)
Comments
Sign in or register to comment.
Gobeithio nad oes ots gyda ti, ond dylai;
'Gret i'w weld mae Tesco...'
fod yn
'Gret i'w weld bod Tesco...'
mae hyn wastad yn drysu dysgwyr
mae Tesco [yn]... = Tesco is....
bod Tesco... = that Tesco....
Dw i wedi clywed llawer sydd wedi defnyddio'r gwasaneth yn ei ganmol, ond dw i'n gwrthod siopa yn Tesco, felly dw i'n colli allan :-(
Complain about this comment
Ah, diolch. Dwi'n dallt.
Complain about this comment
View these comments in RSS