خبر درگذشت پرویز شهریاری برای بسیاری از ایرانیان در سراسر جهان علاوه بر ناگواربودن نوعی حس مشترک گذشته نگری داشت.
اولین بار با ورود به دبیرستان پدرم کتاب "روش های جبر" شهریاری را به من و برادرم داد و درباره شیرین بودن ریاضیات کلی صحبت کرد. این تنها کتابی است که پدرم تا حالا خواندش را به من توصیه کرده.
سالها بعد زمانی که برای صدا و سیمای ایران کار می کردم، قرار شد برای شبکه چهار، برنامه نوروزی تهیه کنیم با این شرط که عاشورا و تاسوعا همزمان با نوروز بود و باید برنامه ها نه شاد می شدند که حرمت ماه محرم خدشه دار می شد و نه غمگین که شادی و عید باستانی ایرانیان خراب.
ادامه این نوشته را بخوانید
زمانی که قرار شد برای تهیه گزارش از نمایشگاه و سخنرانی های انجمن ملی تفنگ آمریکا به شهر سنت لوئیز در ایالت میزوری بروم، منتظر بودم تا در محل برگزاری نمایشگاه با کسانی روبه رو بشوم که خیلی اسلحه دوست دارند. چیزی که اصلا انتظارش را نداشتم، این بود که در فرودگاه واشنگتن این آدمها را ببینم.
اول از همه یک آقای سن و سال داری را دیدم که با همسرش بود. کلاهی به سر داشت که رویش اسم یک شرکت بود که در کار تیر و تفنگ است و یک هفت تیر هم رویش نقاشی شده بود.
ادامه این نوشته را بخوانید
مطلبی از جمال الدین موسوی، که بتازگی برای پوشش خبری انتخابات روسیه به این کشور سفر کرده بود:
می پرسم مگر روسها هم خیام را می شناسند؟ ویدیویی از ولادیمیر پوتین نشانم می دهند. آقای پوتین می گوید که همسرش کتاب "رباعیات خیام" را به او هدیه کرده و او این کتاب را به همه توصیه می کند! می گویم رباعیات خیام به روسی ترجمه شده؟ سی جلد کتاب نشانم می دهند، ریز و درشت، همه چهار رنگ و با کاغذ گلاسه و مزین به مینیاتور. می گویند که این کتابها یا ترجمه رباعیات خیام است، یا درباره فلسفه او نوشته شده و یا درباره شرح حال و زندگی اوست. البته همه به زبان روسی. و بعد زن و شوهری هنرمند را می بینیم که درباره خیام فیلم ساخته اند و با حس و حالی باور نکردنی ترجمه روسی رباعیات خیام را می خوانند، آنهم از حفظ...
ادامه این نوشته را بخوانید