« Anterior | Principal | Próxima »

Los distintos niveles de una misma noticia

Adrián Fernández | 2011-08-23, 16:46

Protestas contra las deportaciones

La semana pasada me llegó por correo electrónico un aviso del departamento de Comunicaciones de la Casa Blanca sobre una teleconferencia "sobre cambios diseñados para enfocar mejor los recursos para la aplicación de las leyes migratorias".

El aviso aclaraba que las "citas se deben atribuir a 'altos funcionarios del gobierno'", o sea, no era el presidente Obama el que iba a hablar; todo parecía muy rutinario, nada hacía indicar que se iban a hacer anuncios importantes.

Decidimos cubrirla con nuestra corresponsal de Asuntos Hispanos, Valeria Perasso, por las dudas, casi por inercia, por hábito diría, porque al fin y al cabo se iban a hacer anuncios sobre las leyes migratorias.

Sin embargo, el anuncio que se hizo en esa teleconferencia resultó ser importantísimo para los millones de indocumentados que viven en Estados Unidos.

La Casa Blanca comunicó que iba a postergar indefinidamente las causas de deportación de extranjeros sin papeles que no tengan expedientes criminales o que no representen una amenaza a la seguridad nacional.

La noticia tuvo una gran repercusión en los medios de comunicación hispanos, que la destacaron el día del anuncio, y desde entonces no cesan de analizarla.

Una cobertura acorde con el mensaje y no con el mensajero.

En los medios en inglés el impacto no ha sido el mismo, unas cuantas notas, un editorial aquí y allá, unos minutillos de televisión y radio y ya.

En este caso, una cobertura más acorde con el mensajero que con el mensaje. ¿No habrá sido esa la intención de la Casa Blanca desde un comienzo?

Este año fiscal Estados Unidos va a deportar a 400 mil indocumentados, 10% más que los deportados por el gobierno de George W. Bush en 2008 y 25% más que en 2007.

Así lo explicó el mismo presidente Obama en un discurso el mes pasado en la American University que fue cubierto por todos los medios en inglés.

Permítanme ser escéptico, pero ¿es parte de la estrategia de comunicación de este gobierno presentar al propio mandatario dando las noticias duras sobre represión a la inmigración ilegal para apelar en este año preelectoral a los votantes anglos y de derecha?

No estoy completamente seguro que ese sea el caso, pero es nuestro deber como periodistas tratar de averiguarlo.

ComentariosAñada su comentario

  • 1. A las 07:26 PM del 23 Ago 2011, Flora Escribió:

    Estoy de acuerdo con el sesgo, por eso los medios de comunicación deben mantenerse alerta para que estas noticias "sin importancia" no pasen inadvertidas por intereses ocultos.

  • 2. A las 02:12 AM del 24 Ago 2011, Mildred Escribió:

    Señor editor:
    Usted se plantea un análisis político un poco obvio. Sólo algunas consideraciones para su reflexión:
    1.¿Quién le dijo que Obama representaba un cambio para la política estadounidense y mundial? ¿Usted le creyó en 2008? Parece que sí...
    2. ¿Considera que sólo por el hecho de que Obama informe sobre esta noticia, ya de inmediato, conquistará a los derechistas y anglo de EEUU? ¿El problema no será más complejo? ¿No será que necesitan la mano de obra hispana para recuperar la economía y para que hagan el trabajo barato, sin derecho a seguridad social? Eso sí agrada a los derechistas.
    3.Si usted trabaja en BBC Mundo (en español) que tiene muchos lectores en América Latina, ¿no le parece que era necesario cubrir los cambios sobre la política de deportaciones de EE UU? ¿Su agencia informativa no se debe al interés del público?
    No vea los asuntos desde el escritorio de la BBC.

  • 3. A las 05:01 AM del 24 Ago 2011, Eduardo Guariglia Escribió:

    Alguien dijo que si algo era sensacionalista era una noticia y "VENDIA" --NOTICIA en realidad es cuando es una NOTA que ayuda a pensar--que ayuda a ver desde otro ángulo a la realidad-No buscando lo irritativo sino lo consensuado y como es La Iliada o La Biblia desde la antigüedad--esos relatos que recuperan una y mil veces vivencias que uno no se cansa nunca de escuchar--memorizar y repetir junto al fuego en la noche--
    --Y que las personas con estas NOTICIAS no sólo esten informados sino VIVOS dentro de una comunidad--SOÑANDO con un día de mañana mejor--y además actualizados en lo que corresponda--¿¿¿SERÁ MUCHO PEDIR???-Cuando BBC tiene una inscripción a la entrada a la que hay que dar vida --
    ""LA NACIÓN DARÁ UN MENSAJE DE PAZ A LA NACIÓN "" -----

  • 4. A las 07:29 PM del 24 Ago 2011, Romell H. Zell Escribió:

    No encuentro extraño el hecho: es lo normal en las estrategias políticas. Que implique una doble moral o una doble cara ante los propios y los "extraños" es otra cosa. Hicieron bien, tuvieron buen olfato periódistico, por eso son de lo mejor. También hizo bien su trabajo el Asesor de Imagen de la Casa Blanca. Esa es la política al uso. R.

  • 5. A las 07:34 PM del 24 Ago 2011, Maria Reyes Escribió:

    A proposito de los diferentes niveles de una noticia , me gustaria saber tambien cuando es que para Uds. como Editores una noticia deja de ser noticia . Por ej. con el caso reciente de DSK , acaso ahora que el Fiscal no encontro creible a la acusada , Uds. los periodistas dejan tambien de preguntarse por los echos. Alguien puede explicar por que poderosa ” razon ” el Fiscal elige darle mas valor a las mentiras de Diallo que a las de DSK, ella al menos nunca a cambiado su version inicial. Mientras ella mintio sobre su pasado ,DSK mintio desde el minuto que lo bajaron del avion, hasta acoger la version de sexo consentido, tampoco toca la version de pagar por el servicio de la dama ,que no venia con el de la habitacion, por que en NY eso le costaria otro cargo Tal parece que el Fiscal espera que solo alguien como la Virgen Maria tenga pedigre moral para denunciar una violacion, violacion de la cual hay un reporte medico bien detallado y que sin duda el mismo Fiscal reconocio como la base de la acusacion .

  • 6. A las 10:07 PM del 28 Ago 2011, Armando Aguilar Escribió:

    Me parece claro que existan dos niveles de noticias, a un año de las elecciones es mejor ganarse la simpatía de la comunidad latinoamericana con la suspensión temporal de las deportaciones; de haberse hecho el anuncio con fanfarrias en la televisión de habla inglesa tendría el efecto contrario. Al final de cuentas esto es sólo pan y circo, la administración Obama maximiza el mensaje en la comunidad latina y lo minimiza en la anglosajone, es la mejor manera de estar bien con dios y con el diablo.

BBC navigation

BBC © 2014 El contenido de las páginas externas no es responsabilidad de la BBC.

Para ver esta página tal cual fue diseñada, debe utilizar un navegador de internet actualizado, que tenga habilitado el uso de hojas de estilo en cascada (CSS, por Cascading Stylesheets en inglés). Aunque en el navegador que está utilizando podrá ver el contenido de la página, no será presentado de la mejor forma posible. Por favor, evalúe la posibilidad de actualizar su navegador y/o habilitar el uso de CSS.