BBC HomeExplore the BBC

28 November 2009
Accessibility help
Text only
Spanish Languages

BBC Homepage
Languages
Spanish
» El Mensual
Browse reports by
Topic focus
Language focus

Anuario 2006
Anuario 2005
Anuario 2004

Crosswords

Spanish TV
 

Contact Us

Like this page?
Send it to a friend!

 
El Mensual | Reportajes
Jueves, 14 de octubre de 2004
El Español en Internet: "Haz click con el mouse"

Presto Cash
"Presto cash": ¿Hay que proteger a la lengua?
 

Interested in more news?  
BBC Mundo ¦ El Mundo ¦ Clarín
Look up key words
Wordreference.com
Real Academia Española
Nota: el contenido de las páginas sugeridas no es responsabilidad de la BBC.

Print this page
The 3rd Congress of the Spanish Language took place in Rosario, Argentina, 17-20 November 2004. As part of the coverage from BBC Mundo, Uruguayan journalist Marcelo Risi reports on the influence the development of the Internet has had in the language.

Test your Spanish. Read the transcript and fill in the gaps by selecting the correct option. Get some help here. Listen Listen to the Listen radio report and then check your answers.

Los más puristas temen un deterioro de la lengua al incorporar términos extranjeros, en su mayoría ingleses. Víctor García de la Concha, por ejemplo, Director de la Real Academia, prefiere decir ratón en lugar de 'mouse', como explicó a la BBC:

- No sé... Si hay palabra española que... Bueno, que sé... ¿Que por qué voy a decir 'mouse'? ¿no? Si es ratón, ¿no?
- Porque ratón en español es cosas. 'Mouse', si lo usamos en español, es sólo .
- No, pero la semántica es . Evidentemente tiene una forma de ratón, y se mueve como un ratón, y busca como un ratón, y hurga como un ratón. Y por eso se llama 'mouse' ¿no? No creo que se llame 'mouse' por razón, ¿no? Y por eso digo ratón.

voces consideran que las lenguas no son atacadas y que, por lo tanto, no habría que defenderlas. El periodista especializado en Internet José Antonio Millán se dedica precisamente a la terminología del llamado 'cibernauta' en el semanario español Ciberpaís. Con más de cuatrocientos conceptos y palabras estudiados él no cree que estemos ante un caso de imperialismo cultural sobre el español:

- [Es] el peaje que pagamos, pues, por no haber desarrollado nosotros la Red ni en su aspecto técnico ni en su aspecto de usuarios. Quien domina la tecnología mete la lengua. Los árabes, grandes constructores, nos dejaron vocabulario de la albañilería y demás. Los que inventan, mandan. Mandan de forma no por decreto, sino de forma natural.
- ¿El empuje popular, la cultura popular empuja aquí, es la que sienta, la que marca ruta?
- En la lengua, las cosas se deciden siempre por sufragio universal. Es decir, ahí sí que no hay De hecho, hicimos experiencia curiosa en el anterior congreso, hace cuatro años en Zacatecas, que fue proponer equivalente hispano para la 'World Wide Web', bien, y propusimos la Malla Mundial. Aunque hubo gente que con un sentido de... digamos, del deber empezó a utilizar "porque la Malla Mundial en español va..." nadie lo usa. Todo el mundo dice "la Web". Si los hablantes no quieren, no hay forma de imponer nada.



About the BBC | Help | Terms of Use | Privacy & Cookies Policy