'Return To Sender' is a particular favourite. The song is about a guy who's obviously broke[n] up with his girlfriend. He's trying to get back by writing her the letter. His letters keep coming back. He doesn't know if she's sending them back or she's moved.
Yeah, 'Return to Sender' is strictly American, as far as I know because in England we will get Unknown at this Address. We don't have ours stamped. They actually stamp their letters over there 'Return To Sender', which is kind of nice, because English people, like Elvis fans, they think it's kind of cute if they get a letter back with that on it. They'll save the envelope - because it's kind of nice for us to see that - 'Return To Sender'.
In fact, I do know people that did this a few years ago when they issued a special Elvis stamp. They just sent it to a totally fictitious address but put their own return address on it, so that they would get that letter or postcard back stamped 'Return to Sender'. Now, they would do that on, say, the 8th of January, on Elvis's birthday, or on August the 16th, the day he passed away, so the date would be quite significant in Elvis's life.
it's kind of cute - është gjë e këndshme/e lezetshme
return to sender (AmE) = unknown/not known at this address (BrE) = Shënim (ose vulë) që vihet mbi letrat kur personi të cilit i janë dërguar nuk gjendet më në adresën e dhënë
|^^ Back to top|